Those are all very generically passionate words. |
Это, в общем-то, очень пылкие слова. |
My relationship with Hannibal is not as passionate as yours. |
Мои отношения с Ганнибалом не такие пылкие, как у вас. |
The nature and mode of the struggle to eliminate apartheid caused passionate and recriminatory discussions. |
Характер и способ борьбы за ликвидацию апартеида вызвали пылкие дискуссии с взаимными обвинениями. |
When was the last time you had a passionate relationship with a woman? |
Когда в последний раз у тебя были пылкие отношения? |
And many of the characters are vibrant, funny, passionate, interesting French-Canadian, French-speaking women. |
И многие персонажи - энергичные, забавные, пылкие, интересные франкоканадки, говорящие по-французски. |