In October 1971, over a 4-day period Pink Floyd made a concert film at the amphitheatre, titled Pink Floyd: Live at Pompeii. |
В октябре 1971 года в течение 4х дней Pink Floyd сняли концертный фильм в амфитеатре под названием: "Вживую в Помпеи" (Pink Floyd: Live at Pompeii). |
He also stated about the scene, We created things for him to look at that were evoking Pompeii, the aftermath of the dragon fire and what it does to the humans all around him, as well as the destruction of the actual wagons. |
Он также сказал насчёт сцены: «Мы создали вещи, на которые он должен был смотреть, и они должны были побуждать ощущение от Помпеи, последствия драконьего огня и то, что он делает с людьми вокруг него, а также разрушение настоящих повозок. |
His face just... blowing up like Pompeii right when we were cheek to cheek. |
Его лицо... было похоже на горящие Помпеи, когда мы были с глазу на глаз |
It was Pompeii all over again. |
Это были вторые Помпеи. |
Pompeii is strictly off limits. |
Доступ в Помпеи закрыт. |
The Last Days of Pompeii is an 1834 novel by Edward Bulwer-Lytton. |
Роман: «Последние дни Помпеи» - роман Эдварда Бульвера-Литтона (1834). |
Harington's first major lead role in a feature film occurred when he played Milo in the film Pompeii. |
Первую главную роль в кино Харингтон сыграл в фильме «Помпеи». |
Classic Comics later became Classics Illustrated in March 1947, with the release of The Last Days of Pompeii, the 35th issue. |
Название серии было изменено на «Classics Illustrated» в марте 1947 года - выпуска под номером 35, «Последние дни Помпеи». |
I don't think Caesar was going 2,000 years ago, I have defeated Pompeii, I'm first Emperor of Rome! |
Я не думаю, что 2000 лет назад Цезарь говорил:»Я разрушил Помпеи. |
We will go to Pompeii. |
Съездим в Помпеи. Слышал про этот город? |