Английский - русский
Перевод слова Perinatal
Вариант перевода Родовспомогательных

Примеры в контексте "Perinatal - Родовспомогательных"

Примеры: Perinatal - Родовспомогательных
As a result, child mortality at perinatal units has declined significantly. В результате существенно снизилась летальность детей в родовспомогательных учреждениях.
The country currently has 62 health-care facilities certified as child-friendly hospitals, accounting for 95 per cent of all perinatal centres; 34 hospitals have been recertified. В настоящее время в стране 62 лечебных учреждения сертифицированы как "Госпитали доброжелательного отношения к детям", что составляет 95 % от всех родовспомогательных учреждений, 34 госпиталя прошли ресертификацию.
The 10 principles of successful breastfeeding have been brought into practice under a national programme in perinatal facilities, and 59 hospitals have won the status of "child-friendly hospital". По Национальной программе в родовспомогательных учреждениях внедрены в практику 10 принципов успешного грудного вскармливания, 59 больниц получили статус "Больница доброжелательного отношения к ребенку".
A training programme has been used to prepare five national instructors and today 60 per cent of perinatal unit specialists (neonatal physicians, obstetrician-gynaecologists, resuscitation experts) have undergone training. По программе учебного курса подготовлены 5 национальных тренеров и на сегодняшний день обучено 60 % специалистов родовспомогательных учреждений (врачи неонатологи, акушеры-гинекологи, реаниматологи).
In order to improve the provision of medical care to mothers and children, the Ministry of Health has incorporated international standards for effective perinatal technology at the country's obstetrics facilities. С целью улучшения оказания медицинской помощи матерям и детям Министерство здравоохранения в родовспомогательных учреждениях страны внедрило международные стандарты эффективной технологии перинатальной помощи.
Obstetrics centres are being fitted with modern and effective perinatal technology, conducting diagnostic prenatal screening and working to prevent congenital and hereditary diseases in children. В практику родовспомогательных организаций внедрены современные эффективные перинатальные технологии, проводится скрининг дородовой диагностики и профилактика врожденных и наследственных заболеваний у детей.
More than 90 obstetrics centres in the regions of the Russian Federation now have medical diagnostic apparatus (ultrasound, endoscopy, foetal heart monitoring), bringing modern technology to bear on the birth process and the perinatal aspects. Более чем в 90 базовых родовспомогательных учреждениях регионов Российской Федерации направлена лечебно-диагностическая аппаратура (ультразвуковая, эндоскопическая, фетальные кардиомониторы), что способствовало внедрению современных технологий сохранения и восстановления репродуктивной функции, перинатальных технологий.