| The allegation that Morocco's presence in Western Sahara was prompted by its desire to pillage the natural resources was an inexcusable affront. | Утверждения о том, что присутствие Марокко в Западной Сахаре было продиктовано стремлением разграбить природные ресурсы, является непростительным оскорблением. |
| He sent David Arianites and Constantine Diogenes to pillage along the River Vardar and captured the castle of Longos. | Он послал Давида Арианита и Константина Диогена с войсками разграбить долину реки Вардар и захватить замок Лонгос. |
| Whatever they could not pillage, they destroyed. | То, что не могли разграбить, они уничтожали. |
| A little baby all alone in a tent whose daddy went off to pillage some town or go and plunder somewhere, just doing his job. | Ребенок совсем один в шатре а папа ушел чтобы разграбить какой-то город или кого-то взять в плен, короче, ушел на работу. |