Английский - русский
Перевод слова Petty

Перевод petty с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мелкий (примеров 34)
You really are a petty, selfish little man. Ты действительно мелкий, эгоистичный человечишка.
Well, a petty bureaucrat who needs constant stroking didn't exactly move it along. Что ж, мелкий бюрократ, которого нужно постоянно нахваливать точно не принес никакой пользы.
You're a petty, vicious little man and you are locked up tight in a very safe prison. Ты мелкий, порочный человечишка, и ты наглухо заперт в надежнейшей тюрьме.
a petty, unliked, unloved angel... мелкий, нелюбимый ангел...
Turns out you're still just a petty thief. Посмотри на себя - ты всего лишь мелкий воришка.
Больше примеров...
Мелочный (примеров 24)
Petty self-interest brought this community to the brink of destruction, but because of me, people are thinking about things other than themselves. Мелочный, собственный интерес стал причиной того, что общество на грани вымирания, но благодаря мне, люди думают гораздо больше о других вещах, чем о себе.
He's petty and sadistic. Он мелочный и к тому же садист.
He is clearly a bully and a petty tyrant. Очевидно, он мелочный тиран.
You are a petty, petty... Ты мелочный, мелочный...
Are you a petty man? Ты настолько мелочный человек?
Больше примеров...
Жалкие (примеров 17)
These long-haired, mentally unstable, petty little hoodlums. Эти длинноволосые, умственно нестабильные, жалкие хулиганишки.
Laas, humanoids are not the petty creatures you perceive them to be. Лаас, гуманоиды - не жалкие существа, которыми ты их видишь.
But you and I, we are petty, we are passive-aggressive with each other, we don't even fight! Но ты и я, мы жалкие, мы изводим друг друга, мы даже не ругаемся.
Very petty, petty people. Жалкие, жалкие люди.
This is bigger than your petty, little feelings. Это куда важнее, чем твои ничтожные жалкие чувства.
Больше примеров...
Мелочи (примеров 14)
And now you're jeopardizing all of that - for something as petty as closure. И ты ставишь все это под угрозу из-за такой мелочи, как исцеление.
With such petty things as fingerprint powder, telltale pieces of pocket fluff and inane footprints. Меня не интересуют такие мелочи как отпечатки пальцев, крошки в подкладке кармана и дурацкие следы обуви.
The room deserves its comfortability not only by the telephone, TV, fridge and a large double bed, but such 'petty things' as a small individual balcony, bathroom with shower, hygienic and cosmetic accessories as well. Комфортабельность номеру придают не только телефон, телевизор, холодильник и большая двуспальная кровать, но и такие "мелочи", как выход на индивидуальный балкончик, отдельный санузел с душевой, гигиеническими и косметическими средствами.
This is just a petty thing, Госпожа, это все мелочи.
You know, we're looking for an everyman to rant about petty, nonsensical irritants to replace our "Spotlight on the Middle East" segment. Мы как раз ищем кого-нибудь, кто стал бы песочить мелочи жизни, действующие всем на нервы, вместо пятиминутки сводок с Ближнего Востока.
Больше примеров...
Petty (примеров 15)
On July 29, 2014, Reprise Records released Tom Petty and the Heartbreakers' thirteenth studio album, Hypnotic Eye. 29 июля 2014 года свет увидел Hypnotic Eye, 13-й студийный альбом Tom Petty and the Heartbreakers.
Grohl received offers to work with various artists; press rumors indicated he might be joining Pearl Jam, and he almost accepted a permanent position as drummer in Tom Petty and the Heartbreakers. Грол получает предложение работать с различными музыкантами, он почти принимается на постоянную работу в качестве барабанщика, в Том Petty and the Heartbreakers.
Let Me Up (I've Had Enough) (styled on the cover with quotation marks) is the seventh studio album by the American band Tom Petty and the Heartbreakers, released in 1987. Let Me Up (I've Had Enough) - седьмой студийный альбом рок-группы Tom Petty and the Heartbreakers, изданный в 1987 году.
"I'd Like to Love You, Baby" was covered by Tom Petty & The Heartbreakers in 2003, appearing on their 2009 album, The Live Anthology. Концертное исполнение «I'd Like to Love You Baby» Tom Petty & The Heartbreakers вышло на их концертном бокс-сете 2009 года The Live Anthology.
When asked directly about the story in the book Conversations with Tom Petty, Petty responded: Urban legend. Когда Петти спросили прямо об этой истории в книге Conversations with Tom Petty, он ответил: Городская легенда.
Больше примеров...
Петти (примеров 72)
Do they have a favorite by Tom Petty? А любимой песни в исполнении Тома Петти у них нет?
The most important prisoners, such as Sir Andrew Moray of Petty, were taken to the Tower of London. Наиболее важных заключенных, таких как сэра Эндрю Морея из Петти, доставили в Лондонский Тауэр.
The artwork was done by Alvin Petty. Оформление было сделано Алвином Петти.
And Petty's last bomb. И последнюю бомбу Петти.
The similarity between Petty's record and The Byrds' musical style was so strong that when his manager first played "American Girl" for him, McGuinn asked "When did I write that song?" Сходство между записью Петти и музыкальным стилем The Byrds было настолько большим, что когда менеджер Макгуинна впервые проиграл ему песню, тот спросил: «Когда я написал эту песню?»
Больше примеров...