Английский - русский
Перевод слова Pomerania

Перевод pomerania с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Померании (примеров 64)
The remnants of the army found themselves back on Swedish territory in Pomerania, from where they had started the war. Остатки армии оказались на шведской территории в Померании, откуда они начинали вторжение.
In December 1674 a Swedish army from Swedish Pomerania invaded the undefended March of Brandenburg and triggered the Swedish-Brandenburg War. В декабре 1674 года шведская армия из Шведской Померании вторглась в незащищенные владения Бранденбурга и начала шведско-бранденбургскую войну.
Agnes of Brunswick-Lüneburg (before 1356 - 1430/1434) was a Duchess of Brunswick-Lüneburg by birth and, by marriage, Duchess of Pomerania and later Duchess of Mecklenburg. Агнесса Брауншвейг-Люнебургская (до 1356 - 1430/1434) - герцогиня Брауншвейг-Люнебурга по рождению; герцогиня Померании и позже Мекленбурга - по браку.
We have land in Pomerania. У нас есть земля в Померании.
Gender-specific evaluation of hospital cases in Mecklenburg-Western Pomerania (Mecklenburg-Western Pomerania) Гендерная оценка случаев госпитализации в Мекленбурге-Западной Померании (Мекленбург-Западная Померания)
Больше примеров...
Померания (примеров 38)
7/2002- Ministry of Economics of Mecklenburg-Western Pomerania, 8/2002 Schwerin, Germany Министерство экономики земли Мекленбург - Западная Померания, Шверин, Германия
In the test phase Scandlines makes available the FS "Mecklenburg-West Pomerania" as a research vessel. В пробной фазе Scandlines предоставляет в распоряжение FS "Мекленбург-Передняя Померания" как исследовательское судно.
Without further reinforcements the open regions of the Neumark east of the Oder and Farther Pomerania could not be held by Brandenburg, except at a few fortified locations. Без подкрепления районы Ноймарка к востоку от Одера и Передняя Померания не могли удерживаться Бранденбургом, за исключением нескольких укреплённых мест.
By 7 May 1628, Pomerania had already paid 466,981 Reichstaler as contributions - twice as much as the whole Upper Saxon Circle's annual output. К 7 мая 1628 года Померания выплатила в качестве контрибуции 466981 рейхсталер - вдвое больше годового дохода всего Верхнесаксонского округа.
John Cicero, Elector of Brandenburg accepted that the House of Pomerania is not obliged to take the Duchy of Pomerania as a fief from the House of Hohenzollern, and that the dukes of Pomerania would not have to pledge allegiance to the Brandenburgian electors. Иоганн Цицерон, курфюрст Бранденбурга, согласился с тем, что Померанский дом не обязан утверждать Герцогство Померания в качестве феода от дома Гогенцоллернов, и что герцоги Померании не должны приносить клятву верности бранденбургским курфюрстам.
Больше примеров...
Померанию (примеров 20)
Brandenburg-Prussia received Farther Pomerania, and the Bishoprics of Magdeburg, Halberstadt, Kammin, and Minden. Бранденбург-Пруссия получила Восточную Померанию и епископства Магдебургское, Хальберштадтское, Камминское и Минденское.
Albert II definitively secured the regions of Teltow, Prignitz and parts of the Uckermark for the Margraviate of Brandenburg, but lost Pomerania to the House of Griffins. Альбрехту II удалось окончательно закрепить Тельтов, Пригниц и часть Уккермарка за Бранденбургом, но при этом он потерял Померанию.
In September 1805 he departed with 20,000 landing corps into Pomerania and operated in the North Germany under the general command of King Gustav IV Adolf of Sweden. В сентябре 1805 года отплыл с 20-тысячным десантным корпусом в Померанию для действия, под началом шведского короля Густава-Адольфа IV, против французов в Северной Германии.
The Russian advance in May liberated Swedish Pomerania, but lack of money and supplies meant the Swedish commander could only start campaigning that August. В мае начавшие наступление русские войска освободили шведскую Померанию от врага, однако из-за недостатка у шведской армии денежных средств она смогла открыть кампанию не ранее августа.
