You shot Charlie Pepper. |
Ты застрелил Чарли Пеппера. |
"Ghost Pepper". |
«Призрак Пеппера». |
Matt Murdock, Pepper Potts, |
Мэтта Мёрдока, Пеппера Поттса, |
Did you frame Mario Pepper? |
Это ты подставил Марио Пеппера? |
And - and risk hurting Pepper? |
И... рискнем обидеть Пеппера? |
But what about Pepper? |
Но что насчет Пеппера? |
And he's familiar with the Lucky Ned Pepper gang they say Chaney's tied up with. |
У него связной в банде Нэда Пеппера, и он шепнул ему, что Чейни присоединился к ним. |
The Panther defense has yet to get a saddle on Pepper as he's s thrown strikes from the pocket all night long, scoring touchdowns on three of four possessions. |
Защита Пантер еще пытается найти управу на Пеппера в то время, как он всю ночь поражает цель, набирая очки тачдаунами на З-х из 4-х возможных позиций. |
I don't suppose there was anything on the master recording that proved Pepper authored the track? No. |
Полагаю, на оригинальной записи не было ничего, доказывающего авторство Пеппера? |
And he's familiar with the Lucky Ned Pepper gang they say Chaney's tied up with. |
И он знает банду Счастливчика Нэда Пеппера, с кеми повязан Чейни, как говорят |
Gentlemen, shooting cornbread out here on the prairie is getting us no closer to the Ned Pepper gang. |
Джентльмены, от того, что вы стреляете тут по лепешкам, ближе к банде Пеппера мы не становимся! |
If I'm to go up against Ned Pepper, I'll need $100. |
Пойти на Неда Пеппера будет стоить сотню долларов. |
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band opened in theatres on July 21, 1978. |
«Оркестр клуба одиноких сердец сержанта Пеппера» вышел на экраны США 21 июля 1978 года. |
Can't go after Ned Pepper. Man's a hard man, and to look after a baby at the same time... |
Мне идти на Неда Пеппера и его головорезов, да еще и за ребенком присматривать? |
It's called Pepper's Ghost. |
Это называется "призрак Пеппера". |
I'll take a Dr Pepper. |
Я бы выпил "доктора Пеппера". |
Thank you for the Dr Pepper. |
Спасибо за "доктор Пеппера". |
Rolling Stone described the first side as being "constructed like Sgt Pepper". |
Журнал Rolling Stone описал первую сторону, «выполненной в духе "Сержанта Пеппера"» (англ. constructed like Sgt Pepper). |
We're looking for anything tying Pepper Evans to "6 A.M."... |
Мы ищем то, что свяжет Пеппера с песней "Шесть утра". |
tell him I'll meet him at Pepper's. |
Скажи ему, что я жду его "У Пеппера". |
Thanks for the Dr Pepper. |
Спасибо за "доктор Пеппера". |
Back when the Beatles had just released Sergeant Pepper. |
Это было, когда "Битлз" записали "Сержанта Пеппера". |
When we were doing Sgt Pepper, he presented us with a song which I thought was boring. |
(Джордж Мартин) Когда мы делали "Сержанта Пеппера", он предложил нам песню, которая показалась мне скучной. |
Before these hearings, committee investigators purchased a Ph.D. diploma from a California school on behalf of Senator Claude Pepper, who then jokingly called himself "Dr. Pepper," apparently referring to the beverage of the same name. |
Перед этими слушаниями следователи комитета приобрели диплом доктора философии от имени сенатора Пеппера, который впоследствии называл себя в шутку «доктор Пеппер», намекая на название прохладительного напитка Dr. Pepper. |
Pepper was born in Rome, Italy in 1958 to Curtis Bill Pepper, a war correspondent and the head of the Rome bureau for Newsweek magazine, and the sculptor Beverly Pepper. |
Джон Р. Пеппер (Джон Рэндольф Пеппер) родился в Риме, Италия, в 1958 году в семье военного корреспондента и руководителя Римского бюро журнала Ньюсвик (Newsweek magazine) Кертиса Билла Пеппера (англ.)русск. и скульптора Беверли Пеппер. |