Right, fortress, north pole. | Ну да. Крепость, Северный Полюс. |
North Pole. I've done this picture last summer. | Северный Полюс. Я отснял эту фотографию прошлым летом. |
Read all about Street Pole Dance in Brazil Pole2Pole Magazine in the February 2009 issue. | Читать все улицы Полюс танцы Бразилии Pole2Pole журнал в феврале 2009 года вопрос. |
The party contested the 2006 general election as Third Pole (Terzo Polo), independently from the two major coalitions. | Партия участвовала в парламентских выборах 2006 года как Третий Полюс (Terzo Polo), независимо от двух основных коалиций. |
Limitations and cost of the Hercules aircraft have been cited by the National Science Foundation as one of the main reasons for the McMurdo-South Pole traverse over-ice ground supply route. | Ограничения самолета Геркулес были обоснованы для Национального научного фонда США в качестве одной из основных причин для создания ледового шоссе Мак-Мердо - Южный полюс для наземных поставок на станцию. |
She said it got a little too close to her, ran her off the road, and she hit a telephone pole. | Она сказала, что машина ехала слишком близко, поэтому она съехала с дороги и врезалась в телефонный столб. |
There is a widely told story that Machias men erected a Liberty pole after meeting in the Burnham Tavern to discuss the battles of Lexington and Concord. | Широко известна история о том, как жители Махиас воздвигли «столб свободы» после встречи в таверне Бернем, где обсуждали сражения при Лексингтон и Конкорд. |
[Laughing] That totem pole been here forever! | [Смеется] Этот столб стоял здесь всегда! |
The only style of dancing that Uncle Mitch likes involves a big, shiny pole, and a broken woman with daddy issues. | Мне нравится только один вид танца, где есть блестящий столб, папулины деньги и взрослые тёти. |
As this table indicates, the United States is the only country which has implemented a regulatory pole side impact standard. | ЗЗ. На основании данной таблицы можно сделать вывод о том, что Соединенные Штаты являются единственной страной, внедрившей стандарт для бокового удара о столб. |
Anyhow, the idea stuck and I just ordered the pole. | В любом случае, идея воплотилась в жизнь, я заказала шест. |
A long pole fitted with cameras and electronic surveillance equipment was projected from it. | Из него был выдвинут длинный шест с камерами и оборудованием электронного наблюдения. |
When the firemen's pole offers you drinks, you say yes. | Когда пожарный шест тебе наливает, надо соглашаться. |
It simply decided on its own to balance the pole. | Она сама решила балансировать шест. |
A similar Festivus Pole was displayed next to religious displays in the Wisconsin State Capitol, along with a banner provided by the Freedom From Religion Foundation advocating for the separation of government and religion. | Похожий шест фестивуса демонстрировался рядом с оформлением на религиозную тему в Капитолии штата Висконсин вместе с транспарантом, декларирующим разделение государства и религии. |
Every pole in the last thousand years has known at least how to address a priest! | Уже тысячу лет каждый поляк знает, по крайней мере, как обращаться к священнику! |
Just like that Pole that was impersonating you throughout the war... | Прямо как тот поляк, который выдавал себя за тебя всю войну... |
After all I'm a pole, too. | Потому что я тоже поляк. |
Known as Painless Pole. | По кличке "добрый поляк". |
But it's some Pole. | Но это вообще-то поляк. |
Hamilton won the first race of the season, the Australian Grand Prix, from pole. | Хэмилтон выиграл первую гонку сезона 2008 Гран-при Австралии, стартовав с поула. |
Driving an F430 on a weekend devoted to the 60th anniversary of Ferrari, Senna won both races, starting each from pole. | Управляя F430 в уик-энде, посвящённому 60-летию Ferrari, Сенна выиграл обе гонки, стартуя с поула. |
The big story of the day is car number 1, driven by beau welles, who drives on the pole. | Основная история дня - машина номер 1, за рулём которой Бью Веллес, стартующий с поула. |
Tung stayed in the ATS F3 Cup in 2005, finishing the series in third place, before taking the title in 2006, winning 9 races, 4 pole positions and 5 fastest laps. | Тун остался в Немецкой ФЗ на сезон 2005, финишировал на третьем месте в личном зачёте, перед тем как в 2006 получил чемпионский титул, выиграв 9 гонок, 4 поула и 5 быстрейших кругов. |
That is Sir Walter Pole's butler. | Это слуга сэра Уолтера Поула. |
0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
Death by ski pole. | Орудие убийства - лыжная палка. |
The ascent finished for me with minimum losses: ski pole, jumar, somebody has stolen my carrymate, and both big toes turned out to be frostbitted a little. | Для меня восхождение окончилось с минимальными потерями - лыжная палка, жюмар, кто-то утащил мой каремат, да прихватило морозом большие пальцы на ногах. |
Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things - and we're constantly trying to find more. | Ведь раньше мы не думали, что З-метровая палка может поместиться в карман, и что чернила могут определять изгиб бумаги, и так далее - и мы продолжаем искать дальше. |
In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
Is if you were to dangle pancakes from like a fishing pole in front of me. | Если бы ты подвесил блинчики на удочку и встал бы с ней передо мной. |
Now, give me back my pole! | А теперь отдай мне удочку! |
Put up that fishing pole and come home. | Клади удочку и бегом домой. |
