Английский - русский
Перевод слова Podcast
Вариант перевода Подкаст

Примеры в контексте "Podcast - Подкаст"

Все варианты переводов "Podcast":
Примеры: Podcast - Подкаст
The last thing anybody heard is that podcast. Последнее, о чем кто-либо слышал, - этот подкаст.
I heard your podcast this morning. Я слышала ваш подкаст этим утром.
Number two, actually, but that's still high enough to make our weekly podcast. Вообще-то, номер два, но и этого будет вполне достаточно, чтобы сделать наш еженедельный подкаст.
Hosts a popular podcast on civil rights, runs a job-placement program for at-risk kids in southeast D.C. Ведет популярный подкаст о гражданских правах, управляет программой занятости для детей в зоне риска на Юго-Востоке Вашингтона.
The Office and Wal-Mart developed a podcast on the Millennium Development Goals, which is broadcast to 1.8 million associates. Бюро и «Уол-Март» разработали подкаст, посвященный целям в области развития, изложенным в Декларации тысячелетия, который распространяется среди 1,8 миллиона партнеров.
Vladibox: a podcast to the dimension of time and space. Vladibox: подкаст на измерение времени и пространства.
A new podcast about the world of motors, SpeedCast. Новый подкаст о мире моторов, SpeedCast.
The podcast was originally distributed through Smith's entertainment website Quick Stop Entertainment. Подкаст первоначально был расположен на веб-сайте Смита Quick Stop Entertainment.
He also hosts a weekly podcast, Harmontown. Также он ведёт еженедельный подкаст Harmontown.
We have listened to your podcast, which we liked and helped the school to learn German. Мы выслушали ваш подкаст, который мы любили и помогали школе выучить немецкий язык.
It is difficult, as a topic in a single podcast consequence to pack - I will try nonetheless. Очень трудно, как тема в одном подкаст последствие упаковывать - Я постараюсь, тем не менее.
If you have a blog, podcast or videocast, you can register here. Если у вас есть блог, подкаст или Videocast, вы можете зарегистрироваться здесь.
Valentin Simonov - the podcast of one of our speakers. Валентин Симонов - подкаст от одного из докладчиков.
The podcast in two voices are much more "entertainers" of podcasts to single entry. Подкаст на два голоса гораздо более "артисты" из подкастов на одну запись.
In 2007, the podcast was named one of the best new podcasts by iTunes. В 2007 году подкаст назван одним из лучших новых подкастов iTunes.
Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played from the remote server. Медиаданные должны быть загружены, иначе подкаст будет воспроизводиться с удалённого сервера.
I'm Mark, one of the Hosts AstronautiCAST (podcast Astronautics and surroundings). Я Марк, один из ведущих AstronautiCAST (подкаст астронавтики и окрестности).
NPR's Planet Money did a special podcast about how Blum's production house gets its success. Planet Money на NPR сделал специальный подкаст о том, как продюсерский дом Блума заработал свой успех.
I send you his podcast every week. Я посылаю тебе свой подкаст каждую неделю.
The podcast has been nominated for several awards, and has gained a great deal of recognition from various sources. Подкаст был выдвинут на несколько премий и получил большое признание со стороны различных источников.
Thank you very much for your "podcast". Большое вам спасибо за ваши "подкаст".
You know, to be honest, I have never listened to your podcast. Знаешь, если честно, я никогда не слушала твой подкаст.
We could use that digital influence and my podcast to crowdsource and find the caller ourselves. Можно использовать информационное влияние и мой подкаст. для коллективного поиска и найти звонившего.
I'm just a little obsessed with his podcast. Мне просто очень нравится его подкаст.
I think this time I'll do a podcast. Думаю, на этот раз я сделаю подкаст.