Английский - русский
Перевод слова Pompeii

Перевод pompeii с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Помпеи (примеров 60)
Within striking distance of Pompeii to the south. В пределах досягаемости Помпеи на юге.
And in an article about Karl Bryullov's painting The Last Day of Pompeii he assessed the phenomenon of Russian art. В статье о картине Карла Брюллова «Последний день Помпеи» Гоголь выступил с принципиальной оценкой явлений русского искусства.
When no summons to play at the royal court was forthcoming, Leopold eventually decided to leave Naples, after visits to Vesuvius, Herculaneum, Pompeii, and the Roman baths at Baiae. Когда никаких повесток для выступлений при королевском дворе не было, Леопольд в конце концов решил покинуть Неаполь, посетив перед отъездом вулкан Везувий, города Геркуланум и Помпеи, а также отдохнув в римских банях.
It has joined the symbolic list of tremendous and devastating cataclysms that entered history as the distinctive marks of their epochs, such as Pompeii, Hernic and Hiroshima. Он пополнил символический ряд таких грандиозных и опустошительных катаклизмов, которые вошли в историю как наиболее отличительные приметы своих эпох, такие, как Помпеи, Герника, Хиросима.
Well near Pompeii to the south. В пределах досягаемости Помпеи на юге.
Больше примеров...
Помпеи (примеров 60)
The woods offer shorter distance for my wife to Pompeii. Через лес я смогу быстрее доставить свою жену в Помпеи.
But if the reds nuke us, this could be the last record of human civilization - like the relics at Pompeii. Но, если на нас сбросят бомбу, эта запись может стать последней в истории человечества, как находки из Помпеи.
Pompeii will last forever. Помпеи будут жить вечно.
On 24 August 79, Mount Vesuvius erupted, burying the surrounding cities of Pompeii and Herculaneum under metres of ash and lava; the following year, a fire broke out in Rome that lasted three days and that destroyed a number of important public buildings. Короткое правление Тита было ознаменовано извержением Везувия 24 августа 79 года, которое погребло окрестные города Помпеи и Геркуланум под пеплом и лавой, в следующем году вспыхнул пожар в Риме, который длился три дня и уничтожил ряд важных общественных зданий.
Pompeii is strictly off limits. Доступ в Помпеи закрыт.
Больше примеров...
Помпеях (примеров 23)
If there ARE aliens at work in Pompeii, it's a good thing we stayed. Если в Помпеях работают инопланетяне, это хорошо, что мы остались.
Another piece from Pompeii, written on a tavern wall about the owner of the establishment and his questionable wine: Landlord, may your lies malign Bring destruction on your head! Другим изображением, найденным в Помпеях на стенах таверны, были слова о владельце таверны и его сомнительном вине: О хозяин, ложь твоя Растлевает твой же ум!
Imagine you were in Pompeii. Представь, что ты был в Помпеях.
A lusty treat for the senses in the setting of delightful, decadent Pompeii. обилие чувственных наслаждений в восхитительных, декадентских Помпеях.
The existence of this statuette in Pompeii by 79 CE, when Mount Vesuvius erupted and buried the city, testifies to the intensity of Indo-Roman trade relations during the 1st century CE. Существование этой статуэтки в Помпеях в 79 году н. э., когда город был погребён извержением Везувия, свидетельствует о наличии индо-римской торговли в I веке н. э.
Больше примеров...
Помпее (примеров 4)
It's true there was a storm, but that was in Pompeii. Это правда, что был шторм, но это было в Помпее.
It's true there was a storm, but it was in Pompeii, and I wasn't with my father but my father's brother, my uncle Henry. Это правда, что был шторм, но это было в Помпее. И это не был мой отец, я была с братом отца моим дядей Анри.
It's just like Pompeii. Это точно как в Помпее.
This isn't Pompeii! Прямо как фреска в Помпее!
Больше примеров...