From there on, any pole of economic growth can become the cornerstone of financial bubbles. | С этого момента любой полюс экономического роста может стать краеугольным камнем финансового пузыря. |
The compass needle that people wondered at for a thousand years was not reacting to some far away magnetic North Pole. | Игла компаса, удивляющая людей на протяжении тысяч лет, не откликалась на какой-то удаленный Северный полюс. |
The main socialist opposition party, the Alternative Democratic Pole (PDA), had been split by infighting in the four years since the previous election. | Главная социалистическая оппозиционная партия - «Альтернативный демократический полюс», была разделена внутренней борьбой в течение четырёх лет с момента предыдущих выборов. |
The idea of the event was to create an interaction between the girls who like to Pole Dance to both can meet and exchange experiences. | Идея этого мероприятия заключается в том, чтобы создать взаимодействие между девочками, которые хотели Полюс танцы как могут встретиться и обменяться опытом. |
In 2015, under Mikhail's leadership, a group of five helicopters (the crew of one of them containing representatives from the US, Britain, and Russia) visited three poles - the magnetic pole, the geographic pole, and the pole of inaccessibility. | В 2015 под руководством Михаила группа из 5 вертолётов, экипаж одного из которых состоял из представителей Америки, Британии и России, посетили за один раз сразу три полюса - магнитный, географический и полюс недоступности. |
The moon-faced kid who crashed into the pole. | С круглолицым парнишкой, который в столб въехал. |
Do you really think that he would kill himself by spontaneously driving into a telephone pole? | Ты правда считаешь, что он мог покончить с собой, случайно врезавшись в телефонный столб? |
So they have the slide, and they even have a fireman's pole. | Так вот, у них есть горка, и даже пожарный столб для спуска. |
Are you afraid that he bite? Bloom is afraid that he think your leg is a pole. | Нет, Блум боиться, что он примет его ногу за столб. |
Fatalities and injuries in Pole Side Impacts (PSI), other side impacts and rollovers, 2009 | Статистика смертности и травматизма в результате ДТП, сопровождавшихся боковым ударом о столб (БУС), другими боковыми ударами и опрокидываниями (2009 год) |
I personally always clean the pole down before I go onstage. | Лично я всегда протираю шест перед тем, как отправится на сцену. |
Anyhow, the idea stuck and I just ordered the pole. | В любом случае, идея воплотилась в жизнь, я заказала шест. |
A metal pole of that length and diameter would be consistent with the defensive injuries we found. | Металлический шест такой длинны и толщины подходит под оборонительные травмы, которые мы обнаружили. |
It's a long pole with a net on it. | Такой длинный шест с рамкой и сетью на конце. |
A similar Festivus Pole was displayed next to religious displays in the Wisconsin State Capitol, along with a banner provided by the Freedom From Religion Foundation advocating for the separation of government and religion. | Похожий шест фестивуса демонстрировался рядом с оформлением на религиозную тему в Капитолии штата Висконсин вместе с транспарантом, декларирующим разделение государства и религии. |
2.1 The author is an ethnic Pole who was born on 7 December 1969 in Lithuania. | 2.1 Автор, поляк по происхождению, родился 7 декабря 1969 года в Литве. |
Just like that Pole that was impersonating you throughout the war... | Прямо как тот поляк, который выдавал себя за тебя всю войну... |
That was before a pole became the Pope. | Тогда поляк не был Папой. |
Known as Painless Pole. | По кличке "добрый поляк". |
(Alan) Which one's the Pole? | Кто из них поляк? |
At the Portugal GP, Lorenzo started on pole and won his first MotoGP race, ahead of Pedrosa and Rossi. | На гран-при Португалии Лоренсо стартовал с поула и выиграл свою первую гонку в премьер-классе, позади были Педроса и Росси. |
He captured his first series victory from the pole at Infineon Raceway, his eighth start. | Он одержал свою первую победу, стартовав с поула на трассе Infineon Raceway. |
Nissan's lap times improved to a three minutes and 38.468 seconds, but were over twenty seconds off the pole position time. | Лучшее время Nissan составило 3:38.468, что было на 20 с хуже времени поула. |
