Английский - русский
Перевод слова Patagonia
Вариант перевода Патагонии

Примеры в контексте "Patagonia - Патагонии"

Все варианты переводов "Patagonia":
Примеры: Patagonia - Патагонии
Since 1993, this species has also been seen in Argentina's Patagonia, thought to have traveled there through the low-altitude sections of the Andes. С 1993 года этот вид шмелей начали фиксировать в Патагонии в Аргентине, куда он предположительно проник через низкогорные участки Анд.
There's a book called "Walking on Eggshells," where they found actual sauropod skin in Patagonia. Есть книга, она называется «Ходить на цыпочках», где рассказывается о том, как в Патагонии была найдена шкура завропода.
Yet this seems to be the distinctive operating style of Kirchnerism, torn between an elite born and raised in Patagonia, a few close allies, and everybody else. Тем не менее, это выглядит как определяющая черта в стиле действий киршнеризма, разрываемого на части элитой, вскормленной и выращенной в Патагонии, и несколькими близкими союзниками, и всеми остальными.
The Patagones or Patagonian giants were a race of people, who first began to appear in early European accounts of the then little-known region and coastline of Patagonia. Патагонские гиганты - мифическая раса людей, рассказы о которых впервые стали появляться в ранних сообщениях европейцев о тогда ещё мало известных им областях и побережье Патагонии.
In 1881, European anthropologists took eleven Kawéskar people from Patagonia to be exhibited in the Bois de Boulogne in Paris, and in the Berlin Zoological Garden. В 1881 году одиннадцать кавескаров были вывезены с Патагонии в Европу, где их выставляли в Булонском лесу (Париж) и в Берлинском зоопарке.
On August 22, 1971, several imprisoned guerrillas attempted to escape from the Naval Base of Rawson in Patagonia, and were executed without trial in the Trelew massacre. 22 августа 1971 года несколько политических заключённых осуществили попытку побега с военно-морской базы Росон в Патагонии, за что они были быстро казнены без суда и следствия.
It occasionally ranges to lowlands in eastern Bolivia and southwestern Brazil, descends to lowland desert areas in Chile and Peru, and is found over southern-beech forests in Patagonia. Иногда птицы случайно залетают в равнинные области на востоке Боливии и юго-западе Бразилии, а также опускаются в пустынные районы Чили и Перу и буковые леса Патагонии.
Davis has been on successful international expeditions to climb new routes in alpine, big wall, and solo styles, including in Pakistan, Kyrgyzstan, Baffin Island, Argentina, Italy, and Patagonia. Дэвис участвовала в нескольких успешных международных альпинистких экспедициях для прохождения новых маршрутов, бигволов и фри соло в Пакистане, Киргизии, Баффиновой Земле, Аргентине, Италии и Патагонии.
Citing Bruce Chatwin's book In Patagonia, he used the example of the Yaghan language, which had been spoken by a population indigenous to Tierra del Fuego, to illustrate that language was a unique way of relating to the world all human beings shared. В своей книге "В Патагонии" Брюс Чатвин приводит пример языка яган, на котором говорило коренное население Огненной земли, чтобы доказать, что язык является уникальным способом соотнесения себя с миром, общим для всех людей.
By the mid-1880s most of the good agricultural land in the Lower Chubut valley had been claimed, and the colonists mounted a number of expeditions to explore other parts of Patagonia to seek more cultivable land. К середине 1880-х основная часть плодородных земель в нижнем течении реки Чубут была поделена, и поселенцы начали посылать экспедиции в другие части Патагонии, стараясь найти пригодные для обработки земли, а также, возможно, золото.
Filming took place in 2008 in Buenos Aires, Patagonia, and Spain. Съёмки фильма проходили в 2008 году в Буэнос-Айресе (Аргентина), Патагонии (Аргентина) и Испании.
This is an exceptional community, the largest in the world, since it extends from the southern border of the United States all the way south to Patagonia, uniting the greatest number of peoples and republics with similar characteristics. Это исключительное сообщество, самое крупное в мире, простирающееся от южной границы Соединенных Штатов до Патагонии на юге и объединяющее самое большое число народов и республик со сходными особенностями.
