Gabriela crossed almost the whole of Patagonia, paddling, for 1,000 kilometers, in a canoe. |
Габриэла пересекла практически всю Патагонию, гребя 1000 километров на каноэ. |
Davis and Potter split up in 2001, just before a trip to Patagonia. |
Дэвис и Поттер разошлись в 2001 г. прямо перед поездкой в Патагонию. |
After Jemmy Button had become a gentleman, the captain took him back to Patagonia. |
Когда Джемми Баттон превратился в джентльмена, капитан привёз его обратно в Патагонию. |
A wanderer by nature, Hugo Pratt continued to travel from Canada to Patagonia, from Africa to the Pacific area. |
Неутомимый путешественник, Пратт продолжает свои поездки из Канады в Патагонию, из Африки на побережье Тихого океана. |
One such plan, announced by Argentina in February 1992, proposes to encourage immigration from eastern and central Europe to Patagonia and other underpopulated regions of the country. |
Один из подобных планов, объявленный Аргентиной в феврале 1992 года, предполагает оказание содействия иммиграции из Восточной и Центральной Европы в Патагонию и в другие малонаселенные районы страны. |
I am sorry to tell you this, but my husband and I We have organized a trip to Patagonia |
Сожалею, что приходится говорить об этом, но мы с мужем организовали поездку в Патагонию. |
For instance, Southwestern Santiago del Estero is sometimes considered part of the Sierras area, or even the Humid Pampa, while the Southern part of La Pampa is sometimes called Dry Pampa and included in Patagonia. |
Например, юго-западная Сантьяго-дель-Эстеро иногда считается частью регона Сьерры, или даже Влажной Пампы, тогда как южная часть Ла-Пампы иногда называется Сухая Пампа и включается в Патагонию. |
It's a 20-hour bus drive to Patagonia. |
Раусон? - 20 часов езды в автобусе в Патагонию. |
Jan Liefers is a keen motorcyclist and in 2007 started on a trip of a lifetime from Quito (Ecuador) to Patagonia in South America. |
Ян Лиферс является большим поклонником мотоциклов и в 2007 году решил совершить поездку длиной 10 тысяч километров из Кито, (Эквадор) в Патагонию в Южной Америке. |
Product of a series of geographical expeditions to Patagonia, the Strait of Magellan and Tierra del Fuego made by the Argentine explorer Francisco Pascasio Moreno and Chilean expert Diego Barros Arana between 1873 and 1879, Argentina in 1881 signed the Treaty of limits with Chile. |
В 1873 и 1879 годах прошла серия географических экспедиций в Патагонию, Магелланов пролив и Огненную Землю, выполненных аргентинским исследователем Франсиско Морено и чилийским историком Диего Барросом Араной, что привело к подписанию договора о границе с Чили в 1881 году. |
It is no mere happenstance that one of the first to explore Patagonia and Tierra del Fuego was the Romanian Iulio Popper, who visited those areas early in this century and carried out scientific studies of nature there. |
И вовсе не случайно, что одним из первых, кто исследовал Патагонию и Огненную Землю, был румын Юлио Поппер, который посетил эти районы в начале этого века и провел там научные исследования природы. |
Mar del Plata is served by Astor Piazzolla International Airport (MDQ/SAZM) with daily flights to Buenos Aires served by Aerolíneas Argentinas and Sol Líneas Aéreas and weekly flights to Patagonia served by LADE. |
Международный аэропорт им. Астора Пьяццоллы (назван в честь аргентинского композитора Астора Пьяццоллы) служит воздушными воротами Мар-дель-Платы с ежедневными рейсами в Буэнос-Айрес, обслуживаемых компаниями Aerolíneas Argentinas и Sol Líneas Aéreas и еженедельными рейсами в Патагонию, обслуживаемых аэрокомпанией LADE. |
This broken-down old woman, her delusions, and the slow abridgment of her life, with all its vehicular permutations, these have been given to me to record as others record journeys across Afghanistan or Patagonia |
Эта побитая жизнью старуха, ее мании и бредни и медленное угасание ее жизни, вместе с ее автомобильными мутациями, все это было дано мне зафиксировать, как другие пишут о своих путешествиях через Афганистан или Патагонию, |
Mr. Clifton, a veterinarian and animal husbandry expert on the faculty of Argentina's National University of Southern Patagonia, said that his ancestors had migrated to the Malvinas Islands in the 1860s but that his grandfather had moved to Patagonia after the First World War. |
Г-н Клифтон, ветеринар и эксперт по вопросам животноводства на кафедре Аргентинского национального университета Южной Патагонии, говорит, что его предки прибыли на Мальвинские острова в 1860-е годы, но его дед переехал в Патагонию после Первой мировой войны. |