Over the years I committed a petty crime here or there. |
Столько лет я грешил по мелочи там да сям. |
I know we can work through the petty stuff. |
Я думаю, что мы можем перешагнуть через разные мелочи. |
Perhaps, but I don't have time for such petty emotions, between my work and planning my surprise party. |
Наверно, но у меня нет времени на такие мелочи, разрываясь между работой и организацией вечеринки-сюрприза. |
I have no time for such petty concerns. |
У нас нет времени на такие мелочи. |
And now you're jeopardizing all of that - for something as petty as closure. |
И ты ставишь все это под угрозу из-за такой мелочи, как исцеление. |
Do your work, stay focused, don't get involved in the petty stuff. |
Сосредоточься на своей работе, не обращай внимание на мелочи. |
So why would our target hack into this sophisticated security system, enter this house just to commit petty larceny? |
Так зачем нашему преступнику взламывать эту сложную охранную систему, проникать в дом и затем брать кое-что по мелочи? |
With such petty things as fingerprint powder, telltale pieces of pocket fluff and inane footprints. |
Меня не интересуют такие мелочи как отпечатки пальцев, крошки в подкладке кармана и дурацкие следы обуви. |
The room deserves its comfortability not only by the telephone, TV, fridge and a large double bed, but such 'petty things' as a small individual balcony, bathroom with shower, hygienic and cosmetic accessories as well. |
Комфортабельность номеру придают не только телефон, телевизор, холодильник и большая двуспальная кровать, но и такие "мелочи", как выход на индивидуальный балкончик, отдельный санузел с душевой, гигиеническими и косметическими средствами. |
Old school conman, pickpocket, petty thief. |
Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи. |
It's petty harassment, but don't complain. |
Это притеснение по мелочи, но не жаловаться. |
Put aside fears, reservations and petty things. |
Отриньте страх, сомнения и прочие мелочи. |
This is just a petty thing, |
Госпожа, это все мелочи. |
You know, we're looking for an everyman to rant about petty, nonsensical irritants to replace our "Spotlight on the Middle East" segment. |
Мы как раз ищем кого-нибудь, кто стал бы песочить мелочи жизни, действующие всем на нервы, вместо пятиминутки сводок с Ближнего Востока. |