| You have a podcast? | У тебя есть подкаст? |
| I listened to your podcast last night. | Вчера я слушала твой подкаст. |
| What the hell is a podcast? | Что ещё за подкаст? |
| I mean, it's a history podcast. | Но это исторический подкаст. |
| I want to start a podcast. | Но я хочу начать подкаст. |
| Well, it's a podcast, in actual fact. | Вообще-то, фактически это подкаст. |
| I've been invited to be on Kevin Smith's podcast at Metrocon tomorrow. | Меня пригласили на подкаст Кевина Смита на завтрашнем Метроконе. |
| It's a podcast where The kid who played urkel Reviews old deal or no deal episodes. | Это подкаст, в котором парень, игравший Уркеля, оценивает старые выпуски шоу "По рукам или нет". |
| In March 2010, the podcast was re-established by Robin Catling, along with Ed Hewitt and Dave Wilkins, with an entirely new format. | В марте 2010 года подкаст возобновил выход благодаря Робину Кэтлингу, Эду Хьитту и Дэйву Уилкинсу, в совершенно новом формате. |
| On July 4, 2007, Craig announced on the ScrewAttack podcast, Sidescrollers, that Uwe Boll sent him an e-mail response stating that they had successfully managed to be cast as extras. | 4 июля Заикающийся Крэйг объявил через подкаст ScrewAttack, что Уве Болл прислал ему электронное письмо, в котором сообщил, что они включены в состав актёров, исполняющих дополнительные роли. |
| Cartman's podcast, Mad Friends, is a parody of a segment from the financial show Mad Money hosted by Jim Cramer on CNBC. | Подкаст Картмана, «Mad Friends», является пародией на финансовое шоу «Mad Money», которое ведёт Джим Крамер (англ.)русск. на канале CNBC. |
| The Daily Dot's Gavia Baker-Whitelaw compared the podcast to being "caught somewhere between Weird Twitter and 'Tales of the Unexplained'" and said that it is "well worth a listen-although possibly not after dark, if you live in a small town yourself". | Гавия Бейкер-Уайтлоу из The Daily Dot сравнила подкаст с чем-то "между странным твиттером и"Необъяснимыми историями"", и что это "стоит послушать, хотя, возможно, не после наступления темноты, если вы живете в маленьком городке". |
| I should do a podcast on how you can subscribe to a podcast. | Я должен сделать подкаст о том, как вы можете подписаться на подкаст. |
| He also commentated on the Next Gen podcast until the podcast was canceled. | Он также комментировал подкаст Next Gen, пока подкаст не был отменен. |
| Scoop Chang, New New York Times online podcast blog comments editor. | Скуп Чан, редактор комментариев онлайнового подкаст блога... Нью-Нью-Йорк Таймс. |
| I really enjoy the podcast you guys do, Dating for All Ages. | Мне очень нравится ваш подкаст "Свидания для всех возрастов". |
| If you have a second, I've been listening to the podcast. | Если есть минутка, я тут слушал твой подкаст. |
| That little podcast you did the other day... it moved me. | Тот подкаст, который ты запустил... Он меня тронул. |
| I've never been on a podcast before. | Я ещё не разу не записывала подкаст. |
| Wil, can we just turn off the podcast for a little bit? | Уил, мы не можем приостановить подкаст ненадолго? |
| I'll get you the podcast. | Я тебе скачаю подкаст. |
| I'm usually working with another customer or listening to a wrestling podcast and staring at the street. | Я обычно принимаю следующий заказ или слушаю подкаст про рестлинг и пялюсь вникуда. |
| He created and performed in the podcast Yoda and Me along with Loren Tarquinio. | Он создал подкаст «Йода и я» и участвовал в нём вместе с Лорен Таркунио. |
| Do you run your own podcast or online/offline radio show? | У вас уже есть собственный подкаст для онлайнового или автономного радио-шоу? |
| The name was derived from taking the first letters of "Smith" and "Mosier" and replacing the "P" in podcast. | Название - это сочетание первых букв фамилий Смита и Мосье, которые заменяют букву П в слове «подкаст». |