Английский - русский
Перевод слова Petty

Перевод petty с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мелкий (примеров 34)
Well, a petty bureaucrat who needs constant stroking didn't exactly move it along. Что ж, мелкий бюрократ, которого нужно постоянно нахваливать точно не принес никакой пользы.
With all due respect, Sheriff, I have to object to the use of the word "petty"... Oof! При всем уважении, шериф, я должен возразить против использования слова "мелкий"...
You are a petty, selfish little man. Ты мелкий, эгоистичный человечишко.
That's Chinese for "petty." Это "мелкий" по-китайски.
I mean, you're nothing but a petty thief. Ведь ты же просто мелкий воришка.
Больше примеров...
Мелочный (примеров 24)
The new Louis is not petty, and he definitely does not get upset about things like who called who. Новый Луис не мелочный, и он однозначно не расстраивается из-за того, кто кому звонил.
No, I'm not that petty. Нет, я не такой мелочный.
He's petty and sadistic. Он мелочный и к тому же садист.
Who's being petty? Это кто еще мелочный?
He is clearly a bully and a petty tyrant. Очевидно, он мелочный тиран.
Больше примеров...
Жалкие (примеров 17)
These long-haired, mentally unstable, petty little hoodlums. Эти длинноволосые, умственно нестабильные, жалкие хулиганишки.
I will not dignify the president's petty remarks with a response. Я не удостою жалкие комментарии президента ответом.
The people in there are petty, they smell bad, and they haven't done anything wrong. Там такие жалкие люди, они плохо пахнут, и они не сделали ничего плохого.
Very petty, petty people. Жалкие, жалкие люди.
This is bigger than your petty, little feelings. Это куда важнее, чем твои ничтожные жалкие чувства.
Больше примеров...
Мелочи (примеров 14)
Over the years I committed a petty crime here or there. Столько лет я грешил по мелочи там да сям.
With such petty things as fingerprint powder, telltale pieces of pocket fluff and inane footprints. Меня не интересуют такие мелочи как отпечатки пальцев, крошки в подкладке кармана и дурацкие следы обуви.
Old school conman, pickpocket, petty thief. Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи.
It's petty harassment, but don't complain. Это притеснение по мелочи, но не жаловаться.
Put aside fears, reservations and petty things. Отриньте страх, сомнения и прочие мелочи.
Больше примеров...
Petty (примеров 15)
On July 29, 2014, Reprise Records released Tom Petty and the Heartbreakers' thirteenth studio album, Hypnotic Eye. 29 июля 2014 года свет увидел Hypnotic Eye, 13-й студийный альбом Tom Petty and the Heartbreakers.
Let Me Up (I've Had Enough) (styled on the cover with quotation marks) is the seventh studio album by the American band Tom Petty and the Heartbreakers, released in 1987. Let Me Up (I've Had Enough) - седьмой студийный альбом рок-группы Tom Petty and the Heartbreakers, изданный в 1987 году.
The song played on the radio of Tony's car and in his last "fever dream" is "Free Fallin'" by Tom Petty. Песня, играющая по радио в машине Тони и в его последнем "лихорадочном сне" - "Free Fallin'" Tom Petty and the Heartbreakers.
The North American tour included three two-night stands opening for Tom Petty and the Heartbreakers. Североамериканские гастроли включали в себя три ночных выступления на разогреве у группы Том Petty and the Heartbreakers.
IGN's Jared Petty wrote that Yoshi's Island bested "the test of time far better than many of its contemporaries". По словам Джареда Пе́тти (англ. Jared Petty) из IGN, Yoshi's Island прошёл «испытание временем гораздо лучше, нежели многие его современники».
Больше примеров...
Петти (примеров 72)
Tom Petty, Pink Floyd, Van Halen? Том Петти, Пинк Флойд, Ван Хален?
You know, Tom Petty just canceled. Ну типа Том Петти отменил.
Keep your head low, Petty. Пригни голову, Петти.
You're Tom Petty. Ты - Том Петти.
The Morays of Petty also possessed connections to the Douglases of Douglasdale. Мореи из Петти также имели связи с Дугласами и з Дугласдейла.
Больше примеров...