| The event also counted with the presence of pole dancers honored international Marcela Andrade - London, Ligia Parizzi - Ireland is also clear Elisagela Kings of Argentina. | Это мероприятие также учитывается при наличии полюс танцоров заслуженный международных Марселы Андради - Лондон, Лихия Parizzi - Ирландия также ясно Elisagela Kings Аргентины. |
| And I saw North Pole on that other card. | И я вижу Северный полюс на другой карте. |
| The main socialist opposition party, the Alternative Democratic Pole (PDA), had been split by infighting in the four years since the previous election. | Главная социалистическая оппозиционная партия - «Альтернативный демократический полюс», была разделена внутренней борьбой в течение четырёх лет с момента предыдущих выборов. |
| On our reconstruction North Pole will return to old position which was up to a flood is on island Elomir, that at coast of Greenland. | По нашей реконструкции северный полюс вернется в старое положение, которое было до потопа - на остров Эломир, что у побережья Гренландии. |
| Vostok Station, S Magnetic Pole | Станция Восток, Южный магнитный полюс |
| You want to help me with my totem pole? | Хочешь помочь мне сделать тотемный столб? |
| Death just staggered out into the street, And he raised his hands And he made her run into that light pole. | Смерть, шатаясь, вышла на улицу, подняла свои руки, и заставила ее врезаться в осветительный столб. |
| As indicated in Table 4, test procedures for pole side impact tests, either in regulation or in voluntary standards, are highly variable internationally. | В соответствии с информацией, представленной в таблице 4, процедуры испытаний на боковой удар о столб на международном уровне значительно различаются в рамках как правил, так и добровольных стандартов. |
| A metal pole some 20 metres long was raised at the Ramta hill outpost of the occupation forces, around which a crane was also installing reinforced-concrete cuboid obstacles. | На территории сторожевого поста на горе Рамта был установлен металлический столб высотой примерно 20 м, вокруг которого с помощью крана устанавливались железобетонные ограждения кубической формы. |
| (a) Pole side dummies | а) Манекены для испытания на боковой удар о столб |
| And get in there and butter that pole. | Ты пойдешь туда и насядешь на этот шест. |
| A central pole, and a little patch of light. | Шест в центре, и лучи солнца. |
| Now, will you get me a long wooden pole? | И достаньте мне длинный деревянный шест. |
| She can polish my pole. | Она может отполировать мой шест. |
| The pole isn't always greased right. | Шест не всегда хорошо смазан. |
| After all I'm a pole, too. | Потому что я тоже поляк. |
| Drabek. You're a Pole? | Драбек, ты поляк? |
| Better known as Painless Pole. | По кличке "добрый поляк". |
| A Pole who was working... | Поляк, который работал... |
| He's a Pole. | Да. Он поляк. |
| Hamilton won the first race of the season, the Australian Grand Prix, from pole. | Хэмилтон выиграл первую гонку сезона 2008 Гран-при Австралии, стартовав с поула. |
| It was breached immediately, as Forti drivers Luca Badoer and Andrea Montermini failed to lap within 107% of Jacques Villeneuve's pole position time. | Правило было нарушено сразу, поскольку пилоты Forti Лука Бадоер и Андреа Монтермини не смогли показать время в пределах 107 % от времени поула Жака Вильнёва. |
| The race was won by Ducati's Casey Stoner ahead of rookie Jorge Lorenzo, who started on pole in the first race in the top class, and Dani Pedrosa. | Гонка была выиграна гонщиком Ducati Кейси Стоунером, вторым был новичок Хорхе Лоренсо, стартовавший с поула в своей первой гонке королевского класса, третьим Дани Педроса. |
| Reginald Pole, Sir Francis. | Реджинальда Поула, сэр Френсис. |
| ~ at least as far as Walter Pole is concerned. | по крайней мере, у лорда Поула большие проблемы. |
| 0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
| The ascent finished for me with minimum losses: ski pole, jumar, somebody has stolen my carrymate, and both big toes turned out to be frostbitted a little. | Для меня восхождение окончилось с минимальными потерями - лыжная палка, жюмар, кто-то утащил мой каремат, да прихватило морозом большие пальцы на ногах. |
| Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things - and we're constantly trying to find more. | Ведь раньше мы не думали, что З-метровая палка может поместиться в карман, и что чернила могут определять изгиб бумаги, и так далее - и мы продолжаем искать дальше. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
| In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
| Now, give me back my pole! | А теперь отдай мне удочку! |
| String that fishing pole through that slot. | Протяни удочку через отверстие. |
| Put up that fishing pole and come home. | Клади удочку и бегом домой. |
| You can get an enchantment of +5 to your fishing pole as one of the rewards. | В качестве одной из наград вы можете получить чары на вашу удочку или +5 ед. навыка на вашу удочку. |
| Now, pull the pole back over your shoulder to the ten o'clock position. | Теперь занеси удочку назад, на десять часов. |
| Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