Luca Filippi started the season with win from pole, while Nicolas Lapierre took his first GP2 win in his third season in the sprint race. | Лука Филиппи открыл сезон победой с поула, в то время как Николя Лапьер заработал свою первую победу в GP2 на свой третий год выступлений в спринте. |
However, he took advantage of the reverse grid system to finish eighth in Race One and thus take pole for Race Two twice (at Hockenheim and Silverstone), winning both those races to finish 11th in the championship. | Благодаря реверсивной системе старта он приехал в первой гонке восьмым и выигрывал таким образом две гонки с поула (в Хоккенхайме и Сильверстоуне), что принесло ему 11-е место в чемпионате. |
0h, my ski pole... | О, это же моя лыжная палка... |
If everything has gone reasonably well, your feet do because you're standing on it, and your upper body does because the pole swing gave an up hill and forward relation to the leading hand. | Если всё сделано правильно, то Ваши ноги действуют потому, что Вы стоите на них, а верхняя часть Вашего тела - потому, что палка вытянута параллельно холму в ведущей руке. |
Prior to seeing this, we would have assumed: a 10-foot pole couldn't fit in your pocket; something as inexpensive as ink couldn't sense the way paper is being bent; every one of these things - and we're constantly trying to find more. | Ведь раньше мы не думали, что З-метровая палка может поместиться в карман, и что чернила могут определять изгиб бумаги, и так далее - и мы продолжаем искать дальше. |
I could see vividly, I suppose, being filmed out of thedoor of a helicopter, there was, kind of, rock music playing in thebackground, and I had a ski pole with a Union Jack, you know, flying in the wind. | Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и назаднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка самериканским флагом, |
In the middle of "woman," a thick, thick pole goes in. | Посередине слова "женщина" входит толстая, массивная палка. |
We got your fishing pole, we'll go fishing. | Мы забрали твою удочку, и пойдем на рыбалку. |
Wouldn't you rather have a fishing pole than a fish? | Что ты предпочёл бы иметь - удочку или рыбу? |
So I woke up early, and I got my pole, and I waited for him on the porch. | Я встал рано, взял свою удочку, и стал ждать его на крыльце. |
You can get an enchantment of +5 to your fishing pole as one of the rewards. | В качестве одной из наград вы можете получить чары на вашу удочку или +5 ед. навыка на вашу удочку. |
Where'd you get that pole? | Где ты удочку раздобыл? |
Except to use your head to decorate a pole. | если только для того, чтобы украсить кол твоей головой. |
So it looks like the pole went through the third and fourth ribs, and he's got multiple fractures due to the force of the impact. | Похоже, кол проходит через третье и четвёртое рёбра, у него множественные переломы из-за силы удара. |
Pull out of that driveway and I'll have your head on a pole! | Только посмей выехать со двора, и я насажу твою голову на кол! |
I'm standing stiff as pole. | Стою прямо, словно кол проглотил. |
I'll cut this pole. | Покажу, как кол затёсывать. |
Lady Pole was a different matter entirely. | Леди Поул - совсем другое дело. |
Emma (now Lady Pole) lapses into lassitude. | Эмма (теперь леди Поул) впадает в апатию. |
Forgive me, sir, Lord Liverpool and Sir Walter Pole are here. | Прошу прощения, сэр, к вам лорд Ливерпуль и сэр Уолтер Поул. |
What have you done to Lady Pole? | Что ты сделал с леди Поул? |
Good night, Cardinal Pole. | Спокойной ночи, кардинал Поул. Подождите! |
This had been an expected outcome, as the team was using an upgraded version of the previous year's Forti FG01 chassis, which had only qualified within 107% of pole position on one of thirty-four occasions beforehand. | Это был ожидаемый результат, поскольку команда использовала обновлённую версию прошлогоднего шасси Forti FG01, которое попадало в пределы 107 % от поул-позиции лишь в 34 случаях. |
Rossi will be starting from pole. | Росси стартует с поул-позиции. |
The 80-lap race was won by two time World Drivers' Champion and 1965 Indianapolis 500 winner Jim Clark for Lotus-Ford after starting from pole position. | Гонку выиграл двукратный чемпион Формулы-1 и победитель Индианаполиса 5001965 года Джим Кларк на болиде Lotus-Ford стартовав с поул-позиции. |
