Brandenburg-Prussia received Farther Pomerania, and the Bishoprics of Magdeburg, Halberstadt, Kammin, and Minden. |
Бранденбург-Пруссия получила Восточную Померанию и епископства Магдебургское, Хальберштадтское, Камминское и Минденское. |
It restored to France's ally Sweden her dominions Bremen-Verden and Swedish Pomerania, lost to Brandenburg in the Scanian War. |
Он вновь передал союзнику Франции Швеции ее владения Бремен-Ферден и Шведскую Померанию, приобретенные Бранденбургом во время Сконской войны. |
Furthermore, Frederick William I directly offered Sweden "some tons of gold" for Swedish Pomerania, and military support against Denmark-Norway. |
Кроме того, Фридрих Вильгельм I напрямую предложил Швеции «несколько тонн золота» за шведскую Померанию и военную поддержку против Дании-Норвегии. |
While Brandenburg regarded Pomerania to be her legal fief, the Pomeranian dukes rejected such claims. |
Курфюршество Бранденбург считал Померанию своим законным феодалом, однако померанские герцоги категорически отвергали эти требования. |
In the end the allies had not succeeded to invade Funen, and a decision was taken to instead go back and attack Swedish Pomerania. |
В конце концов союзники так и не смогли закрепиться на Фюне, и было принято решение вместо этого атаковать шведскую Померанию. |
Albert II definitively secured the regions of Teltow, Prignitz and parts of the Uckermark for the Margraviate of Brandenburg, but lost Pomerania to the House of Griffins. |
Альбрехту II удалось окончательно закрепить Тельтов, Пригниц и часть Уккермарка за Бранденбургом, но при этом он потерял Померанию. |
At the end of January 1675, Carl Gustav Wrangel assembled his forces near Prenzlau and, on 4 February, crossed the Oder with his main body heading for Pomerania and Neumark. |
В конце января 1675 года Карл Густав Врангель собрал свои войска возле Пренцлау и 4 февраля пересёк Одер со своими главными силами, направляясь в Померанию и Ноймарк. |
In the years 1676-1678 he took part in the campaigns in Pomerania and Prussia and negotiated on behalf of the Elector of Brandenburg the Treaty of Saint-Germain of 1679. |
В 1676-1678 годах Фридрих принимал участие в походах в Померанию и Пруссию и от имени бранденбургского курфюрста согласовывал условия Сен-Жерменского мира 1679 года. |
When the WVHA offices in Berlin were destroyed by Allied bombing on 16 April 1945, the WVHA was moved to Born on Darß in Pomerania on the Baltic sea. |
Когда в результате бомбардировок союзнической авиации были уничтожены штаб-квартиры WVHA в Берлине, 16 апреля 1945 года руководство WVHA переместилось в Северную Померанию к Балтийскому морю. |
In the ensuing Scanian War, Brandenburg occupied the Swedish dominions in Northern Germany, Swedish Pomerania (except for Rügen) and Bremen-Verden, also Courland; Denmark occupied Rügen but was defeated in Scania in the battles of Lund (1676) and Landskrona (1677). |
В последовавшей за этим скандинавской войне Бранденбург оккупировал шведские владения в Северной Германии, шведскую Померанию (кроме Рюгена) и Бремен-Ферден, а также Курляндию; Дания оккупировала Рюген, но потерпела поражение в Скании в битвах при Лунде (1676) и Ландскруне (1677). |
Frederick William I had his diplomats offer France unconditional support, including military support and support against the Holy Roman Emperor, in return for Louis XIV letting him keep Swedish Pomerania. |
Фридрих Вильгельм I заставил своих дипломатов предложить Франции безоговорочную поддержку, включая военную поддержку и поддержку против императора Священной Римской империи, в обмен на то, Людовик XIV, позволит ему сохранить шведскую Померанию. |
Originally the Polhem family came from Austria to Pomerania, from where his father, Wolf Christoph Polhammer traded with Visby. |
Первоначально семья Польхема переселилась из Австрии в немецкую Померанию, откуда его отец, Вольф Кристоф Польхаммар, торговал с Висбю, где, в конце концов, и осел, став владельцем торгового судна. |
By the early Middle Ages, Pomerania was largely populated by Slavic Pomeranians and Liuticians, who spoke the Pomeranian and Polabian languages. |
В раннем средневековье Померанию населяли славяне-поморяне и лютичи, говорившие на поморянском и полабском языках. |
However, Hessenstein soon had to withdraw and in October the whole Swedish force returned to Swedish Pomerania. |
Однако из-за плохого снабжения Гессенштайн был вынужден вскоре вернуться, а в октябре вся армия опять отошла в шведскую Померанию. |
For four months the Hussite army, including forces led by Feodor Ostrogski, ravaged Teutonic territories in Neumark, Pomerania, and western Prussia. |
За четыре месяца гуситы, действовавшие совместно с войсками Фёдора Острожского (сторонника Свидригайло), опустошили орденские земли: Ноймарк, Померанию и западную Пруссию. |
In September 1805 he departed with 20,000 landing corps into Pomerania and operated in the North Germany under the general command of King Gustav IV Adolf of Sweden. |
В сентябре 1805 года отплыл с 20-тысячным десантным корпусом в Померанию для действия, под началом шведского короля Густава-Адольфа IV, против французов в Северной Германии. |
Cecilia was described as loyal, and accompanied Eric to Gotland when he was deposed in 1439, and from Gotland to Pomerania in 1450. |
Сесилия была верной супругой и сопровождала Эрика в его изгнании на Готланде, куда он отправился в 1439 году, и вместе с ним отплыла в Померанию в 1450 году. |
On the 13th of November, 2006 the Marine-softly developing society and logistics society mbH and the shipping company of Scandlines informed aboard the ferryboat "Mecklenburg-West Pomerania" about the topical research state to innovative uses of the future European satellite navigation system Galileo. |
От 13 ноября 2006 Морское часто эволюционное общество и общество логистики информировали с ограниченной ответственностью и пароходство Scandlines на борту морского парома "Мекленбург-Переднюю Померанию" об актуальном исследовательском состоянии к инновационным приложениям будущей европейской системы спутниковой навигации Галилео. |
The Russian advance in May liberated Swedish Pomerania, but lack of money and supplies meant the Swedish commander could only start campaigning that August. |
В мае начавшие наступление русские войска освободили шведскую Померанию от врага, однако из-за недостатка у шведской армии денежных средств она смогла открыть кампанию не ранее августа. |
I order... to leave your positions on the Oder in charge of the neighboring units and move by forced march northward to Pomerania. To the area of Arnswalde. |
Приказываю сдать свои участки на Одере соседним войскам... и форсированным маршем двигаться на север, в Померанию, район Арнцвальд. |