Английский - русский
Перевод слова Partridge

Перевод partridge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Партридж (примеров 117)
I wish she were. Laura Partridge. Хотел бы я, чтобы она была Лорой Партридж.
It's from Laura Partridge to Mr. Clifford Snell. От Лоры Партридж, мистеру Клиффорду Снеллу.
Miss Laura Partridge, 10 shares, opposed. Мисс Лора Партридж, 10 акций - против.
Meanwhile, the character was revived for a web series Mid Morning Matters with Alan Partridge, as well as two one-off specials produced for Sky Atlantic. Позже Алан Партридж переживает возвращение в медиа после долгого перерыва: сначала он участвует в веб-сериале Mid Morning Matters with Alan Partridge, а затем в двух специальных телепередачах на Sky Atlantic.
In January 1705/6 Belcher married Mary Partridge, the daughter of former New Hampshire Lieutenant Governor William Partridge, an occasional business partner of his father's. В январе 1705/6 года Белчер женился на Мэри Партридж, дочери бывшего губернатора лейтенанта Нью-Хэмпшира Уильяма Партриджа, делового партнера его отца.
Больше примеров...
Куропатка (примеров 10)
She came out of some bushes and jumped so high... that I thought it was a partridge. Она выскочила из-за кустов и так высоко прыгнула, что я подумал, что это куропатка.
And a partridge in a pear tree "... и куропатка на грушевой ветви".
The Laverstock Estate farm partridge with pearl barley, celeriac, smoked bacon and cep mushrooms provides another delicate taste sensation. Другим кулинарным шедевром является куропатка с перловой крупой, сельдереем, копчёным беконом и белыми грибами.
Locke: I think we've got a spare partridge on the fire. Я думаю, у нас найдется лишняя куропатка.
Well, I do like partridge. Что ж, куропатка будет очень кстати.
Больше примеров...
Патридж (примеров 19)
Well, for you, Mr Partridge, it would be easy. Ну, для вас, мистер Патридж, это было бы просто.
It's bigger, Mr Partridge. is it? Она стала больше, мистер Патридж.
Dr. Partridge, you're wanted... Доктор Патридж, Вы хотели...
Christopher Partridge notes, importantly, that the pre-1947 contactees "do not involve UFOs". Кристофер Патридж отмечает важность того факта, что до 1947 года контактёры «не были связаны с НЛО».
Nothing but the best for a Partridge! Патридж достоин самого лучшего!
Больше примеров...
Пэтридж (примеров 2)
Heidi Partridge is awaiting trial at Dandridge Correctional Facility. Хейди Пэтридж ожидает суда в тюрьме Дандриджа.
Miss Partridge, we'd like to ask you a few questions about the Phoenician Exchange Web site. Мисс Пэтридж, мы хотим задать вам несколько вопросов о вебсайте Финикийской биржи.
Больше примеров...
Partridge (примеров 7)
In March 2013, a teaser trailer for the film revealed the title to be Alan Partridge: Alpha Papa. В марте 2013 года вышел официальный тизер к фильму, после чего стало известно его название - Alan Partridge: Alpha Papa.
A British squadron, consisting of Tremendous, the frigate Alcmene, the sloop Partridge, and the brig-sloop Grasshopper blockaded the port and destroyed all the gunboats there. Британская эскадра, состоящая из Tremendous, фрегата Alcmene, шлюпа Partridge и бриг-шлюпа Grasshopper блокировала порт и уничтожила все канонерские лодки, находящиеся в гавани.
Alan Partridge: Alpha Papa: Script and Scrapped. Сценарий фильма был опубликован в качестве книги под названием Alan Partridge: Alpha Papa - Script and Scrapped.
The company was established in 2013 by Andrew Partridge, best known from his role in Scotland Loves Anime. Компания была основана в 2013 году Эндрю Пэтриджем (англ. Andrew Partridge), ставшим широко известным благодаря предыдущей работе в Scotland Loves Anime.
He became the adopted son of Captain Alden Partridge, the founder of the American Literary, Scientific, and Military Academy (later Norwich University) in Norwich, Vermont. Здесь он стал приёмным сыном капитана Олдена Партриджа (Alden Partridge), основателя Американской Литературной, Научной и Военной Академии, ставшей позже Университетом Норвича (англ.)русск. в Нортфилде (англ.)русск. (штат Вермонт).
Больше примеров...
Партриджа (примеров 12)
Reckon she caught it from the Partridge lad. Она могла заразиться от мальчишки Партриджа.
And much like the hopes and dreams of the people of Partridge, it melted away. И так же, как надежды и мечты жителей Партриджа, он растаял.
I told Mr Collins and Mr Partridge so, they wanted to take their commons in here with you. Я предупредил мистера Коллинза и мистера Партриджа - они хотели прийти сегодня к нам обедать.
In January 1705/6 Belcher married Mary Partridge, the daughter of former New Hampshire Lieutenant Governor William Partridge, an occasional business partner of his father's. В январе 1705/6 года Белчер женился на Мэри Партридж, дочери бывшего губернатора лейтенанта Нью-Хэмпшира Уильяма Партриджа, делового партнера его отца.
He became the adopted son of Captain Alden Partridge, the founder of the American Literary, Scientific, and Military Academy (later Norwich University) in Norwich, Vermont. Здесь он стал приёмным сыном капитана Олдена Партриджа (Alden Partridge), основателя Американской Литературной, Научной и Военной Академии, ставшей позже Университетом Норвича (англ.)русск. в Нортфилде (англ.)русск. (штат Вермонт).
Больше примеров...