| I'm just a small-minded, petty, resentful little tyrant. | Я просто недалёкий, мелкий и мстительный тиран. |
| When you came in the guise of a Kiev investigator, I knew at once that you were a petty crook. | Когда Вы пришли ко мне под видом милиционера, я подумал: мелкий жулик. |
| In that case, every well-bred petty crook knows small, concealable weapons always go to the far left of the place setting. | В этом случае... каждый воспитанный мелкий жулик знает, что маленькое незаметное оружие всегда кладется дальше всех по левую руку |
| It was a petty thief. | Это был мелкий воришка. |
| He seems to be a petty thief. | Он выглядит как мелкий воришка. |
| Sometimes you're as petty as your mom. | Иногда ты такой же мелочный как мама. |
| How can you be so petty, Chase? | Ну почему ты такой мелочный, Чейз? |
| You are a petty man. | Ты - мелочный человек. |
| Who's being petty? | Это кто еще мелочный? |
| Preparation begins for the wedding, but Karandyshev immediately shows his petty and vain character. | Начинается подготовка к свадьбе, но Карандышев сразу же обнаруживает свой мелочный и честолюбивый нрав. |
| I will not dignify the president's petty remarks with a response. | Я не удостою жалкие комментарии президента ответом. |
| A staff whose petty lives rise and fall with my successes and their failures. | Ради персонала, чьи жалкие жизни зависят от моих успехов и их провалов. |
| Laas, humanoids are not the petty creatures you perceive them to be. | Лаас, гуманоиды - не жалкие существа, которыми ты их видишь. |
| And also because, in the end, you're all petty, jealous, daddy-issue everything-ruiners. | И еще потому, что в конце концов, что вы все жалкие, ревнивые порождения своих родителей, которые все разрушают. |
| (THOR LAUGHING) You people are so petty and tiny. | Вы, люди, такие мелочные и жалкие. |
| I have no time for such petty concerns. | У нас нет времени на такие мелочи. |
| The room deserves its comfortability not only by the telephone, TV, fridge and a large double bed, but such 'petty things' as a small individual balcony, bathroom with shower, hygienic and cosmetic accessories as well. | Комфортабельность номеру придают не только телефон, телевизор, холодильник и большая двуспальная кровать, но и такие "мелочи", как выход на индивидуальный балкончик, отдельный санузел с душевой, гигиеническими и косметическими средствами. |
| It's petty harassment, but don't complain. | Это притеснение по мелочи, но не жаловаться. |
| Put aside fears, reservations and petty things. | Отриньте страх, сомнения и прочие мелочи. |
| You know, we're looking for an everyman to rant about petty, nonsensical irritants to replace our "Spotlight on the Middle East" segment. | Мы как раз ищем кого-нибудь, кто стал бы песочить мелочи жизни, действующие всем на нервы, вместо пятиминутки сводок с Ближнего Востока. |
| On July 29, 2014, Reprise Records released Tom Petty and the Heartbreakers' thirteenth studio album, Hypnotic Eye. | 29 июля 2014 года свет увидел Hypnotic Eye, 13-й студийный альбом Tom Petty and the Heartbreakers. |
| Let Me Up (I've Had Enough) (styled on the cover with quotation marks) is the seventh studio album by the American band Tom Petty and the Heartbreakers, released in 1987. | Let Me Up (I've Had Enough) - седьмой студийный альбом рок-группы Tom Petty and the Heartbreakers, изданный в 1987 году. |
| In November, Grohl took a brief turn with Tom Petty and the Heartbreakers, including a performance on Saturday Night Live. | В ноябре он принял участие в запомнившемся выступлении группы Том Petty and the Heartbreakers на Saturday Night Live. |
| IGN's Jared Petty wrote that Yoshi's Island bested "the test of time far better than many of its contemporaries". | По словам Джареда Пе́тти (англ. Jared Petty) из IGN, Yoshi's Island прошёл «испытание временем гораздо лучше, нежели многие его современники». |
| When asked directly about the story in the book Conversations with Tom Petty, Petty responded: Urban legend. | Когда Петти спросили прямо об этой истории в книге Conversations with Tom Petty, он ответил: Городская легенда. |
| The Morays of Petty were a wealthy and politically influential baronial family whose power base was located in the province of Moray in northeastern Scotland. | Мореи из Петти были состоятельной и влиятельной баронской семьей, владевшей поместьями в провинции Морей на северо-востоке Шотландии. |
| At the climax of the video, Alice is turned into a cake and is eaten by Petty and even friends of her own. | В кульминационном моменте видео Алиса превращается в торт и её едят Петти и даже её друзья. |
| Although Nicks had originally planned to use the title for a song about Tom and Jane Petty, the death of her uncle Jonathan and the death of John Lennon during the same week of December 1980 inspired a new song for which Nicks used the title. | Хотя Никс изначально планировала использовать название песни о Томе и Джейн Петти, смерть её дяди Джонатана и Джона Леннона во время той самой недели в декабре 1980 года вдохновило её на написание новой песни, для которой Никс использовала этот заголовок. |
| You know, Tom Petty just canceled. | Ну типа Том Петти отменил. |
| Petty, we've got enfilading fire. | Петти, продольный огонь. |