| I really happy with the joy of Argentine great organization of double dynamics of Pole Dance Renata Wilke and Maruska, she concludes. | Я очень счастлива с радостью великой аргентинской организации двойные динамики полюс танцы Рената Вилька и Марушка , заключает она. |
| Do you want to wake up the whole North Pole? | Ты что, хочешь разбудить весь Северный полюс? |
| The primary characteristic of a monopole is that it has only one pole, hence, "monopole." | Главная характеристика монополя, это то, что у него есть всего один полюс, другими словами - монополь. |
| North Pole to S-1, you have weather fluctuation. | Северный Полюс борту С-1. Поменяйте маскировку. |
| However, the Soviet Union, and later Russia, constructed a number of manned drifting stations on a generally annual basis since 1937, some of which have passed over or very close to the Pole. | Однако СССР, а позже Россия, начиная с 1937 года, создали более 30 дрейфующих станций, некоторые из которых проходили в ходе дрейфа через Северный полюс или очень близко к нему. |
| Though it must have deployed when the car hit the pole. | Она должна была раскрыться когда машина ударилась о столб. |
| On September 24, 2005, Balakin stole a car from the autoshop he worked at, in order to "ride", but failed to manage it and hit a pole at high speed. | 24 сентября 2005 года Дмитрий Балакин угнал автомобиль из автосервиса, в котором работал, с целью «покататься», но не справился с управлением и на высокой скорости врезался в столб. |
| Are we buying a totem pole? | Неужели мы покупаем тотемный столб? |
| Six tests were conducted at 32 km/h, some tests were a perpendicular pole test, and the others were an oblique pole test. | В этой связи было проведено шесть испытаний при скорости 32 км/ч, при этом несколько испытаний было проведено на удар о столб в перпендикулярном направлении, а остальные - на удар о столб под углом. |
| Cost includes the requirement for stainless steel fittings at $37 - $75 per pole. | Расходы включают стоимость крепежа из нержавеющей стали в размере 37-75 долл. США на каждый столб |
| We needed that pole to hook the dock. | Нам нужен был этот шест, чтобы причалить к пристани. |
| And get in there and butter that pole. | Ты пойдешь туда и насядешь на этот шест. |
| She goes back inside, rides the pole. | Возвратиться в клуб, влезть на шест. |
| Good. Out of the back of the plane, there'll be something that looks like a long pole. | У него сзади выдвигается такая штука, она похожа на длинный шест. |
| I put a pole up there, so now I got a tent. | Я поставил там шест, поэтому палатка никуда не денетсл. |
| A week ago today five Germans, including the Deputy of the High Representative, Ambassador Gerd Wagner, five Americans, a Briton and a Pole lost their lives in a tragic accident. | Неделю назад пять немцев, в том числе заместитель Высокого представителя посол Герд Вагнер, пять американцев, англичанин и поляк погибли в результате трагического инцидента. |
| After all I'm a pole, too. | Потому что я тоже поляк. |
| A pole fell on Hunter. | Поляк упал на охотника. |
| You Pole, there's a room. | Поляк, есть комната, |
| But it's some Pole. | Но это вообще-то поляк. |
| Driving an F430 on a weekend devoted to the 60th anniversary of Ferrari, Senna won both races, starting each from pole. | Управляя F430 в уик-энде, посвящённому 60-летию Ferrari, Сенна выиграл обе гонки, стартуя с поула. |
| The big story of the day is car number 1, driven by beau welles, who drives on the pole. | Основная история дня - машина номер 1, за рулём которой Бью Веллес, стартующий с поула. |
| Tung stayed in the ATS F3 Cup in 2005, finishing the series in third place, before taking the title in 2006, winning 9 races, 4 pole positions and 5 fastest laps. | Тун остался в Немецкой ФЗ на сезон 2005, финишировал на третьем месте в личном зачёте, перед тем как в 2006 получил чемпионский титул, выиграв 9 гонок, 4 поула и 5 быстрейших кругов. |
| However, he took advantage of the reverse grid system to finish eighth in Race One and thus take pole for Race Two twice (at Hockenheim and Silverstone), winning both those races to finish 11th in the championship. | Благодаря реверсивной системе старта он приехал в первой гонке восьмым и выигрывал таким образом две гонки с поула (в Хоккенхайме и Сильверстоуне), что принесло ему 11-е место в чемпионате. |
| ~ at least as far as Walter Pole is concerned. | по крайней мере, у лорда Поула большие проблемы. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of the door of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in the background, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и на заднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка с американским флагом, и я втыкаю палку прямо в полюс, и в этот момент музыка достигает крещендо. |
| Death by ski pole. | Орудие убийства - лыжная палка. |
| Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things - and we're constantly trying to find more. | Ведь раньше мы не думали, что З-метровая палка может поместиться в карман, и что чернила могут определять изгиб бумаги, и так далее - и мы продолжаем искать дальше. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
| In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
| We got your fishing pole, we'll go fishing. | Мы забрали твою удочку, и пойдем на рыбалку. |
| I just got Zola her first fishing pole. | Я купил Золе ее первую удочку. |
| Wouldn't you rather have a fishing pole than a fish? | Что ты предпочёл бы иметь - удочку или рыбу? |
| Now, give me back my pole! | А теперь отдай мне удочку! |
