| Article 200 of the Criminal Code punishes plagiarism by labour for up to two years. | Статья 200 Уголовного кодекса предусматривает наказание до двух лет принудительного труда за плагиат. |
| I think the word is plagiarism. | Думаю, плагиат - подходящее слово. |
| Can we still allow plagiarism in Korea? | Можем ли мы и дальше допускать плагиат в Корее? |
| Galileo doubted this claim and dismissed the work of Marius as plagiarism. | Галилей выразил сомнения в подлинности этих утверждений и отклонил работу Мария как плагиат. |
| To initiate discussion around the following: stealing, plagiarism, intellectual honesty and other pertinent topics. | Начать дискуссию по следующим вопросам: воровство, плагиат, интеллектуальная собственность и по другим актуальным темам. |
| It helps schools identify possible plagiarism. | Это помогает школе выявить возможный плагиат. |
| At least my focus at university wasn't plagiarism! | По крайней мере, моей специальностью в университете был не плагиат! |
| Dan, plagiarism is a serious offense. | Дэн, плагиат - это серьезное обвинение. |
| Franz Kafka ought to sue the US Army for plagiarism. | Францу Кафке нужно подать на армию США за плагиат. |
| It is my debt to Washington Irving that exercises my conscience, and justly so, for I believe plagiarism was rarely carried farther. | Это мой долг перед Вашингтоном Ирвингом, который занимает мой ум, и справедливо, ибо я считаю, плагиат редко заходил далеко. |
| Till March 2005 it was easily possible to notice plagiarism of Administration of the President of my activity on the Internet at various forums and my own resource. | До марта 2005 г. легко можно было замечать плагиат Администрации Президента моей деятельности в Интернете на различных форумах и моем собственном ресурсе. |
| Bioethicist Arthur Caplan has warned that predatory publishing, fabricated data, and academic plagiarism erodes public confidence in the medical profession, devalues legitimate science, and undermines public support for evidence-based policy. | Биоэтик Артур Каплан (англ.)русск. отмечал, что хищнические издания и издательства, поддельные данные и плагиат в науке подрывают доверие общества к профессии врача, обесценивают подлинную науку и снижают общественную поддержку при проведении политики с опорой на фактологические данные. |
| It might tag a section as plagiarism when, in fact, it's just a phrase in common usage. | Он может пометить раздел, как плагиат, когда, на самом деле, это просто фраза широкого использования. |
| The last part isn't just plagiarism. It's an identical copy. | А концовка - даже не просто плагиат, это идентичная копия, слово в слово. |
| (a) Avoid unethical practices - fabrication, falsification, plagiarism etc. | а) исключение неэтичной практики - инсинуации, фальсификация, плагиат и т.д.; |
| That's plagiarism. Yes. Yes, yes. | Это же плагиат. Да. Да, да. |
| CRC and the Code of Criminal Procedure set out the provisions of criminal responsibility for violation of the rights of a copyright holder (plagiarism), unlawful reproduction, distribution, transportation or possession of literary, scientific, artistic or any other works. | В УК и Уголовно-процессуальном кодексе содержатся положения об уголовной ответственности за преступления против авторских прав (плагиат), незаконное тиражирование, распространение, перевозку или хранение литературных, научных, художественных и любых других произведений. |
| Timothy M. Kelly, professor of religious studies at Edogawa University, described Chang's work as exhibiting "simple carelessness, sheer sloppiness, historical inaccuracies, and shameless plagiarism." | Тимоти М. Келли (англ. Timothy M. Kelly), профессор в университете Эдогавы, описывает работу Чан как экспонирующую «простую небрежность, полнейшее разгильдяйство, исторические несоответствия и бессовестный плагиат». |
| Plagiarism, working with URL in the lower case. | Плагиат, работа с url в нижнем регистре. |
| Plagiarism is cause for immediate expulsion. | Плагиат - это причина для немедленного исключения. |
| Plagiarism only bothers me if they copy you or me. | Плагиат волнует меня лишь, если переписывают у меня или у тебя... |
| Plagiarism is the sin of the classroom; forgery is the sin of the laboratory. | Плагиат - грех аудитории; подделка - грех лаборатории. |
| Plagiarism increases when people are away from the original source of the idea, and decreases when participants are specifically instructed to pay attention to the origin of their ideas. | Плагиат возрастает, когда люди находятся вдали от первоначального источника идеи, и уменьшается, когда участникам специально поручено обратить внимание на происхождение их идей. |
| Who said it's plagiarism? | Кто говорит, что это плагиат? |
| Unconscious plagiarism is quite common. | Бессознательный плагиат - достаточно распространенное явление. |