Accessories for polyethylene pipelines produced by PREMIUM PLAST, STP (Spain). |
Фурнитура для полиэтиленовых трубопроводов фирмы PREMIUM PLAST, STP (Испания). |
The technology of grain storage in polyethylene bags had been used about 20 years ago in Canada and North America. |
Технология хранения зерна в полиэтиленовых мешках возникла около 20 лет назад в Канаде и Северной Америке. |
The main activity is manufacture and realisation of one-component polyethylene screw caps for the carbonated and uncarbonated beverages, juice, dairy products. |
Основным видом деятельности является производство и реализация однокомпонентных полиэтиленовых винтовых колпачков для газированных и негазированных напитков, соков, молочных продуктов. |
The minimum safety factor is 2; the use of polyethylene pipes is prohibited. |
Минимальный запас прочности -2, применение полиэтиленовых труб запрещено. |
The majority of countries have an emergency stock of polyethylene pipes. |
В большей части стран существует аварийный запас полиэтиленовых труб. |
General regulations on design and construction of gas-distribution systems from metallic and polyethylene pipes. |
Общие положения по проектированию и строительству газораспределительных систем из металлических и полиэтиленовых труб. |
In the current moment corporation also practices additional usage of hermetically sealed, flexible polyethylene sleeves for grain storage. |
т. Сейчас корпорация практикует также и дополнительное использование технологии хранения зерна в герметичных гибких полиэтиленовых шлангах. |
Criteria for the use of steel or polyethylene tubes and fittings in gas distribution networks |
Область применения стальных и полиэтиленовых труб, соединительных деталей в газораспределительных сетях |
Which coefficient of the roughness of steel and polyethylene pipes do you apply in hydraulic calculations? |
Как учитываются в гидравлических расчетах коэффициенты шероховатости стальных и полиэтиленовых труб газораспределительных сетей? |
In refrigerated wagons with compact stacks of boxes, there was a gradual rise in the temperature inside the polyethylene bags containing the bananas. |
В рефрижераторном вагоне с плотной укладкой коробок с бананами при постепенном росте температуры внутри полиэтиленовых мешков с бананами, обусловленном естественным процессом их созревания. |
According to the Government of the United Kingdom, a project to install polyethylene tunnels began in 2011 on the land that was still available for farming, in an effort to increase agricultural production. |
По данным правительства Соединенного Королевства, в 2011 году в целях увеличения объема производства сельскохозяйственной продукции началось осуществление проекта по прокладке полиэтиленовых туннелей на участках, пригодных для выращивания сельскохозяйственных культур. |
Regarding breach of contract, it examined firstly the allegations of the buyer that the Delta covers failed to meet the resistance standards indicated in the seller's catalogue and that there were certain defects in the polyethylene seals of the covers. |
Что касается нарушения договора, то суд прежде всего рассмотрел утверждения покупателя о том, что крышки модели "Дельта" не соответствуют стандартам прочности, указанным в каталоге продавца, и что в полиэтиленовых уплотнителях крышек имеется ряд дефектов. |
This pressurized water is then allowed to escape down stream of the valve through a series of pipes, usually made of PVC (higher pressure commercial systems) or polyethylene pipe (for typically lower pressure residential systems). |
Затем этой воде под давлением даётся выход вниз по потоку клапана через ряд труб, обычно сделанных из ПВХ (это коммерческие системы с более высоким давлением) или полиэтиленовых труб (для обычно жилых систем с более низким давлением). |
Sector: Production of high and low pressure polyethylene pacls and rolls. |
Сектор: Изготовление высоко- и низкопрочных полиэтиленовых пакетов и рулонов. |
2009 JSC "Maiselis" - pellicle manufacturing, treatment of polyethylene waste. |
2009 ЗАО «Майшелис» - производство политэтиленовой пленки, переработка полиэтиленовых отходов. |
Suitable for sewing sachs of any kind like: juta, paper, polipropylene, polyethylene. |
Хорошая для сшивки мешков любого типа н.п. джутовых, полипропиленовых, бумажных, полиэтиленовых, рашловых и т.п. |
Our products are made using special technology of cutting, welding and printing from our own "in house made" plastic sleeves, half - sleeves and polyethylene tapes. |
Изделия выполняются с применением технологии резки, спаивания и печатания из производимых в собственной сфере рукавов, полрукавов и полиэтиленовых лент. |
Most bananas are carefully removed from the stem in clusters or 'hands', and packed into corrugated boxes with perforated polyethylene bags, which eliminates most of the handling damage and maintains the correct humidity. |
Съем большинства сортов бананов требует большой осторожности: плоды срывают со стебля гроздьями или "связками" и упаковывают в гофрированные коробки с использованием перфорированных полиэтиленовых мешков, что в значительной степени исключает вероятность повреждения при погрузочно-разгрузочных работах и позволяет поддерживать нужную влажность. |
Similarly, the United States company Kapak refuses to provide that hospital - the only one in Cuba with a bone tissue bank - with the high-density polyethylene bags used to hold processed tissue; this has caused countless problems. |
Аналогичным образом американская компания «Капак» отказала в предоставлении этому же госпиталю, единственному заведению в стране, которое имеет банк костных тканей, в приобретении плотных полиэтиленовых пакетов для хранения обработанных тканей, что вызвало значительные трудности. |
This is multi-profiled production unit, which includes the plant of artificial leathers, a knitting mill, the factory of upholstery knitting materials, the workshop for production of foam-rubber, sewing and spinneret productions, weaving mill and production of polyethylene films and package materials. |
Это многопрофильное производственное объединение, в состав которого входят завод искусственных кож, трикотажная фабрика, фабрика обивочных трикотажных материалов, производство прокладочных материалов с точечным покрытием, цех по выпуску поролона, швейное, прядильное производства, ткацкий участок и участок по производству полиэтиленовых пленок и упаковочного материала. |
What are the criteria to decide whether steel or polyethylene tubes and fittings should be used in each particular case? |
Область применения стальных и полиэтиленовых труб, соединительных деталей в газораспределительных сетях. |
Special requirements for steel and polyethylene lines. |
Требования к газопроводам из стальных и полиэтиленовых труб. |
If the nuts are presented in double sacks other than paper or polyethylene, the net weight must be indicated. |
В случае поставки орехов в двойных упаковках, за исключением бумажных или полиэтиленовых упаковок, следует указывать вес нетто. |
Large-diameter protective outer pipes are used when laying both steel and polyethylene gas lines. |
При прокладке газопроводов как из стальных, так и из полиэтиленовых труб применяются внешние защитные трубы большего диаметра. |
Different roughness values are used in calculations for steel and for polyethylene lines. |
Для расчетов стальных и полиэтиленовых газопроводов используют разные значения шероховатости. |