| I'd add "petty" to be more accurate. | Я бы еще добавил "мелкий" для точности. |
| When you came in the guise of a Kiev investigator, I knew at once that you were a petty crook. | Когда Вы пришли ко мне под видом милиционера, я подумал: мелкий жулик. |
| A petty smoggier from Argentina. | Мелкий контрабандист из Аргентины. |
| This, combined with the public humiliation he dealt out to the daimyō, resulted in the popular legend that he gave the money to the poor, turning the petty crook into a posthumous folk hero similar to Robin Hood. | Это вкупе с публичным презрением, которое он выказывал по отношению к даймё, привело к появлению ставшей популярной легенды, что он раздавал деньги бедным, и в молве мелкий жулик превратился в народного героя, аналога европейского Робин Гуда. |
| It was a petty thief. | Это был мелкий воришка. |
| How can you be so petty, Chase? | Ну почему ты такой мелочный, Чейз? |
| You think I'm being petty, don't you? | Ты думаешь, что я мелочный? |
| I'm petty, corrupt. | Я мелочный, испорченный. |
| Petty in a crisis. | Мелочный во время кризиса. |
| Sue, you are nasty, manipulative and petty. | Сью, ты отвратительный мелочный человек-манипулятор |
| We don't have to have those petty arguments to solve our problems. | Нам не нужны жалкие дрязги и ссоры чтобы решить проблемы. |
| Laas, humanoids are not the petty creatures you perceive them to be. | Лаас, гуманоиды - не жалкие существа, которыми ты их видишь. |
| Very petty, petty people. | Жалкие, жалкие люди. |
| A zealous officer being persecuted by small and petty men | Рьяного офицера преследуют жалкие ничтожные люди. |
| (THOR LAUGHING) You people are so petty and tiny. | Вы, люди, такие мелочные и жалкие. |
| I have no time for such petty concerns. | У нас нет времени на такие мелочи. |
| And now you're jeopardizing all of that - for something as petty as closure. | И ты ставишь все это под угрозу из-за такой мелочи, как исцеление. |
| So why would our target hack into this sophisticated security system, enter this house just to commit petty larceny? | Так зачем нашему преступнику взламывать эту сложную охранную систему, проникать в дом и затем брать кое-что по мелочи? |
| The room deserves its comfortability not only by the telephone, TV, fridge and a large double bed, but such 'petty things' as a small individual balcony, bathroom with shower, hygienic and cosmetic accessories as well. | Комфортабельность номеру придают не только телефон, телевизор, холодильник и большая двуспальная кровать, но и такие "мелочи", как выход на индивидуальный балкончик, отдельный санузел с душевой, гигиеническими и косметическими средствами. |
| Put aside fears, reservations and petty things. | Отриньте страх, сомнения и прочие мелочи. |
| On July 29, 2014, Reprise Records released Tom Petty and the Heartbreakers' thirteenth studio album, Hypnotic Eye. | 29 июля 2014 года свет увидел Hypnotic Eye, 13-й студийный альбом Tom Petty and the Heartbreakers. |
| Let Me Up (I've Had Enough) (styled on the cover with quotation marks) is the seventh studio album by the American band Tom Petty and the Heartbreakers, released in 1987. | Let Me Up (I've Had Enough) - седьмой студийный альбом рок-группы Tom Petty and the Heartbreakers, изданный в 1987 году. |
| The North American tour included three two-night stands opening for Tom Petty and the Heartbreakers. | Североамериканские гастроли включали в себя три ночных выступления на разогреве у группы Том Petty and the Heartbreakers. |
| Colin Mee again left the band, to be replaced by a high school friend of Cox's, Whitney Petty. | Колин Ми опять покинул состав и его заменила школьная подруга и черлидер Уитни Петти (Whitney Petty). |
| In 1986 and 1987, Dylan toured with Tom Petty and the Heartbreakers, sharing vocals with Petty on several songs each night. | В 1986 и 1987 годах Дилан гастролировал с группой Tom Petty and the Heartbreakers, на каждом концерте исполняя несколько песен с их фронтменом - Томом Петти. |
| He arranged a session for Jennings at Norman Petty's recording studios in Clovis, New Mexico. | Бадди устроил Дженнингсу сессию звукозаписи в студии Нормана Петти в Кловисе, Нью-Мексико. |
| Tom Petty says we can't use "Won't Back Down" anymore. | Том Петти запрещает нам использовать песню "Я не отступлю". |
| Although Nicks had originally planned to use the title for a song about Tom and Jane Petty, the death of her uncle Jonathan and the death of John Lennon during the same week of December 1980 inspired a new song for which Nicks used the title. | Хотя Никс изначально планировала использовать название песни о Томе и Джейн Петти, смерть её дяди Джонатана и Джона Леннона во время той самой недели в декабре 1980 года вдохновило её на написание новой песни, для которой Никс использовала этот заголовок. |
| The similarity between Petty's record and The Byrds' musical style was so strong that when his manager first played "American Girl" for him, McGuinn asked "When did I write that song?" | Сходство между записью Петти и музыкальным стилем The Byrds было настолько большим, что когда менеджер Макгуинна впервые проиграл ему песню, тот спросил: «Когда я написал эту песню?» |
| Dave Simpson, in his review for The Guardian, stated that the album was a good way to say goodbye from music, although Petty did not go through with his retirement plans. | Рецензент The Guardian Дэйв Симпсон заявил, что альбом был бы хорошим способом Тома Петти попрощаться с музыкой. |