Английский - русский
Перевод слова Partridge

Перевод partridge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Партридж (примеров 117)
I wish she were. Laura Partridge. Хотел бы я, чтобы она была Лорой Партридж.
You sleep late, Mr. Partridge. Вы поздно просыпаетесь, мистер Партридж.
I was told that your father is Earl Partridge. Мне известно, что ваш отец Эрл Партридж.
Miss Partridge might enjoy working in the field for awhile. Мисс Партридж может неплохо провести какое-то время, работая на периферии.
You know, screw you, Partridge. Знаете, да пошли вы, Партридж.
Больше примеров...
Куропатка (примеров 10)
And a partridge in a pear tree "... и куропатка на грушевой ветви".
They weren't there going And a partridge in a pear tree... Никто не затягивал, "И куропатка на грушевой ветви..."
A partridge in a pear tree. Куропатка на грушевой ветке.
Partridge, I think. Куропатка, я думаю.
Locke: I think we've got a spare partridge on the fire. Я думаю, у нас найдется лишняя куропатка.
Больше примеров...
Патридж (примеров 19)
He seems pretty bright, Mr Partridge. Он кажется вполне здоровым, мистер Патридж.
I think it's better on the table, Mr Partridge. Думаю, лучше сделать это на столе, мистер Патридж.
What seems to be wrong, Mr Partridge? Что вам показалось не так, мистер Патридж?
If Partridge had been a horseman or a cricketer, that would have been different. Если бы Патридж был конюхом или игроком в крикет, было бы другое дело.
Finishing touches, Mr Partridge? Последние мазки, мистер Патридж?
Больше примеров...
Пэтридж (примеров 2)
Heidi Partridge is awaiting trial at Dandridge Correctional Facility. Хейди Пэтридж ожидает суда в тюрьме Дандриджа.
Miss Partridge, we'd like to ask you a few questions about the Phoenician Exchange Web site. Мисс Пэтридж, мы хотим задать вам несколько вопросов о вебсайте Финикийской биржи.
Больше примеров...
Partridge (примеров 7)
In March 2013, a teaser trailer for the film revealed the title to be Alan Partridge: Alpha Papa. В марте 2013 года вышел официальный тизер к фильму, после чего стало известно его название - Alan Partridge: Alpha Papa.
Meanwhile, the character was revived for a web series Mid Morning Matters with Alan Partridge, as well as two one-off specials produced for Sky Atlantic. Позже Алан Партридж переживает возвращение в медиа после долгого перерыва: сначала он участвует в веб-сериале Mid Morning Matters with Alan Partridge, а затем в двух специальных телепередачах на Sky Atlantic.
Alan Partridge: Alpha Papa: Script and Scrapped. Сценарий фильма был опубликован в качестве книги под названием Alan Partridge: Alpha Papa - Script and Scrapped.
The company was established in 2013 by Andrew Partridge, best known from his role in Scotland Loves Anime. Компания была основана в 2013 году Эндрю Пэтриджем (англ. Andrew Partridge), ставшим широко известным благодаря предыдущей работе в Scotland Loves Anime.
A character from this series, Alan Partridge, co-created by Iannucci, went on to feature in a number of Iannucci's television and radio programmes, including Knowing Me Knowing You with Alan Partridge and I'm Alan Partridge. Персонаж из этого сериала, Алан Партридж, появлялся позднее в ряде телевизионных и радиопрограмм Ианнуччи, в том числе «Knowing Me Knowing You with Alan Partridge (англ.)русск.» и «I'm Alan Partridge (англ.)русск.».
Больше примеров...
Партриджа (примеров 12)
Reckon she caught it from the Partridge lad. Она могла заразиться от мальчишки Партриджа.
You see... Frank T.J. Mackey is Earl Partridge's son. Видите ли, ваш Фрэнк Мэки сын Эрла Партриджа.
Judy Garlands from Partridge? Джуди Гарланд родом из Партриджа?
I told Mr Collins and Mr Partridge so, they wanted to take their commons in here with you. Я предупредил мистера Коллинза и мистера Партриджа - они хотели прийти сегодня к нам обедать.
He became the adopted son of Captain Alden Partridge, the founder of the American Literary, Scientific, and Military Academy (later Norwich University) in Norwich, Vermont. Здесь он стал приёмным сыном капитана Олдена Партриджа (Alden Partridge), основателя Американской Литературной, Научной и Военной Академии, ставшей позже Университетом Норвича (англ.)русск. в Нортфилде (англ.)русск. (штат Вермонт).
Больше примеров...