Castroneves has won four pole positions for the Indy 500, including back-to-back poles in 2009 and 2010, the first driver to do so since Scott Brayton in 1996. | Кастроневес выиграл четыре поул-позиции на Indy500, в том числе два подряд в 2009 и 2010 годы, впервые после Скотта Брайтона. |
However, he did not compete in the races of the first meeting in which he was entered, as he failed to lap within 107% of the pole position time after problems in qualifying. | Однако, однако он не смог принять участие в обоих гонках своего первого этапа в Венгрии, так как показал время на круге, которое было больше 107% от времени поул-позиции из-за проблем в квалификации. |
In 2008, Sarrazin earned a pole position but Audi prevailed once again. | В 2008 Сарразан снова заработал поул-позицию, но Ауди ещё раз одержал верх. |
Rosberg took his first pole position in the Chinese Grand Prix. | Свою первую поул-позицию Росберг завоевал на Гран-При Китая. |
At the French Grand Prix there was a huge turnout of fans to see French driver Prost take his eighth consecutive pole position. | На Гран-при Франции наблюдался огромный ажиотаж фанатов, которые хотели увидеть, как Прост завоюет восьмую поул-позицию подряд. |
In the Lamborghini Super Trophy, he achieved the fastest lap at Magny-Cours, and took pole position and the fastest lap at Laguna Seca Raceway. | В Супертрофее Lamborghini он установил быстрейший круг на автодроме Невер, заработал поул-позицию и быстрый круг на трассе Лагуна Сека. |
Bruni improved on his own provisional pole time in LMGTE Pro with a three minutes and 53.700 seconds, extending the class lead by over a second from the No. 73 Corvette in second and sole Aston Martin in third. | Бруни из AF Corse улучшил своё время, показанное в первой сессии и занял с результатом 3:53.700 поул-позицию в классе LMGTE Pro, более чем на секунду опередив Corvette Nº 73 и Aston Martin Nº 97. |
Never liked that fishing pole anyway. | Мне эта удочка всё равно не нравилась. |
Nothing but this stinking pole hooked on my jacket! | Ничего кроме того, что эта чёртова удочка зацепилась за мою куртку! |
I think he's fishin' with a longer pole, Bugs. | Думаю, у него удочка подлиннее, Багз. |
Collapsible fishing pole, a few other odds and ends I stuck in there for you. | Складная удочка и несколько других полезных вещей, которые я собрал для тебя. |
This satellite is our fishing pole, through which we're going to cast our very tempting bait out into the world's largest ocean. | Этот спутник - наша удочка, и на неё мы насадим очень привлекательную наживку, и закинем в самый большой океан. |
She's supposed to be sliding down the pole... | Она уже давно должна спускаться по трубе... |
That doll at the dancing pole when I arrived here with Fred. | Она танцевала на трубе, когда мы с Фредом пришли. |
I want you sliding down the pole... and then go straight into the interview. | Я также хочу, чтобы Вы спустились по трубе... и тут же приступили к репортажу. |
It was late, you were in a firehouse, and you slid down this large pole... | Нет, ты сказал, что было поздно и ты был на пожарной станции и съехал по большой трубе... |
She can swing on a pole for two hours, but she can't climb up a drainpipe to save her life. | Она может два часа раскачиваться на шесте но не может вскарабкаться по водосточной трубе, чтобы спасти свою жизнь. |
Who's got a stripper pole? | У кого есть шест для стриптиза? |
Annie: So, we erased your nude photos, did a little pole dance, dinner and a movie. | Итак, мы уничтожали твои голые фото, станцевали чуть-чуть стриптиза, ужин и кино |
W-Why don't I just go down to the party bus store, where all the party buses have a state-of-the-art sound system, a stripper pole, a love grotto, and a steering wheel in the shape of a boob. | Почему бы мне не сгонять в фирму "Праздничный автобус", где на каждом автобусе установлена офигенная акустика, шест для стриптиза, любовный грот, и руль в форме сиськи. |
There was a stripper pole in that thing. | Тут раньше был шест для стриптиза. |
I don't know, but there is a stripper pole in the back. | Не понимаю, но там сзади шест для стриптиза. |