I order... to leave your positions on the Oder in charge of the neighboring units and move by forced march northward to Pomerania. To the area of Arnswalde. Приказываю сдать свои участки на Одере соседним войскам... и форсированным маршем двигаться на север, в Померанию, район Арнцвальд.
Больше примеров...
Померанского (примеров 6)
In part these complaints concerned the provision of insufficient amounts of water and food and were considered by the Commander of the Pomerania Division of the Border Guard in Szczecin, which regarded them as unjustifiable. Частично эти жалобы касались выдачи недостаточного количества воды и пищи, и они были рассмотрены начальником Померанского отделения Пограничной охраны в Щецине, который признал их необоснованными.
In Poznań on 24 June 1432, Maria married Bogislaw IX, Duke of Pomerania-Wolgast-Słupsk in Stargard, first cousin and heir designated of Eric of Pomerania, King of Denmark, Norway and Sweden. 24 июня 1432 года в Познани Мария вышла замуж за Богуслава IX, герцога Померании, двоюродного брата и наследника Эрика Померанского, короля Дании, Норвегии и Швеции.
This treaty discarded the obligation of the Pomeranian dukes to take their duchy as a fief from the Hohenzollern, as ruled in the prior Treaties of Prenzlau (1472/1479), but granted the Hohenzollern the right of succession in case the House of Pomerania became extinct. Этот договор отменил обязанность померанских герцогов владеть своим герцогством в качестве феода у Гогенцоллернов, как это было предусмотрено в предыдущих договорах в Пренцлау (1472/1479), но предоставил Гогенцоллернам право наследования в случае пресечения Померанского дома.
One reason to the dislike was reportedly that it, for some reason, was taken as an indicator that king Eric favored Boguslav of Pomerania as his heir and in connection to this an introduction of non-elective monarchy. Сообщается, что одной из причин такой неприязни было предположение о том, что по не вполне понятной причине их отношения свидетельствовали о том, что король Эрик желал видеть Богуслава Померанского в качестве наследника своего престола и ввести наследственную монархию.
On 10 March, Wartislaw X of Pomerania and Frederick II of Brandenburg met in Gartz (Oder) to put the Pomeranian nobility under oath. 10 марта Вартислав X из Померании и Фридрих II из Бранденбурга встретились в городе Гарц для приведения померанского дворянства к присяге.
Больше примеров...
Померанский (примеров 8)
In turn, Bogislaw X, Duke of Pomerania acknowledged Brandenburgian succession in his duchy in case of the extinction of his dynasty on 28 March in Königsberg (now Kaliningrad). В свою очередь, Богуслав Х, герцог Померанский, признал бранденбургскую преемственность в своем герцогстве в случае пресечения его династии 28 марта в Кенигсберге (ныне Калининград).
The war was temporarily ended with the Treaty of Prenzlau (1472), when the House of Pomerania had to accept Brandenburgian overlordship and succession as well as territorial losses, but flared up again in 1477. Война была временно прекращена в связи с Пренцлавским договором (1472), когда Померанский дом был вынужден признать бранденбургское господство и преемственность, а также свои территориальные потери, но снова вспыхнул в 1477 году.
In turn, Bogislaw X, Duke of Pomerania assured the Hohenzollern their right of succession in the Duchy of Pomerania in case the House of Pomerania became extinct. В свою очередь, Богуслав Х, герцог Померании, заверил Гогенцоллернов в их праве на наследство в Герцогстве Померания в случае, если пресечется Померанский дом.
The Pomeranian dukes Barnim IX and George I accepted the Electorate of Brandenburg's right of succession in the Duchy of Pomerania if the House of Pomerania died out. Померанские князья Барним IX и Георг I приняли право Бранденбургского курфюрста на наследство в герцогстве Померания, если Померанский дом пресекется.
In the Treaty of Soldin (1466), the Pomeranian dukes and Brandenburgian electors settled for a scenario where the House of Pomerania would rule Pomerania-Stettin as a Brandenburgian fief. В Сольдинском договоре (1466) померанский герцог и бранденбургский курфюрст согласились на сценарий, в котором Померанский дом будет править Померанией-Штеттином как бранденбургский феод.
