My sister has a ponytail. | У моей сестры хвостик. |
My ponytail's caught in the door. | Мой "хвостик" застрял в двери. |
I thought I smelled a ponytail. | Я учуял твой хвостик. |
My ponytail was sideways, my pant leg has come undone, My shirt almost flew off. | Мой хвостик сдуло набок, штаны развязались, майку почти унесло начисто. |
I don't have a ponytail. | Я не ношу "конский хвостик". |
Girls' long hair must be properly tied up, often into a ponytail. | Девочки с длинными волосами должны их подвязать должным образом, часто в «конский хвост». |
It's you and me, ponytail. | Только ты и я, конский хвост! |
And your ponytail, it's being held up by a chip clip. | И твой конский хвост, он держится на дешевой заколке! |
Physics: Joseph Keller, Raymond E. Goldstein, Patrick Warren, and Robin Ball, for calculating the balance of forces that shape and move the hair in a human ponytail. | Джозеф Келлер, Рэймонд Голдстейн, Патрик Уоррен и Робин Болл - за исследование сил, воздействующих на волосы, собранные в конский хвост. |
How's the ponytail look? | Как "конский хвост" смотрится? |
See that guy with the ponytail in the background? | Видите на заднем плане парня с конским хвостом? |
I'm just saying because if Daphne were playing forward, you could use that short girl with the ponytail to cover the point guard. | Я просто хочу сказать, что если бы Дафни играла на позиции нападающего, вы могли бы использовать ту низкую девушку с конским хвостом для прикрытия пасующего. |
I can't believe the guy with the ponytail and the facial tattoo at the front desk would let this happen. | Я не верю, что парень с конским хвостом и татуировкой на лице за передней партой позволит этому произойти. |
She pulled her hair into a ponytail. | Она затянула волосы конским хвостом. |
He's a giant Argentinean dude with a ponytail. | Он гигантский аргентинский чувак с конским хвостом. |
Ponytail, you're staying on the ship. | Хвостатая, ты остаёшься на корабле. |
Go enjoy the free cheese, Ponytail, while the real reporters report the news. | Наслаждайся бесплатным сыром, хвостатая, пока настоящие репортёры публикуют новости. |
A woman... White, ponytail, orange coat... | Из него выйдет белая женщина, с хвостиком, в оранжевом пальто. |
At those prices, now you got me thinking ponytail. | За такую цену можно и с хвостиком. |
I want to be an old lady with long, gray hair in a ponytail. | Я хочу быть пожилой леди с длинными серыми волосами с хвостиком |
If not, why would she wear a ponytail today? | Если нет, тогда почему она сегодня пришла с хвостиком? |
The one with the ponytail. | Та, что с хвостиком. |
I'll talk to a man with a ponytail. | Я заговорю с мужчиной с хвостом на голове. |
Just me, a dude with a ponytail whose name I had already forgotten, and our dreams. | Только я, чувак с хвостом, чье имя я тут же забыл, и наши мечты. |
And people were like, "who's the girl in the ponytail?" | И люди говорили "что это за девушка с хвостом?" |
Ponytail's your mark. | Бери мужика с хвостом. |