Английский - русский
Перевод слова Pisa

Перевод pisa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пизе (примеров 126)
In this regard, 15 field missions (see para. 2 above) and the United Nations supply depot at Pisa were audited. В этой связи были проведены проверки 15 полевых миссий (см. пункт 2 выше) и склада снабжения Организации Объединенных Наций в Пизе.
Permanent stocks of basic relief goods in the Department's warehouse at Pisa, Italy, enable a quick response to such needs. Наличие постоянных запасов основных предметов помощи на складе Департамента в Пизе, Италия, позволяет оперативно удовлетворять такие потребности.
In collaboration with the Department of Humanitarian Affairs at the warehouse located at Pisa, Italy, WHO stockpiles essential logistics and communication equipment for quick delivery and use by countries affected by emergencies. В сотрудничестве с Департаментом по гуманитарным вопросам ВОЗ размещает на складе, расположенном в Пизе, Италия, запасы крайне необходимых предметов материально-технического снабжения и оборудования связи для быстрой доставки и использования странами, пострадавшими от чрезвычайных ситуаций.
Freight forwarding fees and airfreight charges for shipments to liquidation sites, such as other peace-keeping operations and to United Nations Supply Depot, Pisa ($900,000). оплата экспедирования грузов и расходы на воздушные перевозки в точки ликвидации, как-то другие операции по поддержанию мира, и на Склад снабжения Организации Объединенных Наций в Пизе (900000 долл. США).
Freight charges and related forwarding fees for shipment by air and sea to other peace-keeping operations and to the United Nations Supply Depot at Pisa ($3,260,000). на покрытие расходов на фрахт и соответствующих экспедиторских расходов в связи с перевозкой грузов воздушным и морским транспортом в район действия других операций по поддержанию мира и на склад Организации Объединенных Наций в Пизе (З 260000 долл. США);
Больше примеров...
Пизы (примеров 68)
The NH Cavalieri is in the centre of Pisa opposite the main railway station. Отель NH Cavalieri расположен в центре Пизы, напротив центрального железнодорожного вокзала.
What about Pisa or Florence? А как насчет Пизы или Флоренции?
It was awarded, in 1998, to Professor Cesare Alzati of the University of Pisa. В 1998 году она была присуждена профессору университета Пизы Сезаре Алзати.
He made his debut in Serie A with Torino on 15 January 1989 against Pisa, and played a further three games that season. 15 января 1989 года дебютировал в Серии А в основном составе «Торино», в матче против «Пизы» и сыграл еще три игры в этом сезоне.
In the Pisa prison, in the Therapeutic Diagnostic Centre, a five-cell section has been set up to accommodate sick detainees assigned to a "hard prison". В Центре терапевтической диагностики в тюрьме Пизы оборудовано отделение, состоящее из пяти камер, для содержания больных заключенных, приговоренных к строгому режиму.
Больше примеров...
Пиза (примеров 54)
Pisa and Florence form an alliance against Lucca and Genoa. Пиза и Флоренция образуют союз против Лукки и Генуи.
In 1135 and 1137, Pisa sacked the city and the glory of Amalfi was past. В 1135 и 1137 годах Пиза ограбила Амальфи, положив окончательный конец торговому могуществу города.
Bianco Pisano di San Torpe DOC in Tuscany, located in the valleys of the Pisa Province. Bianco Pisano di San Torpè, производится в провинции Пиза.
Italy has made available 14 airports: Aviano, Rivolto, Istrana, Vicenza, Villafranca, Ghedi, Malpensa, Cervia, Pisa, Gioia del Colle, Brindisi, Sigonella, Palermo and Trapani. Италия предоставила для целей проведения операции 14 аэродромов: Авиано, Риволто, Истрана, Виченца, Виллафранка, Геди, Мальпенса, Червия, Пиза, Джоя-дель-Колле, Бриндизи, Сигонелла, Палермо и Трапани.
During her university studies she attended an Erasmus course at the University of Pisa. Лоранда Этвёша в 2007 году. В 2006 г. принимала участие в программе Эразмус, в Университете ди Пиза.
Больше примеров...
Пмоу (примеров 37)
According to the OECD PISA 2003 study, the level of education in the Slovak Republic is below the OECD average and it is strongly influenced by the socio-economic context. Согласно итогам исследования ПМОУ ОЭСР 2003 года уровень образования в Словацкой Республике ниже среднего показателя ОЭСР, и на него в значительной мере влияет социально-экономический контекст.
