Английский - русский
Перевод слова Poncho
Вариант перевода Пончо

Примеры в контексте "Poncho - Пончо"

Все варианты переводов "Poncho":
Примеры: Poncho - Пончо
So, I ordered your cap and gown in the traditional Violet, and I also ordered the protective plastic poncho just in case of, like, inclement weather. Так, я выбрала шапочку и мантию в классическом фиолетовом цвете, еще я заказала защитное пластиковое пончо, если погода будет, типа, плохая.
Tara, what in the name of all that is Holy have you done with your poncho? Тара, во имя всего святого, что ты сделала с Пончо?
Also performing at the concert was Poncho Sanchez. Также выступил на концерте Пончо Санчес.
This is for ours, Poncho. Это тебе за наших, пончо.
Wayne Security Poncho does not protect against magic or rain. Пончо Уэйн Секьюрити не защищает от магии или дождя.
In mid-2011, Rivero starred in the music video for "Please Me" by the Argentine band Poncho. В середине 2011 года, Риверо снялась в клипе на песню «Please Me» от аргентинской группы пончо.
The head honcho just killed the poncho. Босс только что уничтожил пончо.
Where's your tribal poncho? А где твоё семейное пончо?
Better bring a poncho. Тебе лучше захватить пончо.
I like her poncho. Мне нравится ее пончо.
My new Westship Company poncho? Моё новое пончо компании "Вестшип"?
Why are you wearing a poncho? Почему на вас пончо?
Not with your poncho! Не вашим же пончо!
What color was the poncho? Какого цвета было пончо?
It's impossible to be unhappy in a poncho. Невозможно быть несчастным в пончо.
Last week, I went to a PTA meeting in a poncho and a pair of bike shorts. На прошлой неделе я пришла на родительский комитет в пончо и велошортиках.
To confirm my guess I approached a woman, who was trying to keep herself warm by wrapping into a woolen poncho. Чтобы проверить догадку, я подошел к женщине, которая зябко куталась в шерстяное пончо.
Can I interest you in an historic poncho or Stars Hollow kazoo? Могу ли я заинтересовать тебя историческим пончо или казу ( американский народный инструмент)?
The famous advertising icon "Juan Valdez", represented by a Paisa farmer wearing a carriel, aguadeño hat and poncho, and accompanied by a mule, has become a triumph of advertising communication. Знаменитая рекламная эмблема колумбийского кофе «Хуан Вальдес», изображающая фермера из региона Паиса, одетого в пончо, шляпу агуадено, с сумкой-карриэлем и в сопровождении мула, стала, как считается, триумфом рекламного коммуникативного дизайна.
I'm scared, Poncho. Я боюсь, Пончо.
Morty, that's Poncho. морти, это пончо.
Billy, Poncho - the guard. Билли, Пончо - охрана.
I'm scared, Poncho. Я напуган, Пончо.
You know, the big poncho jacket is a little bit too big everywhere. Знаете, большое пончо - оно большое везде.
Found the poncho on a clothesline. А пончо висело на бельевой верёвке.