Английский - русский
Перевод слова Pirate
Вариант перевода Пиратский

Примеры в контексте "Pirate - Пиратский"

Все варианты переводов "Pirate":
Примеры: Pirate - Пиратский
At this stage, the "pirate command post" stationed ashore contacted the owners in Mombasa and asked for a ransom of $1 million. На этом этапе расположенный на берегу «пиратский командный пункт» установил контакт с владельцами судна в Момбасе и запросил выкуп в размере 1 млн. долл. США.
Now, Owen Thiel broadcast his pirate radio signal at 27.4 megahertz. Видим, что Оуэн Тайл передает пиратский радиосигнал на частоте 27,4 МГц
People keep coming back every hour because they think it's a regular show, like-like the volcano or the pirate ship thing. Люди возвращаются каждый час, потому что думают, что это постоянное шоу, как... как вулкан или пиратский корабль.
That's, like, the big, like, pirate ship filled with Sushi? Она похожа на большой пиратский корабль, наполненный суши?
The Chaos, a living and surprisingly high-tech pirate ship, doesn't speak but counts as a member of the crew and is surprisingly full of personality. Хаос - живой и удивительно высокотехнологичный пиратский корабль, не говорит, но считается членом команды и удивительно полон индивидуальности.
There's a pirate flag flying above our heads, and he's giving us the crown jewel? Над нашими головами развевается пиратский флаг, и он даёт нам сокровище короны?
Now, if you believe the pirate raid actually happened - and I think we're all on board with that now - then this damage occurred while the painting was in the hands of the crew. Итак, если вы верите, что пиратский налёт действительно был, а я думаю, здесь все в это верят, тогда этот дефект появился в то время, когда картина была в руках команды.
Pirate ships and cannonballs and treasure. Пиратский корабль и пушечные ядра, и сокровища.
Welcome to Pirate Burger, matey. А, добро пожаловать в Пиратский Бургер, приятель.
The name "the Pirate Bureau" was an easy choice. Название "Пиратский Комитет" было легким выбором.
One of my favorite games, it was the Pirate's Gold. Один из моих любимых игр, он был пиратский золота.
From 1700 to 1718, the Pirate Round went into decline. В период с 1700 по 1718 год Пиратский круг пришёл в упадок.
Despite the successes of Taylor, La Buse, and Condent, the Pirate Round quickly declined again. Несмотря на успехи Тейлора, Левассёра и Кондена, Пиратский круг вновь быстро угас.
I'm the Pirate Captain, and... Я - Пиратский Капитан! А вы...
Do you want to go back to Pirate Burger? Вы хотите вернуться в Пиратский Бургер?
Pirate Captain, you are a born raconteur. О, Пиратский Капитан, Вы - гениальный рассказчик!
Chaos Chess Club, Pirate Party, Tactical Tech? Шахматный клуб, Юный техник, Пиратский клуб?
I'm the Pirate Captain, and I'm here for your gold. Я - Пиратский Капитан! Гоните ваше золото!
In the 12th century, the Bintan island in the Strait of Malacca was known as the "Pirate Island" since the Malay pirates used to loot trading ships sailing in these waters. В 12 веке остров Бинтан был известен как «Пиратский остров», так как на нём была стоянка малайских пиратов, которые грабили торговые суда, которые плавали в прибрежных водах.
You look like a pirate! Вид у вас пиратский.
Just take this pirate modem. Просто берем этот пиратский модем.
Me pirate fingers be aching. У меня болит пиратский палец.
A pirate port is what you mean. Пиратский порт, пойми.
So, everyone here knows pirate code? Тут все знают пиратский код?
There were double pirate watches. Там был двойной пиратский надзор.