| One went along the coast of George V Land to the French base in Adele Land then back over the South Magnetic Pole. | Один из них пролегал вдоль берега Георга V до французский базы на Земле Адели с возвращением через южный магнитный полюс. |
| The primary characteristic of a monopole is that it has only one pole, hence, "monopole." | Главная характеристика монополя, это то, что у него есть всего один полюс, другими словами - монополь. |
| In 1937, he participated in a North Pole expedition as the command pilot of TB-3, he deployed crew of a drifting ice station. | В 1936 совершил полёт вдоль Арктического побережья СССР, в 1937 участвовал в экспедиции на Северный полюс - в качестве командира экипажа самолёта ТБ-3 высаживал специалистов дрейфующей станции. |
| In the year 1999 started working in Chukotka region, conducted pioneer research in creating Interregional Public Fund "Pole of Hope", and has been working in Anadyrsky, Chaunsky, Chukotsky rayons of the Chukotsky Autonomous Okrug for a long time. | Трудовую деятельность на Чукотке начал в 1999 году, стоял у истоков создания МОФ «Полюс Надежды», долгое время работал в Анадырском, Чаунском и Чукотском районах. |
| The Local Meridian is an imaginary Great Circle on the Celestial Sphere that is perpendicular to the local Horizon. It passes through the North point on the Horizon, through the Celestial Pole, up to the Zenith, and through the South point on the Horizon. | Меридиан представляет собой воображаемую границу большого круга на небесной сфере, перпендикулярную локальному горизонту. Он проходит через точку Севера на горизонте, через полюс мира, зенит и точку Юга. |
| [Existing procedures for pole side impact tests include setting requirements for both the test vehicle parking brake and transmission. | [Действующие процедуры проведения испытаний на боковой удар о столб включают требования к регулировке стояночного тормоза и трансмиссии испытываемого транспортного средства. |
| The limit is prescribed to minimise the possibility of movement of the dummy within the vehicle during the acceleration phase of the test prior to impact with pole. | Указанное предельное значение необходимо для сведения к минимуму возможного движения манекена внутри транспортного средства на этапе ускорения в ходе проведения испытания перед ударом о столб. |
| Additional pole tests conducted suggest the dummy is suitably robust. | Дополнительные испытания на удар о столб позволяют предположить, что данный манекен вполне приемлем. |
| Further analysis and discussion will be presented at the November 2010 Pole GTR meeting in Bonn, Germany. | Дополнительный анализ и результаты обсуждения будут представлены в ноябре 2010 года на совещании в Бонне (Германия), на котором будут рассматриваться гтп, касающиеся удара о столб. |
| Older guy ran into a telephone pole. | Старик врезался в телефонный столб. |
| And the shirt - stick a pole in it, and Cirque Du Soleil could start selling tickets. | А футболка - засунь в неё шест, и Цирк Дю Солей может начинать продавать билеты. |
| It's a long pole with a net on it. | Такой длинный шест с рамкой и сетью на конце. |
| Find me a drying pole instead | Найди мне сушильный шест. |
| Well, if you look where the pole is, he failed. | то же, если посмотреть, где находитс€ шест, ему не удалось побить рекорд. |
| Just like a human standing upright without falling over, here we see Entropica automatically balancing a pole using a cart. | Как человек способен стоять прямо не падая, так и «Энтропика» автоматически балансирует шест с использованием тележки. |
| Every pole in the last thousand years has known at least how to address a priest! | Уже тысячу лет каждый поляк знает, по крайней мере, как обращаться к священнику! |
| The Pole's going crazy. | Поляк сходит с ума. |
| A Pole who was working... | Поляк, который работал... |
| He's a Pole. | Да. Он поляк. |
| But it's some Pole. | Но это вообще-то поляк. |
| At the Monaco round of the 2009 season, Ricardo Teixeira failed to lap within 107% of the pole position time and was not allowed to take part in the races. | На этапе в Монако сезона 2009 Рикардо Тейксейра не смог показать время в пределах 107 % от времени поула и не был допущен к участию в гонке. |
| Tung stayed in the ATS F3 Cup in 2005, finishing the series in third place, before taking the title in 2006, winning 9 races, 4 pole positions and 5 fastest laps. | Тун остался в Немецкой ФЗ на сезон 2005, финишировал на третьем месте в личном зачёте, перед тем как в 2006 получил чемпионский титул, выиграв 9 гонок, 4 поула и 5 быстрейших кругов. |
| Cromwell's agents finally intercepted a letter from Cardinal Pole. | Агенты Кромвеля наконец-то перехватили письмо от кардинала Поула. |
| He wrote letters to the Emperor, to Queen Mary I of England, and to Cardinal Reginald Pole (in which he confirmed Pole's Legateship in England). | Он написал письма к императору, королеве Марии Тюдор и кардиналу Реджинальду Поулу, в котором он подтвердил легатские полномочия Поула в Англии. |
| ~ at least as far as Walter Pole is concerned. | по крайней мере, у лорда Поула большие проблемы. |
| 0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
| Death by ski pole. | Орудие убийства - лыжная палка. |
