Английский - русский
Перевод слова Parisian

Перевод parisian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парижский (примеров 31)
My Parisian audio diary, circa march 1983. Мой парижский звуковой дневник, март 1983 приблизительно.
Don't you want a hip and happening spot where a certain Parisian magazine editor will feel at home? Ты хочешь создать модное, стильное местечко, где один парижский редактор журнала будет чувствовать себя как дома?
In September 2008, a Parisian court called for the revoking of this status after he declared in an interview with L'Express that "I remain convinced that armed struggle is necessary at certain moments of the revolutionary process". В сентябре 2008 года Парижский суд аннулировал этот статус после того как он в одном из интервью заявил: «Я остаюсь глубоко убеждённым в том, что вооруженная борьба является необходимой в определенные моменты революционного процесса».
THIS IS A PARISIAN NIGHTSUIT, Это парижский ночной костюм!
In the 12th century the Parisian monk Adam of St. Victor began to derive music from popular songs, introducing something closer to the traditional Christmas carol. В XII веке парижский монах Адам Сен-Викторский стал использовать музыку из популярных песен, сочиняя что-то близкое к традиционной рождественской песне.
Больше примеров...
Парижанка (примеров 7)
Isn't this little Parisian dream a moveable feast? Мечтает ли эта маленькая парижанка о празднике который всегда с собой?
Parisian Woman (1891) My Father and Uncle Piacsek with Red Wine (1907) Studio at Kaposvár (1911) Still-life with Mask (1910) Woman with Three Girls (1909) Brooklyn Museum Budapest Aukcio Horváth János. Парижанка (1891) Мой папа и дядя Пьячек с красным вином (1907) Студия на Капошвара (1911) Натюрмотр с маской (1910) Женщина с тремя девушками (1909) Бруклинский музей Женщина в платье в горошек (1889) Венгерская национальная галерея Horváth János.
In Marseille, it's called a Parisian. Мы, в Марселе, зовем это "Парижанка".
So it appears you've all adopted the Parisian. Значит, парижанка все-таки К вам переехала?
According to Vallgren's letters the model for the statue was a then 19-year-old Parisian lady, Marcelle Delquini. По воспоминаниям скульптора, моделью для скульптуры стала 19-летняя парижанка Марсель Делькини.
Больше примеров...
В париже (примеров 20)
The State party moreover states that Mr. Karker benefits from regular administrative authorizations to visit his family in the Parisian region. Кроме того, государство-участник отмечает, что с разрешения административных органов г-н Каркер регулярно посещает свою семью в Париже.
In 1835, M. Cousin, a Parisian publisher, started a gardening journal and requested that he be its editor. В 1835 A. Кузен, издатель в Париже, основал садоводческий журнал и попросил Лемера стать его редактором.
You know how the Parisian life is, the traffic, the noise... Вы же знаете, как нелегко жить в Париже, повсюду машины, шум...
The fédérés issue helped lead to a series of Parisian insurrections throughout the spring and summer, culminating in the assault on the Tuileries Palace on 10 August. Политическая борьба вокруг вопроса о созыве федератов привела к ряду волнений в Париже в течение весны и лета 1792 года, кульминацией которых стало нападение на Дворец Тюильри 10 августа.
With the help of Father Nicolas Barré, Minim, she founded a teachers' training institute and created schools for girls and hospitals for the poor in her Parisian parish and in her provincial lands. С помощью отца Николаса Барре Мария основала академию по подготовке учителей, создала школы для девочек и больницы для бедных в Париже и в своих провинциальных землях.
Больше примеров...
Парижанин (примеров 5)
That's one way to know what the Parisian's up to. Так можно выяснить, что задумал этот парижанин.
At least you can smell like a Parisian. Хотя бы будешь пахнуть, как парижанин.
You're not a real Parisian? Ты не коренной парижанин?
François Mignac, a model Parisian. Франсуа Миньяк, образцовый парижанин.
I think our friend is, above all, Parisian. Мне кажется, месье шевалье, скорей, парижанин! Полно вам!
Больше примеров...
Парижа (примеров 42)
All the Parisian churches! Да во всех церквях Парижа и пригородов.
Say, you're a Parisian? Скажите, вы из Парижа?
Artistic and cultural heart of the city - Typically Parisian ambience - Outstanding décor - Friendly... В самом центре культурного и артистического Парижа - Традиционная парижская атмосфера - Уникальный д...
Offering contemporary decor, the Hotel Opera Diamond offers the ideal backdrop to your Parisian break in a resolutely modern setting. Отель Le Mathurin встречает Вас в самом сердце Парижа, в районе Мадлен. Роскошные номера красиво декