| Do you want to wake up the whole North Pole? | Ты что, хочешь разбудить весь Северный полюс? |
| I stayed up all night in your tent so you could play North Pole. | Помнишь, как я простоял всю ночь в твоей палатке потому что ты хотел играть в северный полюс? |
| People go to the Pole all the time on sledges, don't they? | Люди ездят на Полюс на санях всё время, разве нет? |
| The external pole of each ion source has polarity opposite to the polarity of the external poles of the unbalanced or balanced magnetrons nearest thereto. | Внешний полюс каждого ионного источника имеет полярность противоположную полярности внешних полюсов ближайших к нему НБМ и СБМ магнетрона. |
| In the 2015 legislative elections held on 6 December, Fatherland for All backed the governmental electoral alliance Great Patriotic Pole (GPP). | В парламентских выборах 6 декабря 2015 года PPT приняла участие в составе левой коалиции «Большой патриотический полюс». |
| Hellboy cracks the wooden pole and hits the horse on the head with it. | Хеллбой ломает деревянный столб и бьет лошадь по голове вместе с ним. |
| Chemical Alternatives - cost based on 'per utility pole' treated basis PCP | Химические альтернативы - издержки на основе сопоставления с расходами на каждый электрический столб, обработанный химикатами |
| There a... reason you've got a totem pole in your bathroom? | В... зачем вам в ванной тотемный столб? |
| All right, put your hand around that pole. | Протяни руки за столб. |
| He think totem pole alive! | Думает, что столб живой! |
| (Text: How many times like the wind, a pole, and the dragon?) (Laughter) Then comes my favorite part of the question. | (Текст: Как часто любят ветер, шест и дракона?) (Смех) Затем - моя любимая часть вопроса. |
| She can polish my pole. | Она может отполировать мой шест. |
| (Sighs) What's with the pole? | Что это за шест? |
| The only stage you're ever going to jump on has a pole on it. | В той стадии, в которую ты перейдешь, будет шест. |
| Just like a human standing upright without falling over, here we see Entropica automatically balancing a pole using a cart. | Как человек способен стоять прямо не падая, так и «Энтропика» автоматически балансирует шест с использованием тележки. |
| Known as Painless Pole. | По кличке "добрый поляк". |
| You Pole, there's a room. | Поляк, есть комната, |
| Better known as Painless Pole. | По кличке "добрый поляк". |
| He's a Pole. | Да. Он поляк. |
| Adding to the political and nationwide character to the destruction of the largest Orthodox Cathedral in interwar Poland, the Warsaw magistrate issued public bonds to "give a chance to every Pole to take part in the action." | Придавая большое значение политическому и национальному значению разрушения крупнейшего православного собора в межвоенной Польше, варшавский магистрат также выпустил специальный заём, «каждый поляк мог стать причастным к этому делу». |
| Nissan's lap times improved to a three minutes and 38.468 seconds, but were over twenty seconds off the pole position time. | Лучшее время Nissan составило 3:38.468, что было на 20 с хуже времени поула. |
| Luca Filippi started the season with win from pole, while Nicolas Lapierre took his first GP2 win in his third season in the sprint race. | Лука Филиппи открыл сезон победой с поула, в то время как Николя Лапьер заработал свою первую победу в GP2 на свой третий год выступлений в спринте. |
| Cromwell's agents finally intercepted a letter from Cardinal Pole. | Агенты Кромвеля наконец-то перехватили письмо от кардинала Поула. |
| However, he took advantage of the reverse grid system to finish eighth in Race One and thus take pole for Race Two twice (at Hockenheim and Silverstone), winning both those races to finish 11th in the championship. | Благодаря реверсивной системе старта он приехал в первой гонке восьмым и выигрывал таким образом две гонки с поула (в Хоккенхайме и Сильверстоуне), что принесло ему 11-е место в чемпионате. |
| That is Sir Walter Pole's butler. | Это слуга сэра Уолтера Поула. |
| 0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
| Death by ski pole. | Орудие убийства - лыжная палка. |
| The ascent finished for me with minimum losses: ski pole, jumar, somebody has stolen my carrymate, and both big toes turned out to be frostbitted a little. | Для меня восхождение окончилось с минимальными потерями - лыжная палка, жюмар, кто-то утащил мой каремат, да прихватило морозом большие пальцы на ногах. |
| Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things - and we're constantly trying to find more. | Ведь раньше мы не думали, что З-метровая палка может поместиться в карман, и что чернила могут определять изгиб бумаги, и так далее - и мы продолжаем искать дальше. |
| In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
| Is if you were to dangle pancakes from like a fishing pole in front of me. | Если бы ты подвесил блинчики на удочку и встал бы с ней передо мной. |
| Wouldn't you rather have a fishing pole than a fish? | Что ты предпочёл бы иметь - удочку или рыбу? |
| Now, give me back my pole! | А теперь отдай мне удочку! |
| I bought M.J. a fishing pole. | Я купил Эм-Джею удочку. |
| You can reduce this from happening by getting a better fishing pole, applying powerful bait, getting a fishing enchant or item, or by raising your skill (which these items do). | Вы можете свести к минимуму появление этих сообщений, добыв удочку получше, насадив качественную наживку, используя рыболовецкие заклинания или оснастив удочку специальным рыболовецким приспособлением, или просто повысив навык (в чем и помогают эти предметы). |
| Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
| So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
| Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
| I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
| I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
| He and Sir Thomas Seymour are arrived in Carpentras, where Cardinal Pole is supposed to be hiding. | Он и сэр Томас Сеймур прибыли в Карпантру, где предположительно скрывается кардинал Поул. |
| No. I meant your wife, My Lady Pole. | Я о вашей жене, миледи Поул. |
| Lady Pole has taken to her bed for some days now. | Леди Поул вот уже несколько дней не встаёт с кровати. |
| Lady Pole has no horrors. | У леди Поул нет кошмаров. |
| I do not believe Lady Pole's stories are nonsense. | Мне истории леди Поул абсурдными не кажутся. |
| Valentino Rossi, who will be starting from pole, is the fourth fastest. | Валентино Росси стартует с поул-позиции, он четвертый. |
| And I won the third race, also in the pole position. | И выиграл третью гонку также с поул-позиции. |
| In 1992, he won four races and took four pole positions. | В 1992 году он выиграл четыре гонки и занял четыре поул-позиции. |
| This had been an expected outcome, as the team was using an upgraded version of the previous year's Forti FG01 chassis, which had only qualified within 107% of pole position on one of thirty-four occasions beforehand. | Это был ожидаемый результат, поскольку команда использовала обновлённую версию прошлогоднего шасси Forti FG01, которое попадало в пределы 107 % от поул-позиции лишь в 34 случаях. |
| I repeated with the pole position in the second race. | В следующей гонке снова стартовал с поул-позиции. |
| He achieved 1 win, 1 pole position and two other podium finishes, finishing 8th in the championship. | Он заработал 1 победу, 1 поул-позицию и два подиума, финишировав на восьмом месте в чемпионате. |
| In the Lamborghini Super Trophy, he achieved the fastest lap at Magny-Cours, and took pole position and the fastest lap at Laguna Seca Raceway. | В Супертрофее Lamborghini он установил быстрейший круг на автодроме Невер, заработал поул-позицию и быстрый круг на трассе Лагуна Сека. |
| Also 1 point for Fastest lap and for Pole position. | 1 очко даётся также за поул-позицию и быстрейший круг. |
| He finished the year in 10th place overall, taking one pole position, a fastest lap and three podium finishes during the season. | Сезон он завершил на десятом месте, заработал одну поул-позицию, быстрый круг и три подиумных финиша. |
| Qualifying saw Oreca take pole position in their first outing with their new Peugeot 908 HDi FAP, beating the factory Audi R15 TDI by 0.4 seconds. | Частный Peugeot 908 HDi FAP команды Oreca завоевал поул-позицию, побив заводскую Audi R15 TDI на 0.4 секунды. |
| And I think it's a new-fangled fishing pole. | И я думаю, что это новомодная удочка. |
| Nothing but this stinking pole hooked on my jacket! | Ничего кроме того, что эта чёртова удочка зацепилась за мою куртку! |
| He's coming really close to us because he's after the sound man's boom pole. | Он подошел так близко, потому что его заинтересовала микрофонная удочка. |
| This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
| Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
| That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
| Secure your hands to that pole. | Привяжи себя наручниками к этой трубе. |
| It was late, you were in a firehouse, and you slid down this large pole... | Нет, ты сказал, что было поздно и ты был на пожарной станции и съехал по большой трубе... |
| She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
| Sam, the bike locked to the pole behind you - pull the chain off the gears. | Сэм, позади тебя к трубе прикован велосипед... сними с него цепь. |
| God, when are they bringing in the stripper pole? | Это что костюмы для стриптиза? |
| "Slide Glide stripper pole". | Шест для стриптиза "Скользи и вращайся". |
| There was a stripper pole in that thing. | Тут раньше был шест для стриптиза. |
| Yeah, discreet, like a stripper pole in a mosque. | Как шест для стриптиза в мечети. |
| It has a, um... a stripper pole. | Там... шест для стриптиза. |