| Right, fortress, north pole. | Ну да. Крепость, Северный Полюс. |
| The magnetic pole goes north to south, and now this, from Buenos Aires to Shanghai. | Магнитный полюс идёт с севера на юг, а этот - из Буэнос-Айреса в Шанхай. |
| North Pole of the Earth was closer to Greenland and Northern America on 600-1000 km, therefore breadth Atlantis corresponded about 35 degree of northern breadth. | Северный полюс Земли находился ближе к Гренландии и Северной Америке на 600-1000 км, поэтому широта Атлантиды соответствовала 35 градусу северной широты. |
| (b) The developing countries of the South have become the second pole in the world today, assuming that the first pole is the industrialized North. | Ь) Если исходить из того, что первым полюсом в современном мире являются промышленно развитые страны Севера, то можно указать, что развивающиеся страны Юга превратились во второй полюс. |
| A man's seeing the pole and climbing the highest did n't bring any profit to humankind. | То что один увидел полюс, а другой поднялся вы ше всех, не принесло человечеству никакой практической вы годы. |
| We ended up wrapped around a telephone pole. | Всё закончилось тем, что мы врезались в телефонный столб. |
| However, the informal working group particularly noted the high level of brain injury in side impacts, with serious brain injuries prevalent in pole side impacts. | Вместе с тем неофициальная рабочая группа особо отметила высокую частотность травм мозга при боковых ударах, при этом в случае бокового удара о столб преобладают тяжелые травмы такого вида. |
| This need is underlined by the fact that there is wide variation internationally between current side and pole side crash tests used both in regulation and new car assessment programs. | З. О необходимости этого свидетельствует тот факт, что на международном уровне существуют большие различия между нынешними испытаниями на боковой удар и боковой удар о столб, которые применяются для разработки нормативных положений и в рамках программ оценки новых автомобилей. |
| The Committee also noted that new vehicle regulations on recyclability, on hydrogen and fuel-cells and on pole side impact were being developed in the framework of the 1958 and 1998 Agreements. | Комитет отметил также, что в рамках соглашений 1958 и 1998 годов разрабатываются новые правила, касающиеся возможности утилизации транспортных средств, транспортных средств, работающих на водороде и топливных элементах, и бокового удара о столб. |
| Japan - Figures for pole side impacts do not include impacts with trees, which are included among other side impacts. | Япония - данные о столкновениях, сопровождавшихся боковым ударом о столб, не включают столкновения с деревьями, которые отнесены к другим боковым ударам. |
| Now, will you get me a long wooden pole? | И достаньте мне длинный деревянный шест. |
| So that's what the pole's for? | Так вот для чего шест? |
| In 2013 and 2014, a Festivus Pole constructed with 6 feet (1.8 m) of beer cans was erected next to a nativity scene and other religious holiday displays in the Florida State Capitol Building, as a protest supporting separation of church and state. | В 2013 и 2014 годах шест фестивуса высотой 1,8 м был сооружён из пивных банок и установлен рядом с рождественским вертепом и другим религиозным праздничным оформлением в Капитолии штата Флорида как выражение поддержки разделения церкви и государства. |
| Pole vault, they've got to get that pole and throw it over the bar. | Прыжок с шестом, они должны взять шест и бросить его через бар. |
| King Mulambwa also cemented the bond of friendship between the Aluyi and the Mbunda with a ten (10) point Mulambwa/Chiyengele Treaty and ceremonially giving a sharp pointed pole called mulombwe to Mwene Chitengi Chiyengele and confirmed his stay in Barotseland as the Senior Chief of the Mbunda. | Король Муламбва закрепил союз между алуи и мбунда с помощью договора состоящего из 10 пунктов, прозванного Чиенгельским договором, и торжественно подарил Мвене Читенги Чиенгеле острый шест называемый муломбве, подтвердив этим своё положение в Замбии как старшего вождя мбунда. |