The Programme for International Student Assessment (PISA) is an international assessment launched by OECD in 2000 that measures 15-year-old students' reading, mathematics, and science literacy. Программа международной оценки учащихся (ПМОУ) - это начатая ОЭСР в 2000 году международная программа по оценке навыков чтения и знаний по математике и научным дисциплинам среди 15-летних школьников.
The PISA 2000 report shows that cultural diversity places greater demands on the education system, but also that children from immigrant families are capable of achieving excellent results. Доклад ПМОУ 2000 года свидетельствует о том, что культурное разнообразие усложняет задачи, стоящие перед образовательной системой, и что молодые люди, являющиеся выходцами из семей иммигрантов, способны добиваться прекрасных результатов.
The results of the 2009 PISA confirmed the decline in learning achievement. Результаты проводившегося в 2009 году в рамках программы ПМОУ тестирования подтвердили снижение уровня успеваемости.
A recent PISA study results have given evidence to the success of the investment made by the Portuguese system. Результаты недавно проведенного по линии ПМОУ исследования говорят об успехе усилий, приложенных по линии португальской системы образования.
Больше примеров...
Пизу (примеров 19)
If we take this barge to Pisa, we can stall it there. Если мы направим баржу в Пизу то мы сможем остановиться там.
In such cases, the results are first checked for accuracy and then sent to Pisa for verification. В подобных случаях результаты сначала проверяются на точность, а затем направляются в Пизу для последующего контроля.
We ride for Pisa immediately. Мы едем в Пизу, немедленно.
You would put the son of King Ferrante on a pinnace sailing back to Pisa? Ты заставишь сына короля Ферранте плыть в Пизу на шлюпке?
I. Objective and planned results 1. The original storage facility for the Department of Peacekeeping Operations was the United Nations Supply Depot, first located in Naples and later moved to Pisa, Italy. Первоначально складским помещением Департамента операций по поддержанию мира являлся Склад снабжения Организации Объединенных Наций, который вначале находился в Неаполе, а затем был переведен в Пизу, Италия.
Больше примеров...
Пизой (примеров 11)
My mother's calling from a Detox Center outside of Pisa. Моя мама звонит из реабилитационного центра под Пизой.
The original service ran only between Florence, Pisa and Livorno. Вначале почта действовала только между Флоренцией, Пизой и Ливорно.
It is a pity, Kutná Hora could have been second Pisa. Жалко, ведь Кутно Гора могла бы стать второй Пизой.
The alliance with Pisa allowed the liberation of the western sector of the Mediterranean from Saracen pirates, with the reconquest of Corsica, the Balearics and Provence. Союз с Пизой позволил освободить западную часть Средиземноморья от сарацинских пиратов, завоевать Корсику, Балеарские острова и Прованс.
Ząbkowice Śląskie is often called the Silesian Pisa as it is known for its Leaning Tower (Krzywa Wieża), which is one of the main attractions in this part of Poland. Зомбковице часто называют Силезской Пизой, так как он известен главным образом своей Кривой Башней, которая является одной из главных достопримечательностей в этой части Польши.
Больше примеров...
Пизанский (примеров 7)
March 25 - The Council of Pisa opens. 25 марта - открылся Пизанский собор.
In his book Flos, Leonardo de Pisa, also known as Fibonacci (1170-1250), was able to closely approximate the positive solution to the cubic equation x3 + 2x2 + 10x = 20. Леонардо Пизанский, известный также как Фибоначчи (1170-1250), умел находить положительные решения кубического уравнения x3 + 2x2 + 10x = 20 с помощью вавилонских цифр.
The team involved in the Don Quijote mission is Deimos, Astrium, the University of Pisa, the Spaceguard Foundation, the Paris Geophysical Institute and the University of Bern. В проекте "Дон Кихот" принимают участие компании Deimos и Astrium, Пизанский университет, Фонд "Космическая стража", Парижский геофизический институт и Бернский университет.
It was formally founded on September 3, 1343 by an edict of Pope Clement VI, although there had been lectures on law in Pisa since the 11th century. Пизанский университет был учреждён декретом Папы Климента VI 3 сентября 1343 года на базе школ, существующих в Пизе с XI столетия.
