Английский - русский
Перевод слова Poliomyelitis
Вариант перевода Полиомиелит

Примеры в контексте "Poliomyelitis - Полиомиелит"

Все варианты переводов "Poliomyelitis":
Примеры: Poliomyelitis - Полиомиелит
As an outcome of the nationwide immunization program, tetanus and poliomyelitis have been eradicated and the vaccination coverage (for children under the age of one) against 7 different diseases is being constantly high (>95 percent). В результате осуществления Национальной программы вакцинации удалось искоренить столбняк и полиомиелит, и охват вакцинацией (детей в возрасте до одного года) от семи различных заболеваний остается постоянно широким (>95%).
Health problems in Yemen were aggravated by the disorder that prevailed during the recent events and the country is on the verge of a humanitarian disaster due to the proliferation of infectious diseases such as measles, pulmonary tuberculosis, cholera, viral hepatitis and poliomyelitis. Беспорядки, охватившие страну в ходе недавно происходивших событий, вызвали обострение ситуации в области здравоохранения, и в настоящее время страна находится на грани гуманитарной катастрофы в связи с распространением таких инфекционных заболеваний, как корь, туберкулез легких, холера, вирусный гепатит и полиомиелит.
Child immunization coverage is such that infections such as poliomyelitis, diphtheria and neonatal tetanus are no longer reported, while the number of cases of measles, epidemic parotitis and viral hepatitis has substantially declined. За счёт охвата детей вакцинацией в республике не регистрируются такие инфекции, как полиомиелит, дифтерия и столбняк новорождённых, существенно уменьшились случаи кори, эпидемического паротита, вирусного гепатита.
It has contributed to the eradication of malaria, poliomyelitis, diphtheria, whooping cough, measles, rubella, congenital rubella syndrome, neonatal tetanus and tubercular meningitis. Благодаря ей удалось искоренить малярию, полиомиелит, дифтерию, коклюш, корь, краснуху, синдром врожденной краснухи, столбняк новорожденных и туберкулезный менингит.
Maintenance of the eradication, elimination and control of diseases preventable by vaccination (poliomyelitis, diphtheria, neonatal tetanus and measles); поддержка искоренения, ликвидации и борьбы с заболеваниями, профилактика которых возможна путем вакцинации (полиомиелит, дифтерия, неонатальный столбняк, корь);
In Albania, poliomyelitis was eradicated in 2002 and measles has likewise been eradicated (from 2002 to date, no new case has been reported). В Албании полиомиелит был искоренен в 2002 году и также было покончено с корью (с 2002 года по настоящее время не было зарегистрировано никаких новых случаев этого заболевания).
Diseases such as poliomyelitis, diphtheria, tetanus, whooping cough, etc., have been eradicated and tuberculosis considerably reduced. Такие заболевания, как полиомиелит, дифтерия, столбняк, коклюш и т.д. искоренены, а число случаев заболевания туберкулезом в значительной степени сокращено.
A number of dangerous infections (such as poliomyelitis, diphtheria, tetanus, etc.) have already been eliminated or brought to a few isolated cases. Несколько опасных инфекционных заболеваний (таких, как полиомиелит, дифтерия, столбняк и т.п.) уже ликвидированы или сведены к нескольким отдельным случаям.
Thus, for example, as a result of the activities carried out with assistance from WHO, poliomyelitis was expected to be eradicated in all countries by the end of the century. Так, например, в результате проведенных при поддержке ВОЗ мероприятий предусматривается, что к концу столетия удастся искоренить полиомиелит во всех странах.
In 1994, the Ministry of Health established an immunization and prevention centre for controllable infectious diseases (tetanus, measles, diphtheria, whooping cough, poliomyelitis, mumps) which has organized an efficient system for the immunization of children in accordance with a new schedule. В 1994 году министерством здравоохранения Кыргызской Республики создан центр иммунопрофилактики управляемых инфекционных болезней (столбняк, корь, дифтерия, коклюш, полиомиелит, эпидпаротит), который организовал четкую систему иммунизации детей в соответствии с новым календарным графиком.
By the year 2000, Niger hoped to increase immunization coverage to at least 80 per cent of children under the age of one year and to eradicate poliomyelitis. К 2000 году Нигер надеется расширить масштабы иммунизации, охватить ею по меньшей мере 80 процентов детей в возрасте до одного года и ликвидировать полиомиелит.
In the framework of long-standing cooperation with UNICEF, the latter provided in-kind donation of the Agency's requirements of vaccines against the six childhood diseases - namely, poliomyelitis, diphtheria, pertussis, tetanus, measles and tuberculosis. В рамках издавна установившегося сотрудничества ЮНИСЕФ предоставил Агентству на безвозмездной основе вакцину, необходимую для проведения иммунизации против шести детских болезней, в частности таких, как полиомиелит, дифтерия, коклюш, столбняк, корь и туберкулез.
