Combined, these chemicals make pesticide. |
С помощью этих трех химикатов, можно сделать пестицид. |
The risk evaluation indicated that the use of lead arsenate as a pesticide in Peru resulted in high risk quotients for terrestrial invertebrates. |
Оценка рисков показала, что использование арсената свинца в качестве пестицид в Перу привело к высокому риску для наземных беспозвоночных. |
Dicofol is an organochlorine pesticide that is chemically related to DDT. |
Дикофол - это хлорорганический пестицид, химически связанный с ДДТ. |
Nevertheless, some risk is always present, and the level of risk often depends on the conditions in which the pesticide is used. |
Вместе с тем некоторый риск всегда присутствует, и уровень риска часто зависит от условий, в которых используется пестицид. |
She used them as a pesticide, but they become highly lethal if they're ingested. |
Она использовала их как пестицид, но они становятся смертельными если их проглотить. |
Sarin's a nerve Agent, but it was originally developed as a pesticide. |
Зарин имеет нервно-паралитическое действие, но изначально он был разработан как пестицид. |
I made solanine for someone who asked for an organic pesticide. |
Я достал соланин для того, кто просил органический пестицид. |
As carbon tetrachloride had been notified both as a pesticide and an industrial chemical the results were separated into two categories. |
Поскольку в представленных уведомлениях тетрахлорметан фигурировал как пестицид и как промышленный химикат, результаты рассмотрения были разбиты на две категории. |
The best-known inhibitor of complex I is rotenone (commonly used as an organic pesticide). |
Наиболее изученный ингибитор комплекса I - ротенон (широко применяемый как органический пестицид). |
In Finland, the highly lethal pesticide Parathion was commonly used for suicide in the 1950s. |
В Финляндии высоколетальный пестицид тиофос широко использовался при самоубийствах в 1950 годах. |
According to Canada, no negative social costs are apparent through the current prohibition of Chlordecone used as a pesticide. |
По мнению Канады, складывается впечатление, что негативных социальных последствий в результате нынешнего запрещения хлордекона, применяемого как пестицид, не будет. |
Chlordecone is an intentionally produced chemical that has been used as a pesticide. |
Хлордекон является преднамеренно произведенным химическим веществом, которое использовалось как пестицид. |
The effects of Chlordecone on reproduction indicate that this pesticide has effects on endocrine systems. |
Нарушение репродуктивных функций под воздействием хлордекона свидетельствует о том, что этот пестицид поражает эндокринную систему. |
The pesticide had never been imported for use in the country. |
Этот пестицид никогда не импортировался для использования на территории страны. |
As the pesticide was not applied in Germany, no obsolete stocks of Chlordecone are expected to be found. |
Поскольку пестицид в Германии не применялся, не ожидается, что удастся найти устаревшие запасы хлордекона. |
If it is still used as a pesticide, it will be directly released to the environment. |
Если он до сих пор применяется как пестицид, то он будет напрямую поступать в окружающую среду. |
The decision was taken on the basis that the pesticide presented an unacceptable risk of contamination of ground and surface water. |
На этой основе было принято решение о том, что данный пестицид порождает неприемлемый риск загрязнения грунтовых и поверхностных вод. |
The final regulatory action was based on the results of the toxicological review of trichlorfon, which describes this pesticide as causing acute neurotoxic, genotoxic, immunotoxic, carcinogenic and teratogenic effects. |
В основу окончательного регламентационного постановления были положены результаты токсикологического анализа трихлорфона, который показал, что данный пестицид вызывает острые невротоксические, генотоксические, иммунотоксические, канцерогенные и тератогенные последствия. |
Organophosphorous pesticide, solid, toxic (trichlorfon) |
Фосфорорганический пестицид, твердый, токсичный (трихлорфон) |
Similarly, a pesticide that harms aquatic organisms may have little negative impact when applied far from water bodies, and serious impact when intentionally or accidentally entering rivers or lakes. |
Аналогичным образом, пестицид, способный наносить вред водным организмам, может оказывать небольшое негативное воздействие при применении вдали от водоемов и приводить к серьезным последствиям при преднамеренном сбросе или случайном попадании в реки или озера. |
It was pesticide from the wheat that gave us the false positive. |
Пестицид из зерна давал ложный положительный результат |
This is what the army uses as pesticide? |
Это то, что армия использует как пестицид? |
Strong pesticide mixed with tear Gas and diesel fuel will do the trick without killing anyone who weighs more than 20 pounds. |
Мощный пестицид, смешанный со слезоточивым газом и дизельным топливом, пройдёт проверку, не убив никого, чей вес больше 9 килограммов. |
According to a WHO/UNEP working group, they have caused more human deaths than any other pesticide. Ibid. |
По данным рабочей группы ВОЗ/ЮНЕП, они привели к гибели более значительного количества людей, чем другой пестицид 30/. |
In such cases, the pesticide containing more than the specified upper limit of contaminant is banned and this is the basis for the control action reported to the secretariat. |
в подобных случаях пестицид с содержанием загрязнителя выше установленного верхнего предела запрещается, и это служит основанием для сообщения секретариату о принятии меры регулирования; |