| If n = 1, the pole is called simple. | Если n = 1 {\displaystyle n=1}, то полюс называется простым. |
| North Pole. I've done this picture last summer. | Северный Полюс. Я отснял эту фотографию прошлым летом. |
| An explosion of colors of our flag, combined with beauty and grace of Pole Dance, and its participants. | Взрыв цвета нашего флага, в сочетании с красотой и изяществом Полюс танцы, и ее участников. |
| I stayed up all night in your tent so you could play North Pole. | Помнишь, как я простоял всю ночь в твоей палатке потому что ты хотел играть в северный полюс? |
| Aside from all that the press gave more support and even then did a test with fotogáfico the subject of merger with the Street Dance Pole Pole Exotic Dance, which dare to jump high and arrazar. | Помимо всего, что пресса дала более широкую поддержку, и даже то же испытание с fotogáfico вопрос о слиянии с улицы танцы Полюс Полюс Экзотические танцы, которые осмеливаются перейти высоким и arrazar. |
| We just need to knock this pole down. | Нам просто нужно выбить этот столб. |
| So they have the slide, and they even have a fireman's pole. | Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска. |
| Ran into a telephone pole. | Врезался в телефонный столб. |
| As this table indicates, the United States is the only country which has implemented a regulatory pole side impact standard. | ЗЗ. На основании данной таблицы можно сделать вывод о том, что Соединенные Штаты являются единственной страной, внедрившей стандарт для бокового удара о столб. |
| A metal pole some 20 metres long was raised at the Ramta hill outpost of the occupation forces, around which a crane was also installing reinforced-concrete cuboid obstacles. | На территории сторожевого поста на горе Рамта был установлен металлический столб высотой примерно 20 м, вокруг которого с помощью крана устанавливались железобетонные ограждения кубической формы. |
| The one club in North Hollywood named a pole after you. | В одном клубе в Северном Голливуде есть шест, названный в твою честь. |
| We needed that pole to hook the dock. | Нам нужен был этот шест, чтобы причалить к пристани. |
| When the firemen's pole offers you drinks, you say yes. | Когда пожарный шест тебе наливает, надо соглашаться. |
| Good. Out of the back of the plane, there'll be something that looks like a long pole. | У него сзади выдвигается такая штука, она похожа на длинный шест. |
| It simply decided on its own to balance the pole. | Она сама решила балансировать шест. |
| In each one the Pole is the smart one. | Каждый поляк считает себя самым умным. |
| That was before a pole became the Pope. | Тогда поляк не был Папой. |
| A pole fell on Hunter. | Поляк упал на охотника. |
| (Alan) Which one's the Pole? | Кто из них поляк? |
| A Pole who was working... | Поляк, который работал... |
| It was breached immediately, as Forti drivers Luca Badoer and Andrea Montermini failed to lap within 107% of Jacques Villeneuve's pole position time. | Правило было нарушено сразу, поскольку пилоты Forti Лука Бадоер и Андреа Монтермини не смогли показать время в пределах 107 % от времени поула Жака Вильнёва. |
| Driving an F430 on a weekend devoted to the 60th anniversary of Ferrari, Senna won both races, starting each from pole. | Управляя F430 в уик-энде, посвящённому 60-летию Ferrari, Сенна выиграл обе гонки, стартуя с поула. |
| At the Monaco round of the 2009 season, Ricardo Teixeira failed to lap within 107% of the pole position time and was not allowed to take part in the races. | На этапе в Монако сезона 2009 Рикардо Тейксейра не смог показать время в пределах 107 % от времени поула и не был допущен к участию в гонке. |
| However, he took advantage of the reverse grid system to finish eighth in Race One and thus take pole for Race Two twice (at Hockenheim and Silverstone), winning both those races to finish 11th in the championship. | Благодаря реверсивной системе старта он приехал в первой гонке восьмым и выигрывал таким образом две гонки с поула (в Хоккенхайме и Сильверстоуне), что принесло ему 11-е место в чемпионате. |
| Reginald Pole, Sir Francis. | Реджинальда Поула, сэр Френсис. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of the door of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in the background, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и на заднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка с американским флагом, и я втыкаю палку прямо в полюс, и в этот момент музыка достигает крещендо. |
| 0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
| Death by ski pole. | Орудие убийства - лыжная палка. |
| Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things - and we're constantly trying to find more. | Ведь раньше мы не думали, что З-метровая палка может поместиться в карман, и что чернила могут определять изгиб бумаги, и так далее - и мы продолжаем искать дальше. |
| I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
| Put up that fishing pole and come home. | Бросай эту удочку и иди домой. |
| String that fishing pole through that slot. | Протяни удочку через отверстие. |
