Английский - русский
Перевод слова Pompous

Перевод pompous с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Напыщенный (примеров 22)
Well, you're... you're so pompous sometimes, Ну, вы иногда такой напыщенный.
You're fat, you're pompous. Ты толстый, ты напыщенный.
Mr Whatsisname, the pompous one. Мистер Какеготам, напыщенный.
That you're a pompous, condescending jackwad And this case got all blown to pieces In part because of that? Что ты напыщенный индюк, и это дело разорвётся на куски частично из-за тебя.
You're just as pompous and superior as he is. Вы такой же надменный и напыщенный, как и он.
Больше примеров...
Помпезный (примеров 6)
Is a pompous bore, whose memory is so bad that he tells back to you the story that you have told to him! Помпезный зануда, чья память так плоха, что он рассказывает вам истории, которые от вас же и услышал!
It also suggests half-puns in French with pompéien ("from Pompeii"), and pompeux ("pompous"). Также этот термин является каламбуром из-за схожести на французском языке слов «pompier» (пожарный), Pompéi (Помпеи) и «pompeux» (помпезный).
He meets up with his old friends Chipple, Lolo, and Popka, only to learn that they are taking part in the competition as well, and a pompous rogue named Guntz who brushes him off immediately. Он встречается с Лоло и Попкой, из разговоров он узнаёт, что они тоже участвуют в конкурсе, и помпезный мошенник по имени Гантз, который немедленно оттачивает его.
The constitutional treaty was originally designed to streamline the system, and it was only later that it was over-enthusiastically expanded into the lengthy and pompous document that is now a dead letter. Первоначальной целью конституционного договора была рационализация системы, и лишь какое-то время спустя он был расширен с чрезмерным энтузиазмом в очень длинный и помпезный документ, который теперь абсолютно бесполезен.
Pompous, blow-dried, college boy! Помпезный, черствый выпускник колледжа!
Больше примеров...
Надутый (примеров 3)
Pompous, arrogant, roman boy-lover! Надутый, самодовольный, римский любитель мальчиков!
That Himmler, such a pompous buffoon. Этот Гиммлер - надутый болван.
Himmler is such a pompous clown! Этот Гиммлер - надутый болван.
Больше примеров...