Английский - русский
Перевод слова Pitcher

Перевод pitcher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Питчер (примеров 74)
I'm also the pitcher for the softball team. По совместительству, питчер софтбольной команды компании.
The legendary pitcher, Greg Maddux, said, Легендарный питчер Грегори Алан Мадэкс сказал:
Little Stan Marsh is the pitcher for the South Park Little League team, and Stan, how does it feel to be playing for the State Championship? Маленький Стэн Марш - питчер Детской Лиги команды Саус Парка. Стэн, как ты себя чувствуешь, перед игрой в Чемпионате штата?
According to ESPN's Mark Simon, this was the only game of Murphy's 2,180-game career in which a single pitcher struck him out four times. Согласно обозревателю ESPN Марку Саймону, эта игра стала единственной из 2180 игр в карьере Мёрфи, когда один питчер делал четыре страйк-аута (англ.)русск. против него.
And I don't think it's unrealistic to imagine a future where you, Brick Breeland, take the mound as that older relief pitcher for the BlueBell И думаю, что можно представить будущее, в котором ты, Брик Бриланд, подаешь крутую подачу как старейший запасной питчер Блубелловских
Больше примеров...
Кувшин (примеров 72)
Vermeer, A young woman with a water pitcher. Вермер "девушка с кувшин воды".
Young woman with a water pitcher was on loan to the Prado Museum in Madrid. Картина "Девушка с кувшин воды" была одолжена музею Прадо в Мадриде.
That was so cool, he told us about the pitcher deal. Так круто, что он нам сказал про кувшин.
Make a pitcher of ice water, bring a small glass. Приготовь кувшин воды со льдом и возьми стакан.
It is so handy dating a brain, especially when I'm about to win a pitcher full of beer and a basket of buffalo wings. Это так удобно встречаться с мегамозгом, особенно тогда, когда я собираюсь выиграть кувшин полный пива. и ведро крылышек буффало. Спасибо, миледи!
Больше примеров...
Подающий (примеров 23)
We want a pitcher, not an itcher! Нужен подающий, а не отстающий!
The American team is finally on the offensive, but the opposing Japanese team only has a pitcher and a first baseman! Теперь американцы переходят в нападение... а у японцев в команде остались только подающий и один человек на базе!
He's a pitcher, just like Snake. Он подающий, как Снэйк.
Paulino Estrada, a right-handed pitcher from Arizona State University. "Ред Сокс" из Бостона выбирает Поулино Эстрада, подающий правша из университета штата Аризона.
You're a Major League pitcher now? О, ты у нас теперь подающий Вышей Лиги?
Больше примеров...
Подающим (примеров 9)
Yes, my husband's going to be a Major League pitcher. Да, мой муж собирается стать подающим в Высшей Лиге.
I want to be a pitcher for the St. Louis Cardinals. Я хочу быть подающим в Сэйнт Луис Кардиналс.
So, you'll be a pitcher for the Cardinals? Значит, ты будешь подающим Кардиналов.
You know, I was a pitcher. Я вот был подающим.
In 1983, I was the starting pitcher in the Little League World Series. В 1983, в матчах Мини Лиги я был первым подающим.
Больше примеров...
Питчеру (примеров 7)
Making a remarkable last-minute comeback thanks to the pitcher Jinnouchi... Спасибо питчеру Дзинноути за камбэк в последнюю минуту...
The Warren Spahn Award is presented each season by the Oklahoma Sports Museum to the best left-handed pitcher in Major League Baseball (MLB). Награда Уоррена Спана (англ. The Warren Spahn Award) - ежегодная награда, вручаемая по итогам сезона Главной лиги бейсбола Спортивным музеем Оклахомы лучшему леворукому питчеру.
I mentioned it to Mr. Pitcher and he said he'd pass it on to Mr. Archibald. Я сказала об этом мистеру Питчеру, и он сказал, что передаст мистеру Арчибальду.
Kershaw won the Warren Spahn Award for 2013, the second time he had won the award, which honors the best left-handed pitcher in the Major Leagues. Кершоу выиграл Награду Уоррена Спана в 2013 году - это его второй раз, когда он стал обладателем этой награды, которая присуждается лучшму питчеру левше в МЛБ.
Our top story tonight: the James Woods High baseball team is headed to the district championship, thanks to their secret weapon, star pitcher Chris Griffin. бейсбольная команда старшей школы Джеймса Вудса возглавляет областной чемпионат благодаря своему секретному оружию, звездному питчеру Крису Гриффину.
Больше примеров...
Подающего (примеров 7)
I may have just lost my pitcher to a brain surgery. И меня бы, но я только что потерял своего подающего, который делает операцию на мозге.
The pitch is delivered by throwing the ball directly upwards above the plate, at least one meter over the head of the pitcher. Подача выполняется броском мяча вверх прямо над пластиной на высоту не менее 1 м над головой подающего.
Apart from the pitcher and the outfielders, fielders are required to wear helmets. Помимо подающего и аутфилдеров, шлемы должны быть у полевых игроков.
Every good coach has a reliever in the bullpen in case the pitcher gets tired. Любой хороший тренер держит в запасе подающего на случай, если основной питчер устанет.
This would result in a flood of x-rays that would spread out in a bubble along with exotic particles, plasma inside, centered on the pitcher's mound, and that would move away from the pitcher's mound slightly faster than the ball. Так возникнет поток рентгеновских лучей, который вместе с гипотетическими частицами образует пузырь, наполненный плазмой, центр которого будет располагаться в круге подающего, причём он будет передвигаться чуть-чуть быстрее мяча.
Больше примеров...
Графин (примеров 6)
They won't let me get a pitcher if I'm alone so I was wondering if I could say that I'm drinking with you? Они не позволят мне взять целый графин, если я скажу, что один здесь, поэтому могу я сказать, что пью здесь с Вами?
I'm sorry about the pitcher. Я действительно извиняюсь за графин.
I'm just saying, before you call me Ebenezer, remember I got a nice pitcher for just being a good guy. Я только говорю, прежде чем начнешь называть меня Эбенизер Бартлет, помни у меня есть действительно красивый графин из стекла, который мне подарили потому что, знаешь, я правда хороший парень.
I broke the pitcher in the Oval Office. Я разбил стубеновский стекляный графин в Овальном кабинете.
Lemonade, just made a pitcher from scratch. Лимонад, как раз вот только сдедада, целый графин.
Больше примеров...