Английский - русский
Перевод слова Partridge
Вариант перевода Патридж

Примеры в контексте "Partridge - Патридж"

Все варианты переводов "Partridge":
Примеры: Partridge - Патридж
He seems pretty bright, Mr Partridge. Он кажется вполне здоровым, мистер Патридж.
No, I am buying, Mr Partridge. Нет, я покупаю ее, мистер Патридж.
Well, for you, Mr Partridge, it would be easy. Ну, для вас, мистер Патридж, это было бы просто.
Well, I'll leave you to it, Mr Partridge. Ну, не буду вам мешать, мистер Патридж.
I think it's better on the table, Mr Partridge. Думаю, лучше сделать это на столе, мистер Патридж.
What seems to be wrong, Mr Partridge? Что вам показалось не так, мистер Патридж?
If Partridge had been a horseman or a cricketer, that would have been different. Если бы Патридж был конюхом или игроком в крикет, было бы другое дело.
It's no bother, Mr Partridge, no bother at all. Мне это вовсе не сложно, мистер Патридж.
It's bigger, Mr Partridge. is it? Она стала больше, мистер Патридж.
Errol Partridge... what do you know about him? Эррол Патридж... Что ты о нём знаешь?
What do the good folks at Partridge, Savage and Kahn want with a lowly PD? Так чего же хотят добрые люди из Патридж Севедж энд Каан от одинокого государственного защитника.
Children, Mr Partridge. Это же дети, мистер Патридж.
Dr. Partridge, you're wanted... Доктор Патридж, Вы хотели...
Finishing touches, Mr Partridge? Последние мазки, мистер Патридж?
I have to, Mr Partridge. Я должен, мистер Патридж.
Christopher Partridge notes, importantly, that the pre-1947 contactees "do not involve UFOs". Кристофер Патридж отмечает важность того факта, что до 1947 года контактёры «не были связаны с НЛО».
It wouldn't have rolled very far without your talent, Mr Partridge. How's Percy? Продолжения бы не было, не будь у вас таланта, мистер Патридж.
Sir, Cleric Partridge has not entered anything in for weeks. Сэр, клерик Патридж уже две недели ничего не записывал.
Nothing but the best for a Partridge! Патридж достоин самого лучшего!