Английский - русский
Перевод слова Passionately
Вариант перевода Неистово

Примеры в контексте "Passionately - Неистово"

Примеры: Passionately - Неистово
Ed then locks out the camera crew and proceeds to passionately kiss Shari for a while. Тогда Эд запирает операторскую группу и продолжает неистово целовать Шэри некоторое время.
Seriously, what I found about Terry that was difficult is he cared passionately about everything. Если серьезно, что я находил трудным в Терри - он неистово за все тревожился.
People here are passionately engaged in trying to make the world a better place. Здесь люди неистово стремятся к тому, чтобы сделать мир лучше.
They would argue so passionately, that on one occasion Heisenberg was reduced to tears. ќни спорили так неистово, что однажды ейзенберг был доведен до слез.
He instead forget about this medicine, passionately continues to use it, increasing the dose! А он вместо того, чтобы забыть про это лекарство, неистово продолжает его использовать, увеличивая дозы!
There is only one thing I would like... and that I would like passionately. Единственное, чего я хочу... и хочу неистово.
Leonard Susskind passionately disagrees. Саскинд неистово отрицает это.
When Scarlett begs him to run away with her, he confesses his desire for her and kisses her passionately, but says he cannot leave Melanie. Когда Скарлетт просит его бежать с ней, он соглашается и неистово целует её, но говорит, что чувство долга для него свято и он не может оставить Мелани.
I do, which is why I threw myself passionately into the assignment. Так и есть, именно поэтому я столь неистово бросился за выполнение этого задания.
I mean, passionately. Тоесть прямо неистово так.
From the beginning, Christians had argued over passionately held beliefs. С момента своего возникновения, христиане неистово спорили о чистоте вероучения.