Английский - русский
Перевод слова Patent
Вариант перевода Запатентовать

Примеры в контексте "Patent - Запатентовать"

Примеры: Patent - Запатентовать
His solution was to develop a "patent slide valve" and a single-acting six-stroke engine using it. Он нашёл выход в том, чтобы «запатентовать скользящий клапан» и производить шеститактный двигатель однократного действия, использующий его.
Ideas can be general and broad. So instead of patenting a specific shape of an air-plane wing you may patent "any means to fly". Например, вместо того, чтобы запатентовать особенную форму крыла самолета - вы можете указать, что патентуете "все, с помощью чего можно летать".
And - but he knew patent law, and that we couldn't patentit, because you couldn't. No use for it. Он-то знал законы и он знал, что запатентовать это мы несможем, потому что этому нет применения.
It wasn't until the 1980s that the Supreme Court said you could patent life. Ее не существовало до 1980-ых когда Верховный суд США постановил что ты можеш запатентовать саму жизнь.
The attempt by companies to patent life is ethically unacceptable. Попытка со стороны компаний запатентовать саму жизнь является нравственно неприемлемой;
Patent that, and we are all living like the Jetsons. Запатентовать технологию, и мы все будем жить как Джетсоны.
We may patent the media system - Мы можем запатентовать новую систему сообщений-
Would you patent the sun? Разве Вы можете запатентовать солнце? Мур:
Although entering knowledge in such a database would not necessarily establish a legal claim for most types of TK, such documentation can help to demonstrate the existence of prior art in the case of patent claims based upon TK. Хотя включение знаний в такую базу данных может и не гарантировать правового титула на большинство ТЗ, подобное документирование может стать защитной мерой в случае попыток запатентовать такие ТЗ, так как позволяет доказать, что эти знания существовали и ранее.
"look, you can't patent this particular ingredient because it was known before let's list it in your patents, but don't patent this because you will never get a patent for that." "Смотрите, вы не можете запатентовать этот ингредиент, потому что он был открыт ранее, давайте укажем это в патентах, но не будем патентовать, потому что вы никогда не получите такой патент."
Whenever one of his drugs is about to lose its patent, he has his boys and girls alter it just a tiny bit, patent it all over again, making not just a pointless new pill, but millions and millions of dollars. Как только подходит время истечения патента на один из его препаратов, он дает команду своим мальчиками и девочкам изменить его чуть-чуть и заново запатентовать.
This allows patent examiners to evaluate patent applications and stop attempts to patent traditional knowledge as "new" inventions. Это позволило экспертам оценить патентные заявки и прекратить попытки запатентовать традиционные знания в качестве «новых» изобретений.
More importantly, the Koreans did a common thing these days: they claimed patent rights over the process. Что ещё более важно, корейцы решили, как это принято в наше время, запатентовать данное открытие.
Maybe we should patent the universe and charge everyone royalties for their existence. Может быть, нам стоит запатентовать вселенную и брать сбор с каждого за его существование.