| Every pole in the last thousand years has known at least how to address a priest! | Уже тысячу лет каждый поляк знает, по крайней мере, как обращаться к священнику! |
| (Alan) Which one's the Pole? | Кто из них поляк? |
| You Pole, there's a room. | Поляк, есть комната, |
| The Pole's going crazy. | Поляк сходит с ума. |
| Adding to the political and nationwide character to the destruction of the largest Orthodox Cathedral in interwar Poland, the Warsaw magistrate issued public bonds to "give a chance to every Pole to take part in the action." | Придавая большое значение политическому и национальному значению разрушения крупнейшего православного собора в межвоенной Польше, варшавский магистрат также выпустил специальный заём, «каждый поляк мог стать причастным к этому делу». |
| Cromwell's agents finally intercepted a letter from Cardinal Pole. | Агенты Кромвеля наконец-то перехватили письмо от кардинала Поула. |
| Now that we found evidence against Henry Pole, Lord Montague, we need something against the Lady. | Теперь, когда мы обнаружили улики против Генри Поула, лорда Монтегю, необходимо что-либо и против леди. |
| However, he took advantage of the reverse grid system to finish eighth in Race One and thus take pole for Race Two twice (at Hockenheim and Silverstone), winning both those races to finish 11th in the championship. | Благодаря реверсивной системе старта он приехал в первой гонке восьмым и выигрывал таким образом две гонки с поула (в Хоккенхайме и Сильверстоуне), что принесло ему 11-е место в чемпионате. |
| ~ That was Sir Walter Pole's wife. | Это жена сэра Уолтера Поула. |
| That is Sir Walter Pole's butler. | Это слуга сэра Уолтера Поула. |
| 0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
| Death by ski pole. | Орудие убийства - лыжная палка. |
| The ascent finished for me with minimum losses: ski pole, jumar, somebody has stolen my carrymate, and both big toes turned out to be frostbitted a little. | Для меня восхождение окончилось с минимальными потерями - лыжная палка, жюмар, кто-то утащил мой каремат, да прихватило морозом большие пальцы на ногах. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
| In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
| I just got Zola her first fishing pole. | Я купил Золе ее первую удочку. |
| Wouldn't you rather have a fishing pole than a fish? | Что ты предпочёл бы иметь - удочку или рыбу? |
| String that fishing pole through that slot. | Протяни удочку через отверстие. |
| How do you do the pole? | Как ты сделал удочку? |
| Put up that fishing pole and come home. | Клади удочку и бегом домой. |
| Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
| So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
| Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
| I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
| I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
| He is on pole position for the German Grand Prix with Niki Lauda alongside in the blood-red Ferrari. | У него поул позиция в Гран-При Германии бок о бок с Ники Лауда в кроваво-красном Феррари. |
| And there's Mario Andretti in pole position, James Hunt alongside him. | Марио Андретти на поул позиции, и Джеймс Хант бок о бок с ним. |
| Jonathan, when I saw Lady Pole at Harley Street, I promised her that I should tell you something. | Джонатан, я была в гостях на Харли-стрит у леди Поул и пообещала тебе кое-что передать. |
| When the timing system came back online, Fernando Alonso discovered that he had set the fastest time, recording his first pole since the 2007 Italian Grand Prix. | Когда система вновь заработала, выяснилось, что Фернандо Алонсо установил быстрейшее время и заработал свой первый поул с Гран-при Италии 2007 года. |
| I wrote, begging with everything I could offer that he help do for my wife what he did for Lady Pole! | Я писал ему, предлагал все, что у меня есть, лишь бы он помог оживить мою жену, как леди Поул! |
| In five of those seven wins, he started from the pole. | В 5 выигранных гонках из 7 он стартовал с поул-позиции. |
