Английский - русский
Перевод слова Philatelic
Вариант перевода Филателистическом

Примеры в контексте "Philatelic - Филателистическом"

Примеры: Philatelic - Филателистическом
In 1932 an error in a Philippine stamp caused quite a mild sensation in the American philatelic world. В 1932 году ошибка печати на филиппинской почтовой марке вызвала некоторую шумиху в американском филателистическом мире.
Sperati's forgeries are currently valuable in the philatelic market. Фальсификаты Сперати в настоящее время очень ценятся на филателистическом рынке.
At the end of 2015, the whole set could be found on the philatelic market for about $50. Всю серию в конце 2015 года можно было обнаружить на филателистическом рынке примерно за 50 долларов.
Her delegation asked what future operations were planned in the light of the shrinking philatelic market. Делегация Соединенных Штатов хотела бы знать, какие будущие операции предусматриваются на филателистическом рынке, на котором наблюдается спад.
The philatelic market continues its decline due to the ageing of its collector base, and long-term changes in market conditions. На филателистическом рынке продолжается спад, обусловленный старением коллекционеров и долгосрочными изменениями рыночной конъюнктуры.
However, factors which contributed to the 1994-1995 financial situation, including a declining philatelic market, high personnel cost and ineffective marketing strategies, continue to exist. Однако по-прежнему существуют факторы, которые, в числе прочих, привели к финансовой ситуации, сложившейся в 1994-1995 годах, включая спад на филателистическом рынке, большие расходы на персонал и неэффективные маркетинговые стратегии.
Stamp dealers and mailing houses advertise in the philatelic market that they will buy UNPA collections at a price significantly below the face value. Торговцы филателистической продукцией и почтовые ведомства распространили на филателистическом рынке информацию о том, что они будут приобретать марки ЮНПА по цене ниже их номинальной стоимости.
But, on the philatelic market some New Guinea stamps had been known with a forged overprint imitating the Japanese overprint on occupied Dutch East Indies stamps. Однако на филателистическом рынке известны некоторые марки Новой Гвинеи с фальшивой надпечаткой, имитирующей японскую надпечатку на почтовых марках оккупированной Голландской Ост-Индии.
The new provisions results from the outcome of a review conducted in 1996, which pointed out that a marketing firm had greater expertise for marketing and promotional activities needed to expand the UNPA share of the philatelic market. Новые ассигнования испрашиваются после проведения в 1996 году обзора, в котором отмечается, что маркетинговая фирма имеет больший опыт в сбыте и рекламе, необходимых для расширения доли ЮНПА на филателистическом рынке.
Since 1879, members of the Universal Postal Union have supplied stamps to each other through the UPU's International Bureau and stamps supplied this way have frequently found their way on to the philatelic market. С 1879 года государства-участники Всемирного почтового союза направляют друг другу почтовые марки через Международное бюро ВПС, причём предоставленные таким образом марки часто оказываются на филателистическом рынке.
Unlike some other markets, such as stocks and shares, the majority of transactions in the philatelic or stamp market take place informally, by mail order or in retail environments, and therefore the size of the market is difficult to determine. В отличие от некоторых других рынков, например, фондового, большинство сделок на филателистическом рынке совершаются неформально, по почтовым заказам или в розницу, поэтому размер рынка определить сложно.
However, owing to overall unfavourable conditions in the philatelic market, which is in a downturn phase, some of the agreed preliminary arrangements have been terminated or have been held in abeyance to await further developments in the market. Однако ввиду общих неблагоприятных условий на филателистическом рынке, который переживает этап спада, некоторые предварительно согласованные договоренности были отменены или временно приостановлены в ожидании дальнейшего развития ситуации на рынке.
The ceremony of signature of the Roll happens at the annual Philatelic Congress of Great Britain. Церемония подписания Списка выдающихся филателистов проводится на ежегодном Филателистическом конгрессе Великобритании.
The 1861 first edition is held by the Royal Philatelic Society London. Первое издание каталога 1861 года хранится в Королевском филателистическом обществе Лондона.
Tyler also conducted classes at the American Philatelic Society on "Detecting Fakes and Forgeries." Тайлер также проводил занятия в Американском филателистическом обществе по теме «Обнаружение фальшивых и поддельных марок».
He was one of the founding members of the Collectors Club of New York (1896) and active in the American Philatelic Society where he was president from 1917 to 1919. Он был одним из учредителей Клуба коллекционеров Нью-Йорка (1896) и вёл активную работу в Американском филателистическом обществе, президентом которого он был в 1917-1919 годах.
Whilst not strictly local stamps, as they were valid throughout The Netherlands, the stamps were only available to purchase from post offices in the relevant province or from the Netherlands Philatelic Bureau. Хотя в строгом смысле слова эти марки не являются марками местной почты, поскольку были действительны на всей территории Нидерландов, их можно было приобрести в почтовых отделениях на территории соответствующей провинции или в Филателистическом бюро Нидерландов.
The earliest documented media report referring to Atlantium is a 1984 philatelic magazine article about its cinderella stamp releases. Самым ранним зарегистрированным сообщением СМИ, относящимся к Атлантиуму, является статья в филателистическом журнале 1984 года о выпусках этим виртуальным государством марок с изображением Золушки.
The purpose of the catalogue is to describe postage stamps related to Poland and to estimate their value in the philatelic market. Цель каталога - описание почтовых марок, изданных почтовыми администрациями на территории Польши, а также оценка их стоимости на филателистическом рынке.
A review of recent developments in the philatelic market in Europe and the other markets serviced by the two offices has indicated a need for greater cooperation between them. IS3. Обследование развития последних тенденций на филателистическом рынке Европы и в других регионах, где осуществляют свою деятельность оба отделения, показало, что между ними необходимо наладить более тесное сотрудничество.
The philatelic market continues its decline due to the ageing and reduced size of its collector base, the consolidation of dealerships and the slow acceptance of euro-denominated stamps in the philatelic market. На филателистическом рынке продолжается спад, обусловленный старением и сокращением числа коллекционеров, объединением дилерских агентств и медленным признанием на филателистическом рынке марок, деноминированных в евро.
Some of the issue dates are unclear, as the stamps were first issued at the Philatelic Bureau in Edinburgh, others first at the Philatelic Counter in London, yet others first in the region. Точные даты некоторых эмиссий неизвестны, поскольку одни марки поступили вначале в продажу в Филателистическом бюро в Эдинбурге, другие - в филателистическом окне в Лондоне, а третьи - в соответствующем регионе.
Newly issued Irish postage stamps are available from the Philatelic Bureau of An Post in the Dublin, General Post Office. Новые ирландские почтовые марки можно приобрести в филателистическом бюро (Philatelic Bureau) компании An Post на главпочтамте Дублина.