| No, no, but isn't that plagiarism? | Разве это не плагиат? |
| Maybe it's plagiarism. | Может быть, это плагиат? |
| Ian Ridpath, noting the plagiarism of the art from A Celestial Atlas, suggests that this alone might be sufficient to cause the author to wish to remain anonymous. | Иан Ридпат (англ.)русск., отмечая плагиат рисунков из А Celestial Atlas, полагает, что это само по себе может быть достаточным, чтобы заставить автора пожелать остаться неизвестным. |
| Plagiarism is abuse, Professor. | Плагиат это злоупотребление, профессор. |
| This is plagiarism and political cheating. | Таким образом, был совершен плагиат и политический обман. |
| An anonymous hacker confessed that the plagiarism story was fake, said they were just messing with us. | Анонимный хакер признался, что история про плагиат была выдумкой, сказал, что они просто играли с нами. |
| By including a trivial piece of false information in a larger work, it is easier to demonstrate subsequent plagiarism if the fictitious entry is copied along with other material. | Включение простейшего фрагмента ложной информации в более крупный текст позволяет легче выявить последующий возможный плагиат, когда фиктивная запись копируется вместе с другим материалом. |
| Columbia University history professor David Armitage was quoted in the New York Times as saying that the book was "a spectacular and sustained act of plagiarism." | «Нью-Йорк Таймс» процитировала преподавателя истории в Колумбийском университете Дэвида Эрмитиджа (David Armitage), который заявил, что книга представляет собой «очевидный и последовательный плагиат» («a spectacular and sustained act of plagiarism»). |
| Now, the academics in this audience may think, "Well, that sounds like plagiarism." | Если вы из академической среды, то, наверное, подумали: «А ведь это можно понимать как плагиат!». |