| You're a petty, vicious little man and you are locked up tight in a very safe prison. | Ты мелкий, порочный человечишка, и ты наглухо заперт в надежнейшей тюрьме. |
| This perfectly sane, rational, very professional man was driven to an act of petty vandalism by your incompetence? | Этот в высшей степени адекватный, рассудительный, очень профессиональный человек был подвигнут твоей некомпетентностью на мелкий вандализм? |
| A petty smuggler from Argentina. | Мелкий контрабандист из Аргентины. |
| This, combined with the public humiliation he dealt out to the daimyō, resulted in the popular legend that he gave the money to the poor, turning the petty crook into a posthumous folk hero similar to Robin Hood. | Это вкупе с публичным презрением, которое он выказывал по отношению к даймё, привело к появлению ставшей популярной легенды, что он раздавал деньги бедным, и в молве мелкий жулик превратился в народного героя, аналога европейского Робин Гуда. |
| So what were a senior investigator and a petty thief doing together on a waste lot behind the garages? | Ну и что делали вместе старший следователь и мелкий воришка на пустыре за гаражами? |
| No, never, but I'm a small, petty man. | Нет, никогда, но я маленький, мелочный человек. |
| Nice theory, Nancy Grace, but I'm not that petty. | Прекрасная теория, прокурор, но я не такой мелочный. |
| Also a little bit petty. | Ну и слегка мелочный. |
| He is clearly a bully and a petty tyrant. | Очевидно, он мелочный тиран. |
| Are you a petty man? | Ты настолько мелочный человек? |
| We don't have to have those petty arguments to solve our problems. | Нам не нужны жалкие дрязги и ссоры чтобы решить проблемы. |
| You do not call me to deal with your petty affairs. | Ж: Не зови меня решать твои жалкие проблемы. |
| The people in there are petty, they smell bad, and they haven't done anything wrong. | Там такие жалкие люди, они плохо пахнут, и они не сделали ничего плохого. |
| And also because, in the end, you're all petty, jealous, daddy-issue everything-ruiners. | И еще потому, что в конце концов, что вы все жалкие, ревнивые порождения своих родителей, которые все разрушают. |
| (THOR LAUGHING) You people are so petty and tiny. | Вы, люди, такие мелочные и жалкие. |
| Over the years I committed a petty crime here or there. | Столько лет я грешил по мелочи там да сям. |
| I have no time for such petty concerns. | У нас нет времени на такие мелочи. |
| Do your work, stay focused, don't get involved in the petty stuff. | Сосредоточься на своей работе, не обращай внимание на мелочи. |
| So why would our target hack into this sophisticated security system, enter this house just to commit petty larceny? | Так зачем нашему преступнику взламывать эту сложную охранную систему, проникать в дом и затем брать кое-что по мелочи? |
| Put aside fears, reservations and petty things. | Отриньте страх, сомнения и прочие мелочи. |
| "Kyle Petty, Son of Richard" was later featured on the 1996 Home Alive compilation. | «Kyle Petty, Son of Richard» присутствует на альбоме компиляции 1996 года Home Alive. |
| "I'd Like to Love You, Baby" was covered by Tom Petty & The Heartbreakers in 2003, appearing on their 2009 album, The Live Anthology. | Концертное исполнение «I'd Like to Love You Baby» Tom Petty & The Heartbreakers вышло на их концертном бокс-сете 2009 года The Live Anthology. |
| The song played on the radio of Tony's car and in his last "fever dream" is "Free Fallin'" by Tom Petty. | Песня, играющая по радио в машине Тони и в его последнем "лихорадочном сне" - "Free Fallin'" Tom Petty and the Heartbreakers. |
| IGN's Jared Petty wrote that Yoshi's Island bested "the test of time far better than many of its contemporaries". | По словам Джареда Пе́тти (англ. Jared Petty) из IGN, Yoshi's Island прошёл «испытание временем гораздо лучше, нежели многие его современники». |
| In 1986 and 1987, Dylan toured with Tom Petty and the Heartbreakers, sharing vocals with Petty on several songs each night. | В 1986 и 1987 годах Дилан гастролировал с группой Tom Petty and the Heartbreakers, на каждом концерте исполняя несколько песен с их фронтменом - Томом Петти. |
| Was Petty awarded any medals in Korea? No. | Петти наградили какими-то медалями в Корее? |
| The track, produced by Jeff Lynne, features a supergroup composed of Lynne, Tom Petty, Joe Walsh and Jim Keltner. | В записи, спродюсированной Джеффом Линном, участвовала «супергруппа», в которую вошли Джефф Линн, Том Петти, Джо Уолш и Джим Келтнер. |
| Mr. William Shaw, representing the General Fruit Company; Misters Corngold and Dant... of United Telephone and Telegraph Company; Mr. Petty, regional vice president... of the Pan American Mining Corporation; | Мистер Вильям Шав, представляющий Главную Фруктовую Компанию; господа Корнгольд и Дант... из компании Американский Телефон и Телеграф; мистер Петти, региональный вице-президент... |
| Dave Simpson, in his review for The Guardian, stated that the album was a good way to say goodbye from music, although Petty did not go through with his retirement plans. | Рецензент The Guardian Дэйв Симпсон заявил, что альбом был бы хорошим способом Тома Петти попрощаться с музыкой. |
| Their performance of Tom Petty's | Их выступление с песней Тома Петти |