| From there on, any pole of economic growth can become the cornerstone of financial bubbles. | С этого момента любой полюс экономического роста может стать краеугольным камнем финансового пузыря. |
| The African Pole of Inaccessibility is located here. | Рядом с городом находится африканский полюс недоступности. |
| Mr Strange tells Lady Pole to wait. | Мистера странно говорит Леди Полюс, чтобы ждать. |
| ICRE organized a number of local events that reflected its mission - a 'Peace Pole' ceremony in August and a 'Winter Solstice' in December - as part of its program to convene people around critical issues from a spiritual-ecological perspective. | МСВЗ организовали ряд местных мероприятий, в которых нашла отражение их миссия - это церемония "Полюс мира" в августе и "Зимнее солнцестояние" в декабре - в рамках программы привлечения населения к решению важнейших проблем с духовно-экологической точки зрения. |
| Aside from all that the press gave more support and even then did a test with fotogáfico the subject of merger with the Street Dance Pole Pole Exotic Dance, which dare to jump high and arrazar. | Помимо всего, что пресса дала более широкую поддержку, и даже то же испытание с fotogáfico вопрос о слиянии с улицы танцы Полюс Полюс Экзотические танцы, которые осмеливаются перейти высоким и arrazar. |
| We just need to knock this pole down. | Нам просто нужно выбить этот столб. |
| Death was due to blunt force trauma from the car hitting the light pole. | Смерть из-за травмы, полученной от автомобиля, который ударился в фонарный столб. |
| There is a widely told story that Machias men erected a Liberty pole after meeting in the Burnham Tavern to discuss the battles of Lexington and Concord. | Широко известна история о том, как жители Махиас воздвигли «столб свободы» после встречи в таверне Бернем, где обсуждали сражения при Лексингтон и Конкорд. |
| Death just staggered out into the street, And he raised his hands And he made her run into that light pole. | Смерть, шатаясь, вышла на улицу, подняла свои руки, и заставила ее врезаться в осветительный столб. |
| (a) Pole side dummies | а) Манекены для испытания на боковой удар о столб |
| The one club in North Hollywood named a pole after you. | В одном клубе в Северном Голливуде есть шест, названный в твою честь. |
| This is scaffold pole they have bent. | Это каркасный шест, они его помяли. |
| She can polish my pole. | Она может отполировать мой шест. |
| (tanbon(short stick), pole, knife, cane, belt, nunchaku). | (танбон, шест, нож, трость, пояс, нунчаки). |
| It simply decided on its own to balance the pole. | Она сама решила балансировать шест. |
| Every pole in the last thousand years has known at least how to address a priest! | Уже тысячу лет каждый поляк знает, по крайней мере, как обращаться к священнику! |
| My husband, the Pole, the concert one, he was a hippie, chief of seven communes... | Мой муж, поляк из оркестра,... был хиппи, товарищем,... председателем 7 коммун. |
| After all I'm a pole, too. | Потому что я тоже поляк. |
| That was before a pole became the Pope. | Тогда поляк не был Папой. |
| A Pole who was working... | Поляк, который работал... |
| Nissan's lap times improved to a three minutes and 38.468 seconds, but were over twenty seconds off the pole position time. | Лучшее время Nissan составило 3:38.468, что было на 20 с хуже времени поула. |
| The race was won by Ducati's Casey Stoner ahead of rookie Jorge Lorenzo, who started on pole in the first race in the top class, and Dani Pedrosa. | Гонка была выиграна гонщиком Ducati Кейси Стоунером, вторым был новичок Хорхе Лоренсо, стартовавший с поула в своей первой гонке королевского класса, третьим Дани Педроса. |
| Cromwell's agents finally intercepted a letter from Cardinal Pole. | Агенты Кромвеля наконец-то перехватили письмо от кардинала Поула. |
| That is Sir Walter Pole's butler. | Это слуга сэра Уолтера Поула. |
| Reginald Pole, Sir Francis. | Реджинальда Поула, сэр Френсис. |
| 0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
| The ascent finished for me with minimum losses: ski pole, jumar, somebody has stolen my carrymate, and both big toes turned out to be frostbitted a little. | Для меня восхождение окончилось с минимальными потерями - лыжная палка, жюмар, кто-то утащил мой каремат, да прихватило морозом большие пальцы на ногах. |
| Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things - and we're constantly trying to find more. | Ведь раньше мы не думали, что З-метровая палка может поместиться в карман, и что чернила могут определять изгиб бумаги, и так далее - и мы продолжаем искать дальше. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
| In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
| I might have to go grab a pole and do some fishing. | Наверное, мне надо взять удочку и пойти на рыбалку. |
| You will now need to equip the fishing pole. | Теперь вам надо подготовить удочку к ловле. |
| I just got Zola her first fishing pole. | Я купил Золе ее первую удочку. |
| So I woke up early, and I got my pole, and I waited for him on the porch. | Я встал рано, взял свою удочку, и стал ждать его на крыльце. |