It is important to note how the data change according to region: the north-east and Patagonia have the lowest percentage of single-occupancy households headed by women, while in the metropolitan region of Greater Buenos Aires, the level is above average. Если в северо-западном регионе и в Патагонии относительно малый удельный вес бездетных семей, возглавляемых женщинами, то в столичном округе - Большом Буэнос-Айресе - этот удельный вес возрастает до величин, превышающих средние по стране показатели.
Then they surveyed the Falkland Islands and the coast of Patagonia before stopping at Montevideo again. Затем было проведено исследование Фолклендских островов и побережья Патагонии, после чего корабли прибыли в Монтевидео.
Training courses for 120 fellowship students from nine provinces have been held in the north-west, north-east and Patagonia. С этой целью были организованы курсы профессиональной подготовки в северо-западных и в северо-восточных районах страны и в Патагонии, где были выделены 120 стипендий для студентов из девяти различных провинций.
The South American Unification Army receives reports of a rogue sniper operating deep in the jungles of Patagonia, and sends a platoon under the command of Master Sergeant Murdock to neutralize the threat. エルサレム Эрусарэму) Объединённая армия Южной Америки получает сообщение о неизвестном снайпере, орудующем в джунглях Патагонии, и посылает туда взвод под командованием мастер-сержанта Мёрдока, чтобы нейтрализовать угрозу.
English Page (Mr. Verdier, Argentina) shipment through Drake Passage in the extreme south; and a number of environmental groups had decried the feasibility study done on the possible construction of a nuclear storage site in Patagonia. В стране развернулась широкая общественная полемика по вопросу о возможной транспортировке груза плутония через пролив Дрейка на самом юге страны; ряд групп защитников окружающей среды подвергли острой критике технико-экономическое обоснование возможности строительства хранилища ядерных материалов в Патагонии.
After the election of the delegates, a series of regional meetings to discuss solutions to the needs of their communities began, including the north-western Argentina meeting in October, the north-eastern meeting in mid-November and the Patagonia regional meeting in mid-December. Так, в октябре было проведено региональное совещание в северо-западной части Аргентины, в середине ноября - совещание представителей в регионе северо-восточной части Аргентины, а в декабре - региональное совещание в Патагонии.
It is one of the most important tourist attractions in the Argentinian Patagonia. Является одним из наиболее интересных туристических объектов в аргентинской части Патагонии.
It was also the first time that I saw nearly all of Patagonia's survivors. Тогда же впервые я увидел всех выживших коренных жителей Патагонии.
Here I would recall such factors as the major squid fisheries off the southern Buenos Aires region and Patagonia as an indication of how vital ocean affairs are for Argentina. Здесь я напомнил бы о таких факторах, как крупные запасы кальмаров к югу от прилегающего к Буэнос-Айресу района и от Патагонии как о показателе того, насколько важны для Аргентины вопросы океанов.
I'm sure a lot of you saw the Patagonia Special and I want to admit, here and now, in front of everybody, I made a terrible, terrible mistake. Уверен, многие из вас видели спецвыпуск из Патагонии, и я хочу признать, стоя перед вами, что совершил ужасную-преужасную ошибку.
Yvon Chouinard, big cheese at Patagonia. На Ивона Шуинарда, крупную шишку в "Патагонии".
The inhabitants of Patagonia would like to resume traditional trade between Patagonia and the Malvinas Islands and were proposing placing an airplane and hospital at the disposal of the inhabitants of the Malvinas for emergency medical care. Жители Патагонии хотели бы возобновить традиционную торговлю между Патагонией и Мальвинскими островами и предлагают предоставить в распоряжение жителей Мальвинских островов самолет и госпиталь для оказания неотложной помощи.
Mr. Clifton, a veterinarian and animal husbandry expert on the faculty of Argentina's National University of Southern Patagonia, said that his ancestors had migrated to the Malvinas Islands in the 1860s but that his grandfather had moved to Patagonia after the First World War. Г-н Клифтон, ветеринар и эксперт по вопросам животноводства на кафедре Аргентинского национального университета Южной Патагонии, говорит, что его предки прибыли на Мальвинские острова в 1860-е годы, но его дед переехал в Патагонию после Первой мировой войны.