| You can get an enchantment of +5 to your fishing pole as one of the rewards. | В качестве одной из наград вы можете получить чары на вашу удочку или +5 ед. навыка на вашу удочку. |
| You can reduce this from happening by getting a better fishing pole, applying powerful bait, getting a fishing enchant or item, or by raising your skill (which these items do). | Вы можете свести к минимуму появление этих сообщений, добыв удочку получше, насадив качественную наживку, используя рыболовецкие заклинания или оснастив удочку специальным рыболовецким приспособлением, или просто повысив навык (в чем и помогают эти предметы). |
| Where'd you get that pole? | Где ты удочку раздобыл? |
| Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
| So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
| Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
| I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
| I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
| At Monza Arden were fast again, and Kovalainen snatched his second pole of the season and won the feature race. | В Монце Arden были снова быстрыми, и Ковалайнен заработал второй поул в сезоне и выиграл основную гонку. |
| Lady Pole may be put in an asylum. | Можно поместить леди Поул в клинику. |
| There is no gossip to be had about Lady Pole anywhere in town. | О леди Поул в городе не ходит никаких слухов. |
| Lady Pole, please wake up. | Леди поул, пожалуйста, очнись. |
| How was your son, Reginald Pole? | Как поживает ваш сын Реджинальд Поул? |
| In 1992, he won four races and took four pole positions. | В 1992 году он выиграл четыре гонки и занял четыре поул-позиции. |
| However, he did not compete in the races of the first meeting in which he was entered, as he failed to lap within 107% of the pole position time after problems in qualifying. | Однако, однако он не смог принять участие в обоих гонках своего первого этапа в Венгрии, так как показал время на круге, которое было больше 107% от времени поул-позиции из-за проблем в квалификации. |
| Jorge Lorenzo is confirmed as being on pole position. | Хорхе Лоренцо будет стартовать с поул-позиции. |
| I repeated with the pole position in the second race. | В следующей гонке снова стартовал с поул-позиции. |
| After the session there was immediate complaint from the other teams that this has been a deliberate move by Ferrari to ensure Schumacher started in pole position, since Alonso had been on pace to beat his time. | Сразу же после сессии поступили жалобы от других команд, что это был сознательный ход Ferrari, для того чтобы убедиться, что Михаэль Шумахер будет стартовать с поул-позиции. |
| In 2008, Sarrazin earned a pole position but Audi prevailed once again. | В 2008 Сарразан снова заработал поул-позицию, но Ауди ещё раз одержал верх. |
| At Monza, he took pole position, but was disqualified from the session due to a technical infringement. | В Монце он взял поул-позицию, но был дисквалифицирован за технические нарушения. |
| De Cesaris was also only the second Alfa Romeo driver to capture a pole since 1952. | Де Чезарис был вторым пилотом Alfa Romeo, выигравшим поул-позицию с 1952 года. |
| The inaugural title was claimed by ART Grand Prix driver Esteban Gutiérrez, having taken the final pole position of the season at Monza to put him out of reach of title rival Robert Wickens. | Первый титул серии был взят пилотом команды ART Grand Prix Эстебаном Гутьерресом, взяв поул-позицию на финальном этапе в Монце и, тем самым, выбив из борьбы за титул Роберта Викенса. |
| Hunt has the pit Lane pole position, which should give him the best chance of outdragging Lauda's Ferrari. | Хант занимает поул-позицию, что должно дать ему наилучшие шансы обогнать "Феррари" Лауды. |
| Never liked that fishing pole anyway. | Мне эта удочка всё равно не нравилась. |
| I think he's fishin' with a longer pole, Bugs. | Думаю, у него удочка подлиннее, Багз. |
| This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
| Some of the fishing zones are going to be pretty hard to fish in and will require bait and a good fishing pole. | В некоторых рыболовных зонах очень трудно ловить, и там понадобятся наживка и хорошая удочка. |
| Once you have learned fishing, you need to go find yourself a fishing pole! | Как только вас научат ловить рыбу, вам понадобится удочка! |
| She's supposed to be sliding down the pole... | Она уже давно должна спускаться по трубе... |
| That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
| Secure your hands to that pole. | Привяжи себя наручниками к этой трубе. |
| I want you sliding down the pole... and then go straight into the interview. | Я также хочу, чтобы Вы спустились по трубе... и тут же приступили к репортажу. |
| She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
| Dad, that's a stripper pole. | Пап, это шест для стриптиза. |
| Who's got a stripper pole? | У кого есть шест для стриптиза? |
| Annie: So, we erased your nude photos, did a little pole dance, dinner and a movie. | Итак, мы уничтожали твои голые фото, станцевали чуть-чуть стриптиза, ужин и кино |
| God, when are they bringing in the stripper pole? | Это что костюмы для стриптиза? |
| Yeah, discreet, like a stripper pole in a mosque. | Как шест для стриптиза в мечети. |