| Turns out you're just a petty crook. | А оказалось, что ты просто мелкий аферист. |
| With all due respect, Sheriff, I have to object to the use of the word "petty"... Oof! | При всем уважении, шериф, я должен возразить против использования слова "мелкий"... |
| A petty smoggier from Argentina. | Мелкий контрабандист из Аргентины. |
| Turns out you're still just a petty thief. | Посмотри на себя - ты всего лишь мелкий воришка. |
| In that case, every well-bred petty crook knows small, concealable weapons always go to the far left of the place setting. | В таком случае, каждый породистый мелкий мошенник знает, что оружие скрытого ношения должно лежать на левом краю укладки. |
| No, never, but I'm a small, petty man. | Нет, никогда, но я маленький, мелочный человек. |
| You're suspicious, petty, mean! | Ты подозрительный, мелочный, убогий. |
| Petty self-interest brought this community to the brink of destruction, but because of me, people are thinking about things other than themselves. | Мелочный, собственный интерес стал причиной того, что общество на грани вымирания, но благодаря мне, люди думают гораздо больше о других вещах, чем о себе. |
| [Sighs] He's being petty. | Какой же он мелочный. |
| He is clearly a bully and a petty tyrant. | Очевидно, он мелочный тиран. |
| Laas, humanoids are not the petty creatures you perceive them to be. | Лаас, гуманоиды - не жалкие существа, которыми ты их видишь. |
| After my close call with the law, all the problems with Tamara and Ming seemed like petty misdemeanors. | Оказавшись на волоске от проблем с законом, я поняла, что все проблемы с Тамарой и Минг - жалкие пустяки. |
| The people in there are petty, they smell bad, and they haven't done anything wrong. | Там такие жалкие люди, они плохо пахнут, и они не сделали ничего плохого. |
| A zealous officer being persecuted by small and petty men | Рьяного офицера преследуют жалкие ничтожные люди. |
| (THOR LAUGHING) You people are so petty and tiny. | Вы, люди, такие мелочные и жалкие. |
| Over the years I committed a petty crime here or there. | Столько лет я грешил по мелочи там да сям. |
| I know we can work through the petty stuff. | Я думаю, что мы можем перешагнуть через разные мелочи. |
| The room deserves its comfortability not only by the telephone, TV, fridge and a large double bed, but such 'petty things' as a small individual balcony, bathroom with shower, hygienic and cosmetic accessories as well. | Комфортабельность номеру придают не только телефон, телевизор, холодильник и большая двуспальная кровать, но и такие "мелочи", как выход на индивидуальный балкончик, отдельный санузел с душевой, гигиеническими и косметическими средствами. |
| Put aside fears, reservations and petty things. | Отриньте страх, сомнения и прочие мелочи. |
| You know, we're looking for an everyman to rant about petty, nonsensical irritants to replace our "Spotlight on the Middle East" segment. | Мы как раз ищем кого-нибудь, кто стал бы песочить мелочи жизни, действующие всем на нервы, вместо пятиминутки сводок с Ближнего Востока. |
| Let Me Up (I've Had Enough) (styled on the cover with quotation marks) is the seventh studio album by the American band Tom Petty and the Heartbreakers, released in 1987. | Let Me Up (I've Had Enough) - седьмой студийный альбом рок-группы Tom Petty and the Heartbreakers, изданный в 1987 году. |
| "I'd Like to Love You, Baby" was covered by Tom Petty & The Heartbreakers in 2003, appearing on their 2009 album, The Live Anthology. | Концертное исполнение «I'd Like to Love You Baby» Tom Petty & The Heartbreakers вышло на их концертном бокс-сете 2009 года The Live Anthology. |
| In 1985, Marty plays guitar with his group The Pinheads and likes listening to Huey Lewis and the News, Tom Petty and the Heartbreakers, and Van Halen. | В 1985 году Марти является ведущим гитаристом музыкальной группы The Pinheads (с англ. - «Тупицы»), слушает группы Huey Lewis and the News, Tom Petty and the Heartbreakers и Van Halen. |
| IGN's Jared Petty wrote that Yoshi's Island bested "the test of time far better than many of its contemporaries". | По словам Джареда Пе́тти (англ. Jared Petty) из IGN, Yoshi's Island прошёл «испытание временем гораздо лучше, нежели многие его современники». |
| In addition, two U.S. Navy officers attached the 5th Marines received the Medal of Honor: Lieutenant Commander Alexander Gordon Lyle of the Navy Dental Corps and Lieutenant Orlando H. Petty of the Medical Corps. | Кроме того, два американских военно-морских офицера, приданых полку, также получили Медаль: капитан-лейтенант Александр Гордон Лайл (англ. Alexander Gordon Lyle) из стоматологического корпуса ВМФ и лейтенант Орландо Х. Петти (англ. Orlando H. Petty) из медицинского корпуса. |
| The Morays of Petty also possessed influence in the Scottish medieval church. | Мореи из Петти также обладали влиянием в шотландской средневековой церкви. |
| Where are the bombs, Petty? | Где бомбы, Петти? |
| Petty, we've got enfilading fire. | Петти, продольный огонь. |
| You're Tom Petty. | Ты - Том Петти. |
| The emails from Tom Petty's lawyers keep on getting angrier and angrier. | Письма от адвокатов Тома Петти становятся всё более угрожающими. |