| So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
| Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
| I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
| I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
| This was also the first time Lewis Hamilton had been on pole since the 2008 Chinese Grand Prix. | Это первый поул для Льюиса Хэмилтона с Гран-при Китая 2008 года. |
| Your letter asked us to take Lady Pole into our care. | В своем письме вы просили позаботиться о леди Поул. |
| And the way that he tells about Lady Pole... | И то, как он говорит о леди Поул... |
| There you are, Cardinal Pole. | Вот вы где, кардинал Поул. |
| At this point, Hamilton had a massive 26-point lead over Piquet, but the Brazilian bounced back with a perfect weekend at Hungary, taking pole, two wins and two fastest laps. | С того момента Хэмилтон имел солидный 26-очковый отрыв от Пике, но бразилец вернулся в борьбу, проведя идеально уик-энд в Венгрии, он заработал поул, две победы и два быстрых круга. |
| In five of those seven wins, he started from the pole. | В 5 выигранных гонках из 7 он стартовал с поул-позиции. |
| Still, it's Valentino Rossi with just a five-hundredth of-a-second advantage on the pole position, ahead of Jorge Lorenzo. | Но все же лидирует Валентино Росси с преимуществом всего в 1/500 секунды, он в поул-позиции, опережая Хорхе Лоренцо. |
| After 4 weeks at the top, the song went down to No. 4, making it the biggest fall from the pole position since Mehrzad Marashi did so with his single "Don't Believe" in May 2010. | После 4 недель на вершине, песня опустилась до Nº 4, что стало самым большим падением с поул-позиции со времён «Don't Believe» (Мерзад Мараши) в мае 2010 года. |
| At Laguna Seca, where he triumphed in 2007 and where Ross: had never won, the Australian was fastest in practice and starting the race from pole position. | В Лагуна Сека, где Росси еще ни разу не побеждал, после своего триумфа 2007 года австралиец был первым в тренировочном заезде и начинал гонку с поул-позиции. |
| After the session there was immediate complaint from the other teams that this has been a deliberate move by Ferrari to ensure Schumacher started in pole position, since Alonso had been on pace to beat his time. | Сразу же после сессии поступили жалобы от других команд, что это был сознательный ход Ferrari, для того чтобы убедиться, что Михаэль Шумахер будет стартовать с поул-позиции. |
| In 2008, Sarrazin earned a pole position but Audi prevailed once again. | В 2008 Сарразан снова заработал поул-позицию, но Ауди ещё раз одержал верх. |
| Glock took pole position in Magny-Cours but the race started difficult time for him. | Глок заработал поул-позицию в Маньи-Куре, но гонка началась для него гораздо сложнее. |
| Hamilton took pole position again at the Bahrain Grand Prix, ahead of Rosberg. | В Гран-при Бахрейна Хэмилтон снова занял поул-позицию по итогам квалификации, опередив Росберга. |
| After only one year at a junior single-seater level, de Marco moved up to the Italian Formula Three Championship with Lucidi Motors, and finished the 2007 season with six podiums and a pole position at Vallelunga. | После года выступлений во младших сериях, де Марко перешёл в Итальянскую Формулу-З за команду «Lucidi Motors», заработав в сезоне 2007 шесть подиумов и поул-позицию на трассе Валлелунга. |
| Hohenthal continued his partnership with Fortec in the British Formula Three Championship for 2007, taking a win at Brands Hatch and a pole position at Thruxton en route to ninth place in the championship. | Хоэнталь продолжил своё партнёрство с Fortec в Британской Формуле-3 в 2007, заработав победу на трассе Брэндс-Хэтч и поул-позицию в Тракстоне и заработал девятое место по итогам чемпионата. |
| And I think it's a new-fangled fishing pole. | И я думаю, что это новомодная удочка. |
| Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you. | Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. |
| This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
| Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
| Once you have learned fishing, you need to go find yourself a fishing pole! | Как только вас научат ловить рыбу, вам понадобится удочка! |
| That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
| Secure your hands to that pole. | Привяжи себя наручниками к этой трубе. |
| I want you sliding down the pole... and then go straight into the interview. | Я также хочу, чтобы Вы спустились по трубе... и тут же приступили к репортажу. |
| It was late, you were in a firehouse, and you slid down this large pole... | Нет, ты сказал, что было поздно и ты был на пожарной станции и съехал по большой трубе... |
| She cuffed me to a pole. | Она приковала меня к трубе. |
| Eggs, sugar - A stripper pole? | Яйца, сахар - Шест для стриптиза? |
| Annie: So, we erased your nude photos, did a little pole dance, dinner and a movie. | Итак, мы уничтожали твои голые фото, станцевали чуть-чуть стриптиза, ужин и кино |
| "Slide Glide stripper pole". | Шест для стриптиза "Скользи и вращайся". |
| Well, at least my dress didn't come with a stripper pole. | Ну, а моё платье хотя бы не шло вместе с шестом для стриптиза. |
| Okay, stripper pole is secure. | Шест для стриптиза безопасен. |