| If everything has gone reasonably well, your feet do because you're standing on it, and your upper body does because the pole swing gave an up hill and forward relation to the leading hand. | Если всё сделано правильно, то Ваши ноги действуют потому, что Вы стоите на них, а верхняя часть Вашего тела - потому, что палка вытянута параллельно холму в ведущей руке. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
| In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
| You will now need to equip the fishing pole. | Теперь вам надо подготовить удочку к ловле. |
| I just got Zola her first fishing pole. | Я купил Золе ее первую удочку. |
| String that fishing pole through that slot. | Протяни удочку через отверстие. |
| Equip your fishing pole and open up your abilities menu. | Установите удочку и откройте меню способностей. |
| Now, pull the pole back over your shoulder to the ten o'clock position. | Теперь занеси удочку назад, на десять часов. |
| Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
| So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
| Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
| I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
| I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
| Your enemy meant me to take it to Lady Pole. | Врага означало для меня отнесите его Леди поул. |
| He gave me a letter for Lady Pole, and... | Он дал мне письмо для леди Поул и... |
| Would you give this to Lady Pole? | Передадите это леди Поул? |
| Lady Pole has no horrors. | У леди Поул нет кошмаров. |
| Sir Pole... Brought home the wax seals of every traitor who has written to the Duchess pledging fealty to the boy. | Сэр Поул привез печати каждого предателя, написавшего герцогине и присягнувшего мальчишке. |
| At his debut in Fontana he started in pole position and led every lap of the race to take victory. | В своем дебюте в Фонтана он стартовал с поул-позиции, лидировал каждый круг гонки и, затем, одержал победу. |
| Rossi will be starting from pole. | Росси стартует с поул-позиции. |
| After 4 weeks at the top, the song went down to No. 4, making it the biggest fall from the pole position since Mehrzad Marashi did so with his single "Don't Believe" in May 2010. | После 4 недель на вершине, песня опустилась до Nº 4, что стало самым большим падением с поул-позиции со времён «Don't Believe» (Мерзад Мараши) в мае 2010 года. |
| Jorge Lorenzo is confirmed as being on pole position. | Хорхе Лоренцо будет стартовать с поул-позиции. |
| 1 Note: Eric Salignon's pole position for race 1 at Pau was initially withdrawn due to a 10-place grid penalty for an engine change after an accident in race 1. | 1 Примечания: Эрик Салиньон был лишён поул-позиции из-за штрафа в 10 мест за смену мотора после аварии в первой гонке. |
| In 2008, Sarrazin earned a pole position but Audi prevailed once again. | В 2008 Сарразан снова заработал поул-позицию, но Ауди ещё раз одержал верх. |
| Rosberg took his first pole position in the Chinese Grand Prix. | Свою первую поул-позицию Росберг завоевал на Гран-При Китая. |
| At Monza, he took pole position, but was disqualified from the session due to a technical infringement. | В Монце он взял поул-позицию, но был дисквалифицирован за технические нарушения. |
| In the Lamborghini Super Trophy, he achieved the fastest lap at Magny-Cours, and took pole position and the fastest lap at Laguna Seca Raceway. | В Супертрофее Lamborghini он установил быстрейший круг на автодроме Невер, заработал поул-позицию и быстрый круг на трассе Лагуна Сека. |
| It is important to have a good pole position in Monaco and, in particular the final chicane before entering the goal. | Важно иметь хорошую поул-позицию в Монако, и, в частности, окончательное Chicane перед входом в цель. |
| And I think it's a new-fangled fishing pole. | И я думаю, что это новомодная удочка. |
| Nothing but this stinking pole hooked on my jacket! | Ничего кроме того, что эта чёртова удочка зацепилась за мою куртку! |
| I think he's fishin' with a longer pole, Bugs. | Думаю, у него удочка подлиннее, Багз. |
| Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you. | Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. |
| Once you have learned fishing, you need to go find yourself a fishing pole! | Как только вас научат ловить рыбу, вам понадобится удочка! |
| That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
| I want you sliding down the pole... and then go straight into the interview. | Я также хочу, чтобы Вы спустились по трубе... и тут же приступили к репортажу. |
| She cuffed me to a pole. | Она приковала меня к трубе. |
| She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
| Sam, the bike locked to the pole behind you - pull the chain off the gears. | Сэм, позади тебя к трубе прикован велосипед... сними с него цепь. |
| Who's got a stripper pole? | У кого есть шест для стриптиза? |
| Annie: So, we erased your nude photos, did a little pole dance, dinner and a movie. | Итак, мы уничтожали твои голые фото, станцевали чуть-чуть стриптиза, ужин и кино |
| There was a stripper pole in that thing. | В этой тачке есть шест для стриптиза. |
| Oh, well, I also really liked your outdoor stripper pole idea. | О, вообще, мне также понравилась твоя идея с шестом для стриптиза на улице. |
| With a stripper pole and a Crock-Pot of cocktail weenies. | Там будет шест для стриптиза и ведро коктейльных сосисок. |