| Where'd you get that pole? | Где ты удочку раздобыл? |
| Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
| So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
| Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
| I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
| I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
| I am instructed that Lady Pole is not to receive visitors. | Мне велено не пускать к Леди Поул посетителей. |
| How was your son, Reginald Pole? | Как поживает ваш сын Реджинальд Поул? |
| Jonathan, when I saw Lady Pole at Harley Street, I promised her that I should tell you something. | Джонатан, я была в гостях на Харли-стрит у леди Поул и пообещала тебе кое-что передать. |
| How long have you been as the servant adhere in Rome, Father Pole? | Как долго вы служите в Риме, отец Поул? |
| Lady Pole is not mad. | Леди Поул не сумасшедшая. |
| At his debut in Fontana he started in pole position and led every lap of the race to take victory. | В своем дебюте в Фонтана он стартовал с поул-позиции, лидировал каждый круг гонки и, затем, одержал победу. |
| At Crystal Palace today, James Hunt's on pole, with Austrian newcomer Niki Lauda alongside him and Dave Walker completing Row 1. | На Кристал Пэлас сегодня, Джеймс Хант на поул-позиции, и австрийский новичок Ники Лауда бок о бок с ним. Дэйв Уокер, завершающий первый ряд. |
| Rio Haryanto was fifth for Manor Racing, winning in Istanbul from a reverse-grid pole position. | Рио Харьянто финишировал пятым, выступая за Manor Racing и выиграв воскресную гонку на Истанбул Парке с поул-позиции перевернутой стартовой решетки. |
| The 80-lap race was won by two time World Drivers' Champion and 1965 Indianapolis 500 winner Jim Clark for Lotus-Ford after starting from pole position. | Гонку выиграл двукратный чемпион Формулы-1 и победитель Индианаполиса 5001965 года Джим Кларк на болиде Lotus-Ford стартовав с поул-позиции. |
| Castroneves has won four pole positions for the Indy 500, including back-to-back poles in 2009 and 2010, the first driver to do so since Scott Brayton in 1996. | Кастроневес выиграл четыре поул-позиции на Indy500, в том числе два подряд в 2009 и 2010 годы, впервые после Скотта Брайтона. |
| At the Brands Hatch season finale, he took pole position, although as he explained to ITV4, the team did not initially believe he had set the fastest time, and attributed seeing P1 on the screen to a timing error. | На финале сезона в Брэндс-Хэтче он заработал поул-позицию, хотя, потом он объяснил каналу ITV4, что сначала команда не могла поверить в это и посчитала первую позицию на экране ошибкой. |
| In the Lamborghini Super Trophy, he achieved the fastest lap at Magny-Cours, and took pole position and the fastest lap at Laguna Seca Raceway. | В Супертрофее Lamborghini он установил быстрейший круг на автодроме Невер, заработал поул-позицию и быстрый круг на трассе Лагуна Сека. |
| He finished the year in 10th place overall, taking one pole position, a fastest lap and three podium finishes during the season. | Сезон он завершил на десятом месте, заработал одну поул-позицию, быстрый круг и три подиумных финиша. |
| Hohenthal continued his partnership with Fortec in the British Formula Three Championship for 2007, taking a win at Brands Hatch and a pole position at Thruxton en route to ninth place in the championship. | Хоэнталь продолжил своё партнёрство с Fortec в Британской Формуле-3 в 2007, заработав победу на трассе Брэндс-Хэтч и поул-позицию в Тракстоне и заработал девятое место по итогам чемпионата. |
| The inaugural title was claimed by ART Grand Prix driver Esteban Gutiérrez, having taken the final pole position of the season at Monza to put him out of reach of title rival Robert Wickens. | Первый титул серии был взят пилотом команды ART Grand Prix Эстебаном Гутьерресом, взяв поул-позицию на финальном этапе в Монце и, тем самым, выбив из борьбы за титул Роберта Викенса. |
| Nothing but this stinking pole hooked on my jacket! | Ничего кроме того, что эта чёртова удочка зацепилась за мою куртку! |
| I think he's fishin' with a longer pole, Bugs. | Думаю, у него удочка подлиннее, Багз. |
| Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you. | Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. |
| This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
| Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
| She's supposed to be sliding down the pole... | Она уже давно должна спускаться по трубе... |
| Secure your hands to that pole. | Привяжи себя наручниками к этой трубе. |
| I want you sliding down the pole... and then go straight into the interview. | Я также хочу, чтобы Вы спустились по трубе... и тут же приступили к репортажу. |
| It was late, you were in a firehouse, and you slid down this large pole... | Нет, ты сказал, что было поздно и ты был на пожарной станции и съехал по большой трубе... |
| She cuffed me to a pole. | Она приковала меня к трубе. |
| Yeah, but you're going for stripper pole vibe this year. | Да, в этом году ты танцуешь на шесте для стриптиза. |
| Well, at least my dress didn't come with a stripper pole. | Ну, а моё платье хотя бы не шло вместе с шестом для стриптиза. |
| Yeah, discreet, like a stripper pole in a mosque. | Как шест для стриптиза в мечети. |
| It has a, um... a stripper pole. | Там... шест для стриптиза. |
| Yeah, actually it used to have a stripper pole, but I guess it was too hard to wear a work the pole at the same time. | Вообще то здесь был шест для стриптиза, но, видимо, не удобно быть пристегнутой ремнем безопасности и в это же время работать у шеста. |