| Well, a petty bureaucrat who needs constant stroking didn't exactly move it along. | Что ж, мелкий бюрократ, которого нужно постоянно нахваливать точно не принес никакой пользы. |
| In that case, every well-bred petty crook knows small, concealable weapons always go to the far left of the place setting. | В этом случае... каждый воспитанный мелкий жулик знает, что маленькое незаметное оружие всегда кладется дальше всех по левую руку |
| I mean, you're nothing but a petty thief. | Ведь ты же просто мелкий воришка. |
| Turns out you're still just a petty thief. | Посмотри на себя - ты всего лишь мелкий воришка. |
| In that case, every well-bred petty crook knows small, concealable weapons always go to the far left of the place setting. | В таком случае, каждый породистый мелкий мошенник знает, что оружие скрытого ношения должно лежать на левом краю укладки. |
| The new Louis is not petty, and he definitely does not get upset about things like who called who. | Новый Луис не мелочный, и он однозначно не расстраивается из-за того, кто кому звонил. |
| You're suspicious, petty, mean! | Ты подозрительный, мелочный, убогий. |
| How can you be so petty, Chase? | Ну почему ты такой мелочный, Чейз? |
| You think I'm being petty, don't you? | Ты думаешь, что я мелочный? |
| Petty in a crisis. | Мелочный во время кризиса. |
| Laas, humanoids are not the petty creatures you perceive them to be. | Лаас, гуманоиды - не жалкие существа, которыми ты их видишь. |
| After my close call with the law, all the problems with Tamara and Ming seemed like petty misdemeanors. | Оказавшись на волоске от проблем с законом, я поняла, что все проблемы с Тамарой и Минг - жалкие пустяки. |
| And also because, in the end, you're all petty, jealous, daddy-issue everything-ruiners. | И еще потому, что в конце концов, что вы все жалкие, ревнивые порождения своих родителей, которые все разрушают. |
| Very petty, petty people. | Жалкие, жалкие люди. |
| (THOR LAUGHING) You people are so petty and tiny. | Вы, люди, такие мелочные и жалкие. |
| Perhaps, but I don't have time for such petty emotions, between my work and planning my surprise party. | Наверно, но у меня нет времени на такие мелочи, разрываясь между работой и организацией вечеринки-сюрприза. |
| I have no time for such petty concerns. | У нас нет времени на такие мелочи. |
| With such petty things as fingerprint powder, telltale pieces of pocket fluff and inane footprints. | Меня не интересуют такие мелочи как отпечатки пальцев, крошки в подкладке кармана и дурацкие следы обуви. |
| Old school conman, pickpocket, petty thief. | Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи. |
| Put aside fears, reservations and petty things. | Отриньте страх, сомнения и прочие мелочи. |
| On July 29, 2014, Reprise Records released Tom Petty and the Heartbreakers' thirteenth studio album, Hypnotic Eye. | 29 июля 2014 года свет увидел Hypnotic Eye, 13-й студийный альбом Tom Petty and the Heartbreakers. |
| Benmont Tench of Tom Petty and the Heartbreakers has also frequently used a '65 Continental since the early days of Mudcrutch. | Benmont Tench из Tom Petty and the Heartbreakers также часто использовал '65 Continental с самого основания Mudcrutch. |
| Let Me Up (I've Had Enough) (styled on the cover with quotation marks) is the seventh studio album by the American band Tom Petty and the Heartbreakers, released in 1987. | Let Me Up (I've Had Enough) - седьмой студийный альбом рок-группы Tom Petty and the Heartbreakers, изданный в 1987 году. |
| "I'd Like to Love You, Baby" was covered by Tom Petty & The Heartbreakers in 2003, appearing on their 2009 album, The Live Anthology. | Концертное исполнение «I'd Like to Love You Baby» Tom Petty & The Heartbreakers вышло на их концертном бокс-сете 2009 года The Live Anthology. |
| In 1986 and 1987, Dylan toured with Tom Petty and the Heartbreakers, sharing vocals with Petty on several songs each night. | В 1986 и 1987 годах Дилан гастролировал с группой Tom Petty and the Heartbreakers, на каждом концерте исполняя несколько песен с их фронтменом - Томом Петти. |
| Tom Petty says we can't use "Won't Back Down" anymore. | Том Петти запрещает нам использовать песню "Я не отступлю". |
| I'm Katharine Parker. I'm an associate partner in Mergers and Acquisitions at Petty Marsh. | Меня зовут Кэтрин Паркер и я - ассоциированный партнер в отделе слияний и поглощений в "Петти Марш". |
| The artwork was done by Alvin Petty. | Оформление было сделано Алвином Петти. |
| Petty's research focuses on the situational and individual differences factors responsible for changes in beliefs, attitudes, and behaviors. | Петти изучает ситуационные и диспозиционные факторы, определяющие изменения в установках, убеждениях и поведении индивидов. |
| Their performance of Tom Petty's | Их выступление с песней Тома Петти |