| At Crystal Palace today, James Hunt's on pole, with Austrian newcomer Niki Lauda alongside him and Dave Walker completing Row 1. | На Кристал Пэлас сегодня, Джеймс Хант на поул-позиции, и австрийский новичок Ники Лауда бок о бок с ним. Дэйв Уокер, завершающий первый ряд. |
| This had been an expected outcome, as the team was using an upgraded version of the previous year's Forti FG01 chassis, which had only qualified within 107% of pole position on one of thirty-four occasions beforehand. | Это был ожидаемый результат, поскольку команда использовала обновлённую версию прошлогоднего шасси Forti FG01, которое попадало в пределы 107 % от поул-позиции лишь в 34 случаях. |
| Gladdis finished sixth in the championship standings, amassing three fastest laps, two pole positions and a win at Portland International Raceway. | Глэддис завершил сезон шестым, установив три быстрейших круга, заработав две поул-позиции и победу на трассе Портленд. |
| At Laguna Seca, where he triumphed in 2007 and where Ross: had never won, the Australian was fastest in practice and starting the race from pole position. | В Лагуна Сека, где Росси еще ни разу не побеждал, после своего триумфа 2007 года австралиец был первым в тренировочном заезде и начинал гонку с поул-позиции. |
| A year later, he was runner up with an up-to-date AMG-Mercedes C-Class and the HWA team taking four wins and one pole position. | Годом спустя он стал вице-чемпионом на AMG-Mercedes C-класса за команду HWA, заработав четыре победы и одну поул-позицию. |
| At the Brands Hatch season finale, he took pole position, although as he explained to ITV4, the team did not initially believe he had set the fastest time, and attributed seeing P1 on the screen to a timing error. | На финале сезона в Брэндс-Хэтче он заработал поул-позицию, хотя, потом он объяснил каналу ITV4, что сначала команда не могла поверить в это и посчитала первую позицию на экране ошибкой. |
| It is important to have a good pole position in Monaco and, in particular the final chicane before entering the goal. | Важно иметь хорошую поул-позицию в Монако, и, в частности, окончательное Chicane перед входом в цель. |
| And Guy Gagné wins the pole, with a four-lap average of 230 miles per hour. | Гай Ганье выигрывает поул-позицию, со средней скоростью 370 м/ч в последние 4 круга. |
| Hohenthal continued his partnership with Fortec in the British Formula Three Championship for 2007, taking a win at Brands Hatch and a pole position at Thruxton en route to ninth place in the championship. | Хоэнталь продолжил своё партнёрство с Fortec в Британской Формуле-3 в 2007, заработав победу на трассе Брэндс-Хэтч и поул-позицию в Тракстоне и заработал девятое место по итогам чемпионата. |
| And I think it's a new-fangled fishing pole. | И я думаю, что это новомодная удочка. |
| Nothing but this stinking pole hooked on my jacket! | Ничего кроме того, что эта чёртова удочка зацепилась за мою куртку! |
| This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
| Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
| Once you have learned fishing, you need to go find yourself a fishing pole! | Как только вас научат ловить рыбу, вам понадобится удочка! |
| That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
| Secure your hands to that pole. | Привяжи себя наручниками к этой трубе. |
| I want you sliding down the pole... and then go straight into the interview. | Я также хочу, чтобы Вы спустились по трубе... и тут же приступили к репортажу. |
| She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
| Sam, the bike locked to the pole behind you - pull the chain off the gears. | Сэм, позади тебя к трубе прикован велосипед... сними с него цепь. |
| Dad, that's a stripper pole. | Пап, это шест для стриптиза. |
| Eggs, sugar - A stripper pole? | Яйца, сахар - Шест для стриптиза? |
| There was a stripper pole in that thing. | Тут раньше был шест для стриптиза. |
| Oh, well, I also really liked your outdoor stripper pole idea. | О, вообще, мне также понравилась твоя идея с шестом для стриптиза на улице. |
| I don't know, but there is a stripper pole in the back. | Не понимаю, но там сзади шест для стриптиза. |