| North Pole. I've done this picture last summer. | Северный Полюс. Я отснял эту фотографию прошлым летом. |
| North Pole of the Earth was closer to Greenland and Northern America on 600-1000 km, therefore breadth Atlantis corresponded about 35 degree of northern breadth. | Северный полюс Земли находился ближе к Гренландии и Северной Америке на 600-1000 км, поэтому широта Атлантиды соответствовала 35 градусу северной широты. |
| The first was the inclusion of a second project for a North Pole expedition at a total cost of $12,000. | Первым элементом было включение второго проекта, связанного с организацией экспедиции на Северный полюс, на общую сумму 12000 долл. США. |
| North Pole to S-1, you have weather fluctuation. | Северный Полюс борту С-1. Поменяйте маскировку. |
| First, the conjugate relationship between tangent points and tangent lines can be generalized to pole points and polar lines, in which the pole points may be anywhere, not only on the circumference of the circle. | В первую очередь, свойство парности касательных прямых и точек касания можно обобщить до полюса и полярной прямой, когда полюс может находиться в любом месте, не обязательно на окружности. |
| Thompson's pole and letter were intended for the traders of the Pacific Fur Company, an American rival of the NWC. | Столб и табличка, установленные Томпсоном, предназначались для торговцев Тихоокеанской меховой компании - американского соперника Северо-западной компании. |
| On September 24, 2005, Balakin stole a car from the autoshop he worked at, in order to "ride", but failed to manage it and hit a pole at high speed. | 24 сентября 2005 года Дмитрий Балакин угнал автомобиль из автосервиса, в котором работал, с целью «покататься», но не справился с управлением и на высокой скорости врезался в столб. |
| Assessment of the scale of serious injuries arising from pole side impacts and other side impacts is more difficult as definitions of serious injury have varied between the countries providing data and the figures provided in Table 1 should accordingly be treated with caution. | Оценка масштабов тяжелого травматизма в результате боковых ударов о столб и других боковых ударов представляется более сложной, поскольку определение серьезной травмы различается по странам, предоставившим информацию, в связи с чем следует с осторожностью относиться к данным, представленным в таблице 1. |
| Except as provided in paragraph 7.2., a test vehicle prepared in accordance with paragraph 4, paragraph 5 and paragraph 6 of this Annex, shall be impacted at any speed up to and including 32 km/h, with a stationary pole. | 7.1 За исключением случая, предусмотренного в пункте 7.2, испытываемое транспортное средство, подготовленное в соответствии с требованиями пункта 4, пункта 5 и пункта 6 настоящего приложения, подвергают удару о стационарный столб на скорости не более 32 км/ч2. |
| A metal pole some 20 metres long was raised at the Ramta hill outpost of the occupation forces, around which a crane was also installing reinforced-concrete cuboid obstacles. | На территории сторожевого поста на горе Рамта был установлен металлический столб высотой примерно 20 м, вокруг которого с помощью крана устанавливались железобетонные ограждения кубической формы. |
| And get in there and butter that pole. | Ты пойдешь туда и насядешь на этот шест. |
| And the shirt - stick a pole in it, and Cirque Du Soleil could start selling tickets. | А футболка - засунь в неё шест, и Цирк Дю Солей может начинать продавать билеты. |
| (Text: How many times like the wind, a pole, and the dragon?) (Laughter) Then comes my favorite part of the question. | (Текст: Как часто любят ветер, шест и дракона?) (Смех) Затем - моя любимая часть вопроса. |
| She can polish my pole. | Она может отполировать мой шест. |
| In feudal Japan, a traitor's head was placed on a pole as a warning that others should fear the warlords. | В древней Японии голову предателя насаживали на шест и это служило предупреждением и устрашением для остальных. |
| Every pole in the last thousand years has known at least how to address a priest! | Уже тысячу лет каждый поляк знает, по крайней мере, как обращаться к священнику! |
| A week ago today five Germans, including the Deputy of the High Representative, Ambassador Gerd Wagner, five Americans, a Briton and a Pole lost their lives in a tragic accident. | Неделю назад пять немцев, в том числе заместитель Высокого представителя посол Герд Вагнер, пять американцев, англичанин и поляк погибли в результате трагического инцидента. |
| After all I'm a pole, too. | Потому что я тоже поляк. |
| (Alan) Which one's the Pole? | Кто из них поляк? |
| But it's some Pole. | Но это вообще-то поляк. |
| Driving an F430 on a weekend devoted to the 60th anniversary of Ferrari, Senna won both races, starting each from pole. | Управляя F430 в уик-энде, посвящённому 60-летию Ferrari, Сенна выиграл обе гонки, стартуя с поула. |
| The race was won by Ducati's Casey Stoner ahead of rookie Jorge Lorenzo, who started on pole in the first race in the top class, and Dani Pedrosa. | Гонка была выиграна гонщиком Ducati Кейси Стоунером, вторым был новичок Хорхе Лоренсо, стартовавший с поула в своей первой гонке королевского класса, третьим Дани Педроса. |
| And I need to see Cardinal Pole. | А я должен увидеть кардинала Поула. |
| Reginald Pole, Sir Francis. | Реджинальда Поула, сэр Френсис. |
| ~ at least as far as Walter Pole is concerned. | по крайней мере, у лорда Поула большие проблемы. |
| 0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
| The ascent finished for me with minimum losses: ski pole, jumar, somebody has stolen my carrymate, and both big toes turned out to be frostbitted a little. | Для меня восхождение окончилось с минимальными потерями - лыжная палка, жюмар, кто-то утащил мой каремат, да прихватило морозом большие пальцы на ногах. |
| If everything has gone reasonably well, your feet do because you're standing on it, and your upper body does because the pole swing gave an up hill and forward relation to the leading hand. | Если всё сделано правильно, то Ваши ноги действуют потому, что Вы стоите на них, а верхняя часть Вашего тела - потому, что палка вытянута параллельно холму в ведущей руке. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