Academic qualifications: Ph.D. in Computer Science, University of Edinburgh 1988 Laurea in Computer Science, University of Pisa 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991). D. в компьютерных науках, Эдинбургский университет 1988 Laurea в компьютерных науках, Пизанский университет 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991).
Больше примеров...
Пизанском (примеров 6)
He was then only sixteen years old and a student of canon law at the University of Pisa. Тогда ему было всего лишь шестнадцать лет, он изучал каноническое право в Пизанском университете.
Longer-term impact predictions are undertaken by the Jet Propulsion Laboratory of NASA or by a team at the University of Pisa. Более долгосрочные прогнозы столкновений составляются Лабораторией реактивного движения НАСА или группой, работающей в Пизанском университете.
The orbital computation centres at the Jet Propulsion Laboratory of NASA and at the University of Pisa continuously improved the orbit for 2008 TC3 as further data arrived from the Center and each centre verified the results of the other. Центры расчета орбит в Лаборатории реактивного движения НАСА и Пизанском университете постоянно уточняли орбиту 2008 ТС3 по мере поступления дополнительных данных из Центра, и каждый из них проверял результаты другого.
He sat in a cathedral in Pisa. Сидел себе в Пизанском соборе.
At Pisa, a similar process will have been under way and if both the Sentry system and the Near-Earth Objects Dynamic Site system at Pisa yield equivalent results, the relevant information will be posted on both the Jet Propulsion Laboratory and Pisa websites almost simultaneously. В Пизе применяются аналогичные процедуры, и, если результаты, полученные системой Sentry и Пизанской системой динамичного определения местоположения объектов, сближающихся с Землей, будут аналогичными, то соответствующая информация размещается практически одновременно и на веб-сайте Лаборатории реактивного движения, и Пизанском веб-сайте.
Больше примеров...
Пизанского (примеров 4)
A similar rhinoceros, in relief, decorates a panel in one of the bronze west doors of Pisa Cathedral. Похожий носорог изображён на рельефе на одной из бронзовых западных дверей Пизанского собора.
Mr. Marco Carcassi, Professor at the University of Pisa, Italy, took part in the meeting as an expert providing an independent analysis of the three above-mentioned systems and their suitability within the UNECE IAN System. В качестве эксперта в работе совещания принял участие профессор Пизанского университета, Италия, г-н Марко Каркасси, который представил результаты независимого анализа трех вышеуказанных систем и их соответствия требованиям системы УПА ЕЭК ООН.
19982005 Head-Coordinator of the PhD. Joint Programme on International Law and European Union Law of the Universities of Siena, Florence and Pisa Руководитель-координатор Совместной программы докторантуры Сиенского, Флоринтийского и Пизанского университетов по международному праву и праву Европейского союза.
After the Council of Pisa in 1409, Cossa encouraged rebellion against Pope Gregory XII, who refused to resign. После Пизанского собора 1409 года Косса возглавил движение против папы Григория XII, отказавшегося сложить с себя сан.
Больше примеров...
Писа (примеров 4)
River Pisa from Lake Roś to the estuary of River Narew Река Писа от озера Рось до устья реки Нарев.
The right to education should transcend primary and/or compulsory education, especially if systematic discrimination can be measured between particular social groups in society, as the Programme for International Student Assessment (PISA) suggests, with respect to migrants. Право на образование должно выходить за рамки начального или обязательного образования, особенно если системная дискриминация может проводиться между конкретными социальными группами в обществе, как это отмечается в Программе по международной оценке учащихся (ПИСА) применительно к мигрантам.
On the basis of the evaluation of the findings of the 2006 PIRLS and PISA studies, the Federal Republic and the Länder have devised educational policies to promote the development of the educational system. По итогам проведенных в 2006 году исследований ПИРЛС и ПИСА федеральное правительство и власти земель разработали такие политические меры в сфере образования, которые стимулируют ее развитие.
It backs the Federal Republic and the Länder in the directions they have taken with their decisions following the 2000 PISA Study. Он стал еще одним подтверждением того, что федеральное правительство и власти земель приняли верные решения по итогам проведенного в 2000 году исследования ПИСА.
Больше примеров...
Пайса (примеров 3)
Mr. Pisa (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) said that, since the Committee's session the previous year, a number of significant developments had taken place with regard to the Non-Self-Governing Territories administered by the United Kingdom. Г-н Пайса (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) говорит, что со времени последнего заседания Комитета в прошлом году в отношении несамоуправляющихся территорий, находящихся под управлением Соединенного Королевства, произошел целый ряд важных событий.
