| The Fédérés set up a central committee and a secret directory that included some of the Parisian leaders and to assure direct contact with the sections. | Прибывшие федераты организовывают центральный комитет и тайную директорию, в которую были включены и некоторые парижские лидеры - тем самым гарантируют прямой контакт с секциями Парижа. |
| I found myself in the streets of Paris where no Parisian goes. | Я ходил по улицам Парижа, по которым парижане никогда не ходят |
| The RATP Group (French: Groupe RATP), also known as the Régie Autonome des Transports Parisiens (English: Autonomous Operator of Parisian Transports), is a state-owned public transport operator and maintainer headquartered in Paris, France. | RATP (фр. Régie Autonome des Transports Parisiens, Автономный Оператор Парижского Транспорта) - государственная структура, управляющая общественным транспортом Парижа и его пригородов. |
| Artistic and cultural heart of the city - Typically Parisian ambience - Outstanding décor - Friendly... | В самом центре культурного и артистического Парижа - Традиционная парижская атмосфера - Уникальный д... |
| Le Six, a charming 4-star boutique hotel in the heart of Paris' 6th Arrondissement, is an exceptional residence that reflects the charm and allure of Parisian culture. | Очаровательный 4-звёздочный бутик-отель Le Six расположен в 6 округе Парижа. В этом потрясающем отеле ощущается шарм и очарование парижской культуры. |
| She had yet to find out what sinister fame he rendered her, this very Parisian doctor, by killing himself in the middle of the city. | Ей ещё только предстояло узнать, сколь печально знаменитой... сделал её этот парижский доктор, застрелившись в центре Парижа. |
| Halfway between the Eiffel Tower and the Invalides, this hotel is a heaven of peace and instantly transported far from the noise of Parisian life. | Этот бутик-отель, созданный по проекту дизайнера Оливера Госсара, расположен в центре города, в оживлённом 7 округе Парижа, где кипит культурная, богемная и историческая жизнь. |
| Located near Place de la République in Paris' 11th arrondissement, a lively area full of boutiques and typical Parisian cafés is the charming and elegant Grand Hotel Français. | Очаровательный элегантный отель Grand Hotel Français расположен рядом с площадью Республики в 11 округе Парижа, оживлённом районе с множеством бутиков и типично парижскими кафе. |
| This hotel is located in the centre of Paris, at the heart of the business quarter, and close to Montparnasse train station and great Parisian theatres, Saint-Germain-des-Prés and the Latin Quarter. | Отель находится в центре Парижа, в центре делового квартала, рядом с железнодорожным вокзалом Монпарнас, великолепными парижскими театрами, районом Сен-Жермен-де-Пре и Латинским кварталом. |
| Justine, did you see the Parisian? | Жостина, ты не видела этого типа из Парижа, который нанял твоего отца? |
| The Hyatt Regency Paris Madeleine stands out as one of the most chic, confidential and unexpected Parisian luxury-boutique hotels in the capital. | Этот роскошный фешенебельный отель занимает привилегированное положение в центре Парижа, вблизи престижной улицы Фобур Сент-Оноре, универмагов и Елисейских полей. Насладитесь услугами высочайшего класса в небольшом по размеру отеле, который станет настоящим оазисом спокойствия, несмотря на суету, царящую на бульваре Malesherbes. |
| A good location for those who so desire to see Paris and to visit wonderful Parisian boutiques and stores. | Стандартный хороший отель, расположенный в очень удобном месте, в самом центре города, недалеко от всех основных достопримечательностей и магазинов. Практически в любую точку Парижа от отеля можно добраться пешком. |
| Located near the main Parisian business centre, the hotel is set amidst private gardens and benefits from a peaceful location in a quiet street. | Отель Idéal Hôtel Design со стильными современными номерами занимает идеальное месторасположение в модном фешенебельном 14 округе Парижа. |
| Offering contemporary decor, the Hotel Opera Diamond offers the ideal backdrop to your Parisian break in a resolutely modern setting. | Отель Le Mathurin встречает Вас в самом сердце Парижа, в районе Мадлен. Роскошные номера красиво декорированы с использованием кожи и бархата. |
| In a prime location in the heart of Paris, near the Champs Élysées and Arc de Triomphe, the Golden Tulip Royal Garden offers a typical Parisian experience. | В отеле Golden Tulip Royal Garden, расположенном в великолепном месте в самом сердце Парижа, рядом с Елисейскими полями и Триумфальной аркой, Вы увидите Париж таким, какой он есть. |
| The Arioso Hotel is in the heart of Paris, a few steps away from the Champs Elysées and the famous Parisian department stores, but also near the Place de la Madeleine. | Отель расположен в самом центре Парижа, в двух шагах от больших магазинов бульвара Осман (Прэнтан и Галерея Лафайетт), рядом с самыми интересными и достопримечательными местами города, элегантными... |
| Raised by his maternal grandfather, Gilbert Kitten (former sergeant-major of the Parisian sapeurs-pompiers military fire service), David was impressed by tales of heroism, and developed from a young age a passion for anything to do with action. | Воспитываемый дедом, Жильбером Киттеном - бывшим старшим сержантом, некогда служившим в пожарных частях Парижа, Давид был впечатлен рассказами о героизме, и с раннего возраста в нём проснулся интерес ко всему, что подразумевало под собой движение и активность. |