You can get an enchantment of +5 to your fishing pole as one of the rewards. | В качестве одной из наград вы можете получить чары на вашу удочку или +5 ед. навыка на вашу удочку. |
Where'd you get that pole? | Где ты удочку раздобыл? |
Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
Lady Pole is to be confined to her room. | Леди Поул должна содержаться в своей комнате... |
Archbishop Cardinal Reginald Pole was also buried in the Corona. | Архиепископ Реджинальд Поул также был похоронен в Короне. |
I hope you do not make yourself uneasy about Lady Pole. | Надеюсь, ты не переживаешь из-за леди Поул. |
When the timing system came back online, Fernando Alonso discovered that he had set the fastest time, recording his first pole since the 2007 Italian Grand Prix. | Когда система вновь заработала, выяснилось, что Фернандо Алонсо установил быстрейшее время и заработал свой первый поул с Гран-при Италии 2007 года. |
At this point, Hamilton had a massive 26-point lead over Piquet, but the Brazilian bounced back with a perfect weekend at Hungary, taking pole, two wins and two fastest laps. | С того момента Хэмилтон имел солидный 26-очковый отрыв от Пике, но бразилец вернулся в борьбу, проведя идеально уик-энд в Венгрии, он заработал поул, две победы и два быстрых круга. |
Valentino Rossi, who will be starting from pole, is the fourth fastest. | Валентино Росси стартует с поул-позиции, он четвертый. |
And I won the third race, also in the pole position. | И выиграл третью гонку также с поул-позиции. |
Also competing in the French GT Championship, he managed four pole positions, two class wins and five podium finishes in the GTB class. | Также он выступил во французском чемпионате в классе GT и заработал там четыре поул-позиции, 2 победы в классе и 5 финишей на подиуме в классе GTB. |
Rio Haryanto was fifth for Manor Racing, winning in Istanbul from a reverse-grid pole position. | Рио Харьянто финишировал пятым, выступая за Manor Racing и выиграв воскресную гонку на Истанбул Парке с поул-позиции перевернутой стартовой решетки. |
At Laguna Seca, where he triumphed in 2007 and where Ross: had never won, the Australian was fastest in practice and starting the race from pole position. | В Лагуна Сека, где Росси еще ни разу не побеждал, после своего триумфа 2007 года австралиец был первым в тренировочном заезде и начинал гонку с поул-позиции. |
Rosberg took his first pole position in the Chinese Grand Prix. | Свою первую поул-позицию Росберг завоевал на Гран-При Китая. |
Hamilton took pole position again at the Bahrain Grand Prix, ahead of Rosberg. | В Гран-при Бахрейна Хэмилтон снова занял поул-позицию по итогам квалификации, опередив Росберга. |
He finished the year in 10th place overall, taking one pole position, a fastest lap and three podium finishes during the season. | Сезон он завершил на десятом месте, заработал одну поул-позицию, быстрый круг и три подиумных финиша. |
After only one year at a junior single-seater level, de Marco moved up to the Italian Formula Three Championship with Lucidi Motors, and finished the 2007 season with six podiums and a pole position at Vallelunga. | После года выступлений во младших сериях, де Марко перешёл в Итальянскую Формулу-З за команду «Lucidi Motors», заработав в сезоне 2007 шесть подиумов и поул-позицию на трассе Валлелунга. |
In his first stock car race, at Langley Speedway, Hamlin won the pole position, and won the race. | Его первым заездом на сток-карах была гонка в Langley Speedwayruen, где Хэмлин выиграл поул-позицию и выиграл гонку. |
Never liked that fishing pole anyway. | Мне эта удочка всё равно не нравилась. |
Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you. | Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. |
This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
Once you have learned fishing, you need to go find yourself a fishing pole! | Как только вас научат ловить рыбу, вам понадобится удочка! |
Secure your hands to that pole. | Привяжи себя наручниками к этой трубе. |
It was late, you were in a firehouse, and you slid down this large pole... | Нет, ты сказал, что было поздно и ты был на пожарной станции и съехал по большой трубе... |
She cuffed me to a pole. | Она приковала меня к трубе. |
She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
Sam, the bike locked to the pole behind you - pull the chain off the gears. | Сэм, позади тебя к трубе прикован велосипед... сними с него цепь. |
Annie: So, we erased your nude photos, did a little pole dance, dinner and a movie. | Итак, мы уничтожали твои голые фото, станцевали чуть-чуть стриптиза, ужин и кино |
W-Why don't I just go down to the party bus store, where all the party buses have a state-of-the-art sound system, a stripper pole, a love grotto, and a steering wheel in the shape of a boob. | Почему бы мне не сгонять в фирму "Праздничный автобус", где на каждом автобусе установлена офигенная акустика, шест для стриптиза, любовный грот, и руль в форме сиськи. |
With a stripper pole and a Crock-Pot of cocktail weenies. | Там будет шест для стриптиза и ведро коктейльных сосисок. |
Yeah, but you're going for stripper pole vibe this year. | Да, в этом году ты танцуешь на шесте для стриптиза. |
Yeah, actually it used to have a stripper pole, but I guess it was too hard to wear a work the pole at the same time. | Вообще то здесь был шест для стриптиза, но, видимо, не удобно быть пристегнутой ремнем безопасности и в это же время работать у шеста. |