Английский - русский
Перевод слова Pompous

Перевод pompous с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Напыщенный (примеров 22)
You have failed as your pompous uncle failed before you. Вы потерпели неудачу, как ваш напыщенный дядя до вас
Now, I know it's a bit pompous, my response, but it's an important distinction, because I don't believe that what we need is sensitivity training. Понимаю, что моей ответ немного напыщенный, но это важное различие, потому что я не считаю, что нам нужно обучение тактичности.
Julian is the most self-absorbed, Pompous person I've ever met. Джулиан - самый самовлюбленный, напыщенный человек, которого я когда-либо встречала.
That's "Pompous Princeton Guy." Это "Напыщенный Чувак из Принстона".
That you're a pompous, condescending jackwad And this case got all blown to pieces In part because of that? Что ты напыщенный индюк, и это дело разорвётся на куски частично из-за тебя.
Больше примеров...
Помпезный (примеров 6)
I can't wait to give him a dose of his own medicine, and watch the pompous prig shrivel like a slug in salt. Не могу дождаться, чтобы выдать ему дозу его собственных лекарств, и посмотреть, как этот помпезный франт завертится как уж на сковородке.
It also suggests half-puns in French with pompéien ("from Pompeii"), and pompeux ("pompous"). Также этот термин является каламбуром из-за схожести на французском языке слов «pompier» (пожарный), Pompéi (Помпеи) и «pompeux» (помпезный).
He meets up with his old friends Chipple, Lolo, and Popka, only to learn that they are taking part in the competition as well, and a pompous rogue named Guntz who brushes him off immediately. Он встречается с Лоло и Попкой, из разговоров он узнаёт, что они тоже участвуют в конкурсе, и помпезный мошенник по имени Гантз, который немедленно оттачивает его.
The constitutional treaty was originally designed to streamline the system, and it was only later that it was over-enthusiastically expanded into the lengthy and pompous document that is now a dead letter. Первоначальной целью конституционного договора была рационализация системы, и лишь какое-то время спустя он был расширен с чрезмерным энтузиазмом в очень длинный и помпезный документ, который теперь абсолютно бесполезен.
Pompous, blow-dried, college boy! Помпезный, черствый выпускник колледжа!
Больше примеров...
Надутый (примеров 3)
Pompous, arrogant, roman boy-lover! Надутый, самодовольный, римский любитель мальчиков!
That Himmler, such a pompous buffoon. Этот Гиммлер - надутый болван.
Himmler is such a pompous clown! Этот Гиммлер - надутый болван.
Больше примеров...