| In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
| You will now need to equip the fishing pole. | Теперь вам надо подготовить удочку к ловле. |
| I just got Zola her first fishing pole. | Я купил Золе ее первую удочку. |
| So I woke up early, and I got my pole, and I waited for him on the porch. | Я встал рано, взял свою удочку, и стал ждать его на крыльце. |
| Equip your fishing pole and open up your abilities menu. | Установите удочку и откройте меню способностей. |
| Now, pull the pole back over your shoulder to the ten o'clock position. | Теперь занеси удочку назад, на десять часов. |
| Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
| So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
| Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
| I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
| I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
| It contains a gift for Lady Pole and my instructions. | Здесь подарок для леди Поул и мои указания. |
| You see, Father Pole, I know who you really are. | Понимаете, отец Поул, я знаю кто вы на самом деле. |
| There is no gossip to be had about Lady Pole anywhere in town. | О леди Поул в городе не ходит никаких слухов. |
| What was done to Lady Pole? | Что было сделано с леди Поул? |
| The cardinals Reginald Pole and Giovanni Carafa warned the pope of the "evil suppositions to which the elevation of a fatherless young man would give rise". | Кардиналы Реджинальд Поул и Джованни Карафа (будущий Павел IV) предупредили папу о «злых домыслах по поводу того, как молодой человек без отца так возвысился». |
| At his debut in Fontana he started in pole position and led every lap of the race to take victory. | В своем дебюте в Фонтана он стартовал с поул-позиции, лидировал каждый круг гонки и, затем, одержал победу. |
| Ligier-Judd, and No. 40 Krohn Ligier-Nissan were all demoted to the back of the starting grid for having a driver fail to set a lap time within 110% of their respective class pole position time. | Ligier-Judd и Nº40 Krohn Ligier-Nissan были отправлены в конец стартовой решётки из-за того, что их пилоты не смогли установить время в пределах 110% от времени поул-позиции в своих классах. |
| This had been an expected outcome, as the team was using an upgraded version of the previous year's Forti FG01 chassis, which had only qualified within 107% of pole position on one of thirty-four occasions beforehand. | Это был ожидаемый результат, поскольку команда использовала обновлённую версию прошлогоднего шасси Forti FG01, которое попадало в пределы 107 % от поул-позиции лишь в 34 случаях. |
| The following weekend in China, Vettel again took pole position. | На последнем этапе года, в Австралии, Мэнселл стартовал с поул-позиции. |
| Castroneves has won four pole positions for the Indy 500, including back-to-back poles in 2009 and 2010, the first driver to do so since Scott Brayton in 1996. | Кастроневес выиграл четыре поул-позиции на Indy500, в том числе два подряд в 2009 и 2010 годы, впервые после Скотта Брайтона. |
| Rosberg took his first pole position in the Chinese Grand Prix. | Свою первую поул-позицию Росберг завоевал на Гран-При Китая. |
| Hamilton took pole position again at the Bahrain Grand Prix, ahead of Rosberg. | В Гран-при Бахрейна Хэмилтон снова занял поул-позицию по итогам квалификации, опередив Росберга. |
| Bruni improved on his own provisional pole time in LMGTE Pro with a three minutes and 53.700 seconds, extending the class lead by over a second from the No. 73 Corvette in second and sole Aston Martin in third. | Бруни из AF Corse улучшил своё время, показанное в первой сессии и занял с результатом 3:53.700 поул-позицию в классе LMGTE Pro, более чем на секунду опередив Corvette Nº 73 и Aston Martin Nº 97. |
| The inaugural title was claimed by ART Grand Prix driver Esteban Gutiérrez, having taken the final pole position of the season at Monza to put him out of reach of title rival Robert Wickens. | Первый титул серии был взят пилотом команды ART Grand Prix Эстебаном Гутьерресом, взяв поул-позицию на финальном этапе в Монце и, тем самым, выбив из борьбы за титул Роберта Викенса. |
| In his first stock car race, at Langley Speedway, Hamlin won the pole position, and won the race. | Его первым заездом на сток-карах была гонка в Langley Speedwayruen, где Хэмлин выиграл поул-позицию и выиграл гонку. |
| Never liked that fishing pole anyway. | Мне эта удочка всё равно не нравилась. |
| I think he's fishin' with a longer pole, Bugs. | Думаю, у него удочка подлиннее, Багз. |
| Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you. | Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. |
| This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
| Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
| That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
| Secure your hands to that pole. | Привяжи себя наручниками к этой трубе. |
| It was late, you were in a firehouse, and you slid down this large pole... | Нет, ты сказал, что было поздно и ты был на пожарной станции и съехал по большой трубе... |
| She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
| Sam, the bike locked to the pole behind you - pull the chain off the gears. | Сэм, позади тебя к трубе прикован велосипед... сними с него цепь. |
| Eggs, sugar - A stripper pole? | Яйца, сахар - Шест для стриптиза? |
| W-Why don't I just go down to the party bus store, where all the party buses have a state-of-the-art sound system, a stripper pole, a love grotto, and a steering wheel in the shape of a boob. | Почему бы мне не сгонять в фирму "Праздничный автобус", где на каждом автобусе установлена офигенная акустика, шест для стриптиза, любовный грот, и руль в форме сиськи. |
| There was a stripper pole in that thing. | В этой тачке есть шест для стриптиза. |
| With a stripper pole and a Crock-Pot of cocktail weenies. | Там будет шест для стриптиза и ведро коктейльных сосисок. |
| Yeah, but you're going for stripper pole vibe this year. | Да, в этом году ты танцуешь на шесте для стриптиза. |