You guys head to Piedmont now. |
Теперь в Пьемонт. Давайте. |
Salame cotto-typical of the Piedmont region in Italy-is cooked or smoked before or after curing to impart a specific flavor, but not for any benefit of cooking. |
Типичный представитель салями из региона Пьемонт в Италии - Salame cotto - готовят обычным способом или с дымком, или после отвердевания исключительно для придания специфического аромата, а не какого-либо улучшения от приготовленного варианта продукта. |
Only at the beginning of 1824 Maria Anna returned to Piedmont, where in the Castle of Moncalieri meet her brothers, the former King Victor Emmanuel I and the new monarch Charles Felix. |
Только в начале 1824 года она вернулась в Пьемонт, где в замке в Монкальери встретилась с братьями, отрёкшимся от престола Виктором Эммануилом I и новым королём Карлом Феликсом. |
Though, it's possible to look at it more optimistically (or ironically): it's much better than "White Tuscan and red Piedmont" theme. |
Однако возможен и более оптимистический (или ироничный) подход: уж лучше так, чем «Белая Тоскана и красный Пьемонт». |
In October 1523, a French army of 18,000 under Bonnivet advanced through the Piedmont to Novara, where it was joined by a similarly sized force of Swiss mercenaries. |
В октябре 1523 года 18-тысячная французская армия под командованием Гийома Гуфье де Бониве двинулась через Пьемонт к Новаре, где соединилась с войском швейцарских наёмников примерно такого же размера. |
The highest rate of irregularities related to residence permits has been found in Puglia, Piedmont and Veneto, whereas agriculture and the service and hand-craft sectors were considered the sectors mainly concerned with the general phenomenon of irregular labour. |
Наибольшее число нарушений, связанных с выдачей видов на жительство, было зарегистрировано в провинциях Апулия, Пьемонт и Венеция, а секторами, где наиболее часто отмечаются случаи незаконной трудовой деятельности, считаются сельское хозяйство, сфера обслуживания и сектор кустарного производства. |
The project - which involves the Regions of Veneto, Piedmont, Lazio, Campania, Sardinia - tested and produced a new monitoring system of discrimination and started a program of targeted educational activities. |
В результате выполнения этого проекта в регионах Венето, Пьемонт, Лацио, Кампанья и Сардиния была опробована и запущена в работу новая система мониторинга дискриминации и начата программа целенаправленных образовательных мероприятий. |
Fiat Network of suppliers - Piedmont Region (06/12/2003-31/12/2005) - The activities carried out involved totally 3,378 workers: 853 workers were re-employed through income support measures. |
Мероприятиями Сети поставщиков "Фиат" в области Пьемонт (6 декабря 2003 года - 31 декабря 2005 года) было охвачено в общей сложности 3378 человек, причем 853 работника были повторно трудоустроены благодаря мерам по оказанию материальной поддержки. |
So, the autumn is here. Don't you feel like going to Piedmont? |
С наступлением осени хочется ехать в Пьемонт. |
Francis, meanwhile, was to grant the duchies of Bourbon, Châtellerault, and Angoulême to his son; he would also abandon his claims to the territories of the Duchy of Savoy, including Piedmont and Savoy itself. |
Франциск при этом должен был передать своему сыну герцогства Бурбон, Шательро и Ангулем, а также отказаться от притязаний на Савойское герцогство (включая как собственно Савойю, так и Пьемонт). |
Sport to job - Lazio, Lombardy, Piedmont, Tuscany and Sicily Regions (12/06/2003-06/30/2005) - The project enabled the provision of specific training courses to increase future employability opportunities for 217 former athletes. |
В рамках осуществления проекта по трудоустройству бывших спортсменов в областях Лацио, Ломбардия, Пьемонт, Тоскана и Сицилия (12 июня 2006 года - 30 июня 2005 года) были организованы специальные курсы профессиональной подготовки для 217 бывших спортсменов в целях повышения их возможности трудоустройства в будущем. |
