Английский - русский
Перевод слова Petty

Перевод petty с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мелкий (примеров 34)
Detention of children in conflict with the law remains high: 90 per cent of offences committed by children 14-17 years old involve petty robbery, and 60 per cent of sentences result in imprisonment. В качестве наказания по отношению к малолетним правонарушителям по-прежнему широко применяется лишение свободы: 90 процентов правонарушений, совершаемых детьми в возрасте 14-17 лет, квалифицируются как мелкий разбой, а в 60 процентах случаев в качестве меры пресечения применяется лишение свободы.
You're a petty loan shark. А вы - мелкий ростовщик.
A petty smuggler from Argentina. Мелкий контрабандист из Аргентины.
This, combined with the public humiliation he dealt out to the daimyō, resulted in the popular legend that he gave the money to the poor, turning the petty crook into a posthumous folk hero similar to Robin Hood. Это вкупе с публичным презрением, которое он выказывал по отношению к даймё, привело к появлению ставшей популярной легенды, что он раздавал деньги бедным, и в молве мелкий жулик превратился в народного героя, аналога европейского Робин Гуда.
So what were a senior investigator and a petty thief doing together on a waste lot behind the garages? Ну и что делали вместе старший следователь и мелкий воришка на пустыре за гаражами?
Больше примеров...
Мелочный (примеров 24)
How can you be so petty, Chase? Ну почему ты такой мелочный, Чейз?
You're a petty person, and you're insecure, and you're taking it out on me. Ты - мелочный человек и ты беззащитен, и ты срываешься на мне.
And if... if that makes me petty, so be it. И если... если я мелочный, пусть так
I'm not petty, Annie. Я не мелочный, Энни.
You are a petty, petty... Ты мелочный, мелочный...
Больше примеров...
Жалкие (примеров 17)
These long-haired, mentally unstable, petty little hoodlums. Эти длинноволосые, умственно нестабильные, жалкие хулиганишки.
I will not dignify the president's petty remarks with a response. Я не удостою жалкие комментарии президента ответом.
You do not call me to deal with your petty affairs. Ж: Не зови меня решать твои жалкие проблемы.
A staff whose petty lives rise and fall with my successes and their failures. Ради персонала, чьи жалкие жизни зависят от моих успехов и их провалов.
But you and I, we are petty, we are passive-aggressive with each other, we don't even fight! Но ты и я, мы жалкие, мы изводим друг друга, мы даже не ругаемся.
Больше примеров...
Мелочи (примеров 14)
I know we can work through the petty stuff. Я думаю, что мы можем перешагнуть через разные мелочи.
Perhaps, but I don't have time for such petty emotions, between my work and planning my surprise party. Наверно, но у меня нет времени на такие мелочи, разрываясь между работой и организацией вечеринки-сюрприза.
I have no time for such petty concerns. У нас нет времени на такие мелочи.
Old school conman, pickpocket, petty thief. Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи.
It's petty harassment, but don't complain. Это притеснение по мелочи, но не жаловаться.
Больше примеров...
Petty (примеров 15)
"Kyle Petty, Son of Richard" was later featured on the 1996 Home Alive compilation. «Kyle Petty, Son of Richard» присутствует на альбоме компиляции 1996 года Home Alive.
Benmont Tench of Tom Petty and the Heartbreakers has also frequently used a '65 Continental since the early days of Mudcrutch. Benmont Tench из Tom Petty and the Heartbreakers также часто использовал '65 Continental с самого основания Mudcrutch.
Grohl received offers to work with various artists; press rumors indicated he might be joining Pearl Jam, and he almost accepted a permanent position as drummer in Tom Petty and the Heartbreakers. Грол получает предложение работать с различными музыкантами, он почти принимается на постоянную работу в качестве барабанщика, в Том Petty and the Heartbreakers.
Let Me Up (I've Had Enough) (styled on the cover with quotation marks) is the seventh studio album by the American band Tom Petty and the Heartbreakers, released in 1987. Let Me Up (I've Had Enough) - седьмой студийный альбом рок-группы Tom Petty and the Heartbreakers, изданный в 1987 году.
In 1986 and 1987, Dylan toured with Tom Petty and the Heartbreakers, sharing vocals with Petty on several songs each night. В 1986 и 1987 годах Дилан гастролировал с группой Tom Petty and the Heartbreakers, на каждом концерте исполняя несколько песен с их фронтменом - Томом Петти.
Больше примеров...
Петти (примеров 72)
Lori Petty is the man who played Tank Girl. Лори Петти была мужиком игравшим танкистку.
We found where Paxton Petty's been hiding his bombs. Мы нашли, где Пакстон Петти прятал свои бомбы.
You know, Tom Petty just canceled. Ну типа Том Петти отменил.
That was Tom Petty. Это Том Петти был.
Murray acceded his father to the lordship of Petty and his uncle, Sir William Murray, to the lordship of Bothwell in Lanarkshire. Эндрю Мюррей получил во владение отцовское лордство Петти и лордство Ботвелл в Ланаркшире.
Больше примеров...