Furthermore, in order to achieve a world free from epidemics and disease, we need to fight vigorously against dangerous diseases such as cancer, AIDS, poliomyelitis and malaria. Далее, чтобы освободить мир от эпидемий и болезней, мы должны решительно бороться с такими опасными заболеваниями, как рак, СПИД, полиомиелит и малярия.
Victory over AIDS in the world can be achieved only by strengthening the overall public health sector and by combating other socially significant diseases, such as tuberculosis, malaria, poliomyelitis and other infections that can be prevented through vaccination. Победить СПИД в масштабе всей планеты можно только укрепляя отрасль общественного здравоохранения в целом и ведя борьбу с другими общественно значимыми заболеваниями, такими как туберкулез, малярия, полиомиелит и другие инфекции, поддающиеся профилактике посредством вакцинации.
We have also completely eradicated poliomyelitis and tetanus contracted at childbirth and introduced the right to Egyptian nationality for children born to an Egyptian mother and a foreign father. Мы также полностью искоренили передающиеся при рождении полиомиелит и столбняк и приняли закон, предусматривающий право для детей, родившихся от матери-египтянки и отца-иностранца, на получение египетского гражданства.
Such diseases as diphtheria, poliomyelitis, neonatal and infant tetanus, meningitis and tuberculosis had been eradicated, thanks to a properly functioning health system, and the rate of infant mortality had been reduced to 7.1 per 1,000 live births. Такие болезни, как дифтерия, полиомиелит, столбняк у новорожденных и детей, менингит и туберкулез полностью искоренены благодаря эффективной системе медицинских услуг, а уровень детской смертности снизился до показателя 7,1 смертей на 1000 живорождений.
This is a result of the prevention and control of many infectious diseases, such as yellow fever, malaria, smallpox, and poliomyelitis, among others. Этот результат был достигнут путем профилактики и борьбы со многими инфекционными заболеваниями, такими, как желтая лихорадка, малярия, оспа и полиомиелит.
Arrangements were made with public health laboratories to improve surveillance of vaccine-preventable diseases earmarked for eradication and/or elimination, such as poliomyelitis, measles and rubella, consistent with WHO global strategies. Были заключены соглашения с медицинскими лабораториями в целях улучшения лабораторного наблюдения за поддающимися вакцинации заболеваниями, такими, как полиомиелит, корь и краснуха, которые в соответствии с глобальными стратегиями ВОЗ подлежат искоренению и/или ликвидации.
Given the lack of safe water and sanitation facilities, the number of cases of infectious disease, such as hepatitis A, measles, diphtheria and poliomyelitis, among this population group has increased. Из-за отсутствия чистой питьевой воды и канализационных сооружений среди этой группы населения участились такие инфекционные заболевания, как гепатит А, корь, дифтерия и полиомиелит.
In addition, the Communicable Diseases Division offers vaccinations for the general population against various diseases such as yellow fever, poliomyelitis, tetanus, hepatitis B, meningitis A and C, bacterial pneumonia, regular influenza, etc. Кроме того, отдел инфекционных заболеваний предлагает обычным гражданам услуги по вакцинации от различных болезней, включая желтую лихорадку, полиомиелит, столбняк, гепатит В, менингит А и С, бактериальную пневмонию, обычный грипп и т.д.
Uzbekistan has recorded no cases of poliomyelitis since 1996 and none of diphtheria since 2002, and there have been no deaths from measles. В республике с 1996 года не регистрируется полиомиелит, с 2002 года - дифтерия, предупреждены летальные случаи от кори.
The country has achieved the eradication of poliomyelitis since 1990 and diphtheria since 1991, and has started the epidemiological control of measles, whooping cough and tetanus. С 1990 года ликвидирован полиомиелит, с 1991 года дифтерия, налажен эпидемиологический контроль над корью, коклюшем и столбняком.
The UNRWA health programme has played a major role in the prevention of communicable diseases by immunization and in the eradication of diseases that are still at the top of the global health agenda, such as malaria, poliomyelitis and neonatal tetanus. Программа БАПОР в области охраны здоровья играет ведущую роль в профилактике инфекционных заболеваний благодаря иммунизации, а также в ликвидации болезней, которые все еще представляют серьезную медицинскую проблему в масштабах всего мира, таких, как малярия, полиомиелит и столбняк новорожденных.
(a) Vaccination of children under five years of age against measles, diphtheria, poliomyelitis, whooping cough, tuberculosis, tetanus; а) вакцинацию детей в возрасте до пяти лет в связи с такими заболеваниями, как корь, дифтерит, полиомиелит, коклюш, туберкулез, столбняк;
As highlighted in Chapter II, section A, above, these include the fight against diseases like measles and poliomyelitis and specific tropical diseases, as well as malaria and HIV/AIDS. However, significant challenges remain. Как отмечалось в разделе А главы II выше, к их числу относятся борьба с такими заболеваниями, как корь, полиомиелит и некоторые конкретные тропические болезни, а также с малярией и ВИЧ/СПИДом. Однако сохраняются и серьезные проблемы.