In 2005, the number of workers in CIGS rose to 24.893 units, of these 14,561 were men and 10.332 women, principally located in Campania, Lombardy and Piedmont Regions, each with more than 3.000 units. |
В 2005 году число обратившихся к услугам Фонда выросло до 24893 человек (14561 мужчина и 10332 женщины), причем наибольшее число работников - свыше 3000 человек - приходилось на области Кампания, Ломбардия и Пьемонт. |
For the envisaged pilot schemes, the regions of Puglia, Basilicata and Campania have been selected under Objective 1 and the regions of Piedmont, Veneto and Tuscany under Objective 3; Monitoring, evaluation and promotion of Law 193/2000, the "Smuraglia law". |
Для выполнения планируемых экспериментальных программ были выбраны области Пулия, Базиликата и Кампанья в рамках цели 1 и области Пьемонт, Венето и Тоскана в рамках цели 3; - контроль, оценка и содействие выполнению Закона Nº 193/2000, известного под названием "закон Смуралии". |
Special Fund: Euro 190 million; "Mare Nostrum": Euro 70 million as of 13/06/14; Piedmont Region Euro 6 million per year for health-care |
Специальный фонд: 190 млн. евро; "Маре Нострум": 70 млн. евро по состоянию на 13 июня 2014 года; регион Пьемонт: 6 млн. евро в год на здравоохранение |
Instead, in May 2009, similar actions had been carried out in the Piedmont and Venice regions. |
Вместо этого в мае 2009 года аналогичные действия были предприняты в областях Пьемонт и Венеция. |
Here's to turning around Piedmont Avionics. |
За сделку с "Пьемонт Авионикс". |
In exchange for French military assistance, Piedmont was to cede Nice and Savoy to France. |
В обмен на французскую военную помощь, Пьемонт должен был уступить Ниццу и Савойю Франции. |
Berlekamp and his wife Jennifer have two daughters and a son and live in Piedmont, California. |
У Бэрлекемпа и его жены Дженнифер есть две дочери и сын, которые живут в городе Пьемонт. |
In some cases this protection is provided through statutory provisions, as in the case of Piedmont, the Veneto, Molise, Basilicata and Calabria. |
В некоторых случаях такая защита оговорена в законодательном порядке, например в областях Пьемонт, Венето, Молизе, Базиликата и Калабрия. |
The programme is funded by the Piedmont region, local authorities, private groups and by international organizations and the Consortium for Sustainable Development of the Andean Ecoregion). |
Программа финансируется областью Пьемонт, местными органами управления, группами частных лиц и международными организациями, Германия, и Консорциум по вопросам устойчивого развития Андского экорегиона). |
Filming took place in Norcross, Georgia on December 29, 2017 and in Piedmont Park on January 16, 2018. |
Съёмки также проходили в Норкроссе (Джорджия) 29 декабря 2017 года и 16 января 2018 года в городском парке Пьемонт в Атланте. |
The University of Eastern Piedmont Amedeo Avogadro (Italian: Università degli Studi del Piemonte Orientale "Amedeo Avogadro", UNIPMN or UPO) is a university located in Alessandria, Novara and Vercelli, Italy. |
Университет Восточного Пьемонта «Амедео Авогадро» (итал. Università degli Studi del Piemonte Orientale "Amedeo Avogadro", UNIPMN или UPO) - публичное высшее учебное заведение, расположенное в городах Алессандрия, Верчелли и Новара региона Пьемонт (Италия). |
He's a pastor over at Piedmont Grace. |
Пастырь в церкви Пьемонт Грейс. |
More like Piedmont Grace. |
Скорее из Пьемонт Грейс. |
The regional law recently enacted by the Piedmont Region on 18 March 2009, entitled "Integration of gender equality policies in the Region of Piedmont and provisions for the creation of gender budgets". |
Закон "Интеграция стратегий в области гендерного равенства в области Пьемонт и положения по формированию бюджетов с учетом гендерных факторов", принятый в Пьемонте 18 марта 2009 года. |