Mr. Pisa, speaking in exercise of the right of reply, observed that the position of the United Kingdom was well known. Г-н Пайса, выступая в осуществление своего права на ответ, отмечает, что позиция Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии хорошо известна.
Mr. Pisa (United Kingdom) said that many of the questions touched on by the representative of the Cayman Islands had already been looked into by the United Kingdom at the Caribbean Regional Seminar. Г-н Пайса (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) отмечает, что многие из вопросов, затрагивавшихся представителем Каймановых островов, уже были разобраны Соединенным Королевством на Карибском региональном семинаре.
Больше примеров...
Программа международной оценки учащихся (примеров 6)
PISA (Science) Difference in Academic Performance between Male and Female Student in Korea Программа международной оценки учащихся (естественные науки): различия в успеваемости учеников и учениц в Корее
PISA is an international survey under the auspices of the OECD which measures pupils' knowledge and skills in reading, mathematics and science at the end of compulsory schooling. Программа международной оценки учащихся представляет собой международное обследование, проводимое под эгидой ОЕСР для оценки уровня знаний и навыков учащихся в чтении, математике и естественных науках по окончании обязательного курса обучения.
Recently, the Programme for International Student Assessment (PISA) has attracted much attention in the international arena. В последнее время значительный интерес на международной арене вызывает Программа международной оценки учащихся (ПМОУ).
For many years, UNRWA students in most fields have been outperforming their peers in government schools in national and international tests such as the Programme for International Student Assessment (PISA) and Trends in International Mathematics and Science Study (TIMSS). На протяжении многих лет при проведении таких национальных и международных тестов, как Программа международной оценки учащихся и Международное исследование тенденций в области обучения математике и естественным наукам, результаты тестирования учащихся школ БАПОР по большинству предметов были выше результатов их сверстников из государственных школ.
The Programme for International Student Assessment (PISA) is an international assessment launched by OECD in 2000 that measures 15-year-old students' reading, mathematics, and science literacy. Программа международной оценки учащихся (ПМОУ) - это начатая ОЭСР в 2000 году международная программа по оценке навыков чтения и знаний по математике и научным дисциплинам среди 15-летних школьников.
Больше примеров...
Pisa (примеров 19)
But let's step back for a moment and focus on the countries that actually started PISA, and I'm giving them a colored bubble now. Но давайте немного отойдём от темы и посмотрим на страны, которые создали PISA, я сейчас выделю их цветными кружками.
This is how the world looked then in terms of PISA performance. Вот так выглядели тогда результаты PISA тестирования в мире.
Restaurant | of the city of Pisa, Lucca or Arezzo or Pistoia. Тур по городу Пиза (Pisa), Лукка (Lucca) или Ареццо (Arezzo) или Пистойя (Pistoia).
At the top of the international league table according to the latest PISA study, The gap between Shanghai and the United Kingdom and the United States is as big as the gap between the U.K. and the U.S. and Albania and Tunisia. В соответствии с последним исследованием программы PISA, возглавляет международную таблицу Отрыв между Шанхаем и Британией с США примерно такой же, как отрыв Британией или США от Албании и Туниса.
Academic qualifications: Ph.D. in Computer Science, University of Edinburgh 1988 Laurea in Computer Science, University of Pisa 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991). D. в компьютерных науках, Эдинбургский университет 1988 Laurea в компьютерных науках, Пизанский университет 1983 Diploma, Scuola Normale Superiore di Pisa 1983 Moggi, Eugenio (1991).
Больше примеров...
Пизанской (примеров 2)
At Pisa, a similar process will have been under way and if both the Sentry system and the Near-Earth Objects Dynamic Site system at Pisa yield equivalent results, the relevant information will be posted on both the Jet Propulsion Laboratory and Pisa websites almost simultaneously. В Пизе применяются аналогичные процедуры, и, если результаты, полученные системой Sentry и Пизанской системой динамичного определения местоположения объектов, сближающихся с Землей, будут аналогичными, то соответствующая информация размещается практически одновременно и на веб-сайте Лаборатории реактивного движения, и Пизанском веб-сайте.
In 1085 Pope Gregory VII had granted suzerainty over the Balearics to Pisa. В 1085 году папа Григорий VII предоставил сюзеренитет над Балеарскими островами Пизанской республике.
Больше примеров...