| Piglet, that was a very grand thing to do. | Хрюня, это был очень великодушный поступок. |
| Tell them it's your house, Piglet. | Скажи им, что это твой дом, Хрюня. |
| That's what I asked myself, Piglet. | Вот об этом я себя и спрашиваю, Хрюня. |
| No, Piglet, but there are 12 pots of honey in my cupboard, and they have been calling to my tummy. | Хрюня, у меня в шкафу 1 2 горшков с мёдом, и они зовут мой животик. |
| Well, they walked off together... and for a long time Piglet said nothing... so as not to interrupt Pooh's honey pots. | Они пошли вместе, и долгое время Хрюня молчал, чтобы не перебивать голоса горшков Винни. |
| But, Piglet, where will you live? | Но Хрюня, где же ты будешь жить? |
| Wasn't that fun, Piglet? | Весело было, да, Хрюня? |
| Piglet, whatever it was that made these tracks, has now been joined by a whatever-it-is. | Хрюня, что бы ни оставило эти следы, сейчас к нему присоединилось другое что-то. |
| Look, look, Piglet, there's something in that tree over there. | Смотри, Хрюня, на том дереве что-то есть. |
| Now, now, Piglet, chin up and all that sort of thing. | Ну, ну, Хрюня, выше нос и всё такое. |
| Where are you going, Piglet? | Ты куда, Хрюня? |
| Happy Winds-day, Piglet. | С Ветредой тебя, Хрюня. |
| Hang on tight, Piglet. | Держись крепче, Хрюня. |
| Is that you, Piglet? | Это ты, Хрюня? |
| And crept right into Piglet's | И Хрюня, и кроватка |
| Be brave, little Piglet. | Смелей, маленький Хрюня. |
| Won't you, Piglet? | Ведь правда, Хрюня? |
| He's right, Piglet. | Он прав, Хрюня. |
| A very mysterious thing, Piglet. | Очень таинственная штука, Хрюня. |
| There's Rabbit and Piglet | И Кролик, и Хрюня |
| And Piglet loved it very much. | И Хрюня его очень любил. |
| Piglet lived in the middle of the forest in a very grand house, in the middle of a beech tree. | Хрюня жил посередине леса, в очень большом доме внутри букового дерева. |
| There's Rabbit and Piglet | И Кролик, и Хрюня НАРА КРОЛИКА ХРЮНЯ |
| And so, Pooh was a hero for saving Piglet, and Piglet was a hero for giving Owl his grand home in the beech tree. | Итак, Винни был героем, потому что спас Хрюню, а Хрюня был героем, так как отдал Филину свой дом в буковом дереве. |
| And sure enough, as the mist got thinner... and just when Piglet began to know where he was... | И как только туман немного рассеялся и Хрюня сообразил, где они находятся... |