Больше примеров...
Поморье (примеров 3)
Pomerania (Pomorze) is a historical and geographical region in northern Poland along the Baltic coast. Поморье - это исторический и этнографический район, занимающий северную часть территории Польши, расположенную на Балтийском море.
It is divided into Western Pomerania (around Szczecin) and Eastern Pomerania (around Gdansk). Район делится на Западное Поморье (с центром в Щецине), и Восточное Поморье (с центром в Гданьске).
Eastern Pomerania, also referred to as Gdanskian or Vistulan Pomerania, stretches from the Slupia River basin to the delta of the Vistula. To the east, the Gulf of Gdansk cuts deeply into the land. Западное Поморье тянется от островов Узнам и Волин через Щецинское и Кошалинское побережье (их разграничивает город Колобжег).
Больше примеров...
Поморья (примеров 5)
The short rivers of Pomerania and Masuria as well as many mountain streams are home to the trout and spawning grounds for the sea trout, a migratory variety of the salmon. Но в коротких реках Поморья и Мазурского региона, так же, как в горных потоках, водится форель, а на нерест приплывает таймень - кочевая порода лосося.
In 1990, the south-western corner of the region, on the border between Pomerania and Greater Poland, was designated the Drawa National Park to protect the most valuable areas along the Drawa River and its tributary, the Plociczna. На юго-западных окраинах района, на границе Поморья и Великой Польши, в 1990 г. создан Дравенский Национальный парк, хранящий такие природные ценности, как река Драва и ее окрестности, а также река Плоцична, впадающая в Драву.
The former genus name Pomerania refers to the Latinized name for Pomorze, a region of northern Poland. Ранее весь род назывался Pomerania в честь латинизированного названия региона Поморья в северной Польше.
We invite you to the most beautiful pearl of Central Pomerania. Приглашаем Вас посетить самую красивую жемчужину, находящуюся в центральной части Поморья, наш город Слупск.
Under Duke Mieszko I, Poland's first historically known ruler (in the 10th century), the whole of Pomerania belonged to Poland, but over the subsequent centuries it often changed hands. Здесь сталкивались и проникали друг в друга разные традиции и культуры: германская, славянская, скандинавская, что нашло отражение в искусстве и архитектуре Поморья. Пребывавшие на поморских землях крестоносцы построили здесь великолепные цитадели, которые простояли до наших дней и открыты для посетителей.
Больше примеров...
Поморское (примеров 3)
He inherited all of the previously partitioned Duchy of Pomerania and became her sole ruler in 1478. Унаследовав прежде разделённое герцогство Поморское, в 1478 году стал его единоличным правителем.
Pomerania Province occupies the area of 18,000 km2. Поморское Воеводство занимает площадь 18000 км?.
Similarly to other parts of Poland, Pomerania struggles with high unemployment. Поморское воеводство, как и остальная часть Польши, ведёт борьбу с высоким уровнем безработицы.
Больше примеров...
Померанской (примеров 3)
Today, on March 10, armies of the 2-d Byelorussian Front conducted successful battles to defeat the enemy Pomerania group of troops. Сегодня, 10 марта, войска 2 Белорусского фронта вели успешные бои по разгрому померанской группировки противника.
The occasion for the feast, which according to Jan Długosz lasted for 21 days, was the recent wedding of Charles IV and Casimir's granddaughter Elizabeth of Pomerania. Поводом для праздника, который, по словам хрониста Яна Длугоша, длился 21 день, стала недавняя свадьба императора Карла IV с Елизаветой Померанской, внучкой Казимира.
On 9 October 1547 in Wolgast, Duke Ernest III married Princess Margaret of Pomerania-Wolgast (1518-1569), eldest daughter of Duke George I of Pomerania and his first wife, Princess Amalia of the Palatinate. 9 октября 1547 года герцог Эрнст женился в Вольгасте на Маргарите Померанской (1518-1569), старшей дочери герцога Георга I и его первой супруги Амалии Пфальцской.
Больше примеров...