| Put up that fishing pole and come home. | Клади удочку и бегом домой. |
| Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
| So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
| Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
| I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
| I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
| He is on pole position for the German Grand Prix with Niki Lauda alongside in the blood-red Ferrari. | У него поул позиция в Гран-При Германии бок о бок с Ники Лауда в кроваво-красном Феррари. |
| And there's Mario Andretti in pole position, James Hunt alongside him. | Марио Андретти на поул позиции, и Джеймс Хант бок о бок с ним. |
| Welcome to Säo Paulo, Brazil, and the Interlagos circuit for the first race in the 1976 Formula 1 season, where the main news is James Hunt qualified fastest, beating Niki Lauda's Ferrari to pole position by just 200th of a second. | Добро пожаловать в Сан-Паулу, Бразилия и трассу Интерлагос, на первую гонку Формулы 1 сезона 1976г., где главная новость, что Джеймс Хант был самым быстрым в квалификации, побив Феррари Ники Лауды за поул позицию на 0,002 секунды. |
| How long have you been as the servant adhere in Rome, Father Pole? | Как долго вы служите в Риме, отец Поул? |
| Neither driver improved their times over the rest of the session, giving the No. 18 Porsche provisional pole position, followed in third by the remaining Porsche 919. | До завершения квалификационной сессии никому больше не удалось улучшить время, и Porsche Nº 18 занял промежуточный поул, следующие два места также заняли представители Porsche. |
| Valentino Rossi, who will be starting from pole, is the fourth fastest. | Валентино Росси стартует с поул-позиции, он четвертый. |
| And I won the third race, also in the pole position. | И выиграл третью гонку также с поул-позиции. |
| In 1992, he won four races and took four pole positions. | В 1992 году он выиграл четыре гонки и занял четыре поул-позиции. |
| Rossi will be starting from pole. | Росси стартует с поул-позиции. |
| Gladdis finished sixth in the championship standings, amassing three fastest laps, two pole positions and a win at Portland International Raceway. | Глэддис завершил сезон шестым, установив три быстрейших круга, заработав две поул-позиции и победу на трассе Портленд. |
| Hamilton took pole position again at the Bahrain Grand Prix, ahead of Rosberg. | В Гран-при Бахрейна Хэмилтон снова занял поул-позицию по итогам квалификации, опередив Росберга. |
| At the French Grand Prix there was a huge turnout of fans to see French driver Prost take his eighth consecutive pole position. | На Гран-при Франции наблюдался огромный ажиотаж фанатов, которые хотели увидеть, как Прост завоюет восьмую поул-позицию подряд. |
| At Watkins Glen, with Stewart having already clinched his third World Championship, Cevert was killed during Saturday morning qualifying, while battling for pole position with Ronnie Peterson. | К несчастью, в Уоткинс-Глен, когда Стюарт уже заработал свой третий титул Чемпиона Мира, Север погиб утром в субботу во время квалификации, сражаясь за поул-позицию с Ронни Петерсоном. |
| At the Brands Hatch season finale, he took pole position, although as he explained to ITV4, the team did not initially believe he had set the fastest time, and attributed seeing P1 on the screen to a timing error. | На финале сезона в Брэндс-Хэтче он заработал поул-позицию, хотя, потом он объяснил каналу ITV4, что сначала команда не могла поверить в это и посчитала первую позицию на экране ошибкой. |
| Valtteri Bottas at the 2011 Hungarian round achieved pole position and won the feature race, and then came second in the sprint race, also totaling 17 points. | В сезоне 2011 Валттери Боттас также завоевал поул-позицию, выиграл Гонку 1, а во второй гонке финишировал на втором месте, набрав 17 очков. |
| Never liked that fishing pole anyway. | Мне эта удочка всё равно не нравилась. |
| Nothing but this stinking pole hooked on my jacket! | Ничего кроме того, что эта чёртова удочка зацепилась за мою куртку! |
| I think he's fishin' with a longer pole, Bugs. | Думаю, у него удочка подлиннее, Багз. |
| Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you. | Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. |
| Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
| She's supposed to be sliding down the pole... | Она уже давно должна спускаться по трубе... |
| That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
| Secure your hands to that pole. | Привяжи себя наручниками к этой трубе. |
| She cuffed me to a pole. | Она приковала меня к трубе. |
| She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
| Dad, that's a stripper pole. | Пап, это шест для стриптиза. |
| There was a stripper pole in that thing. | Тут раньше был шест для стриптиза. |
| With a stripper pole and a Crock-Pot of cocktail weenies. | Там будет шест для стриптиза и ведро коктейльных сосисок. |
| I don't know, but there is a stripper pole in the back. | Не понимаю, но там сзади шест для стриптиза. |
| Well, at least my dress didn't come with a stripper pole. | Ну, а моё платье хотя бы не шло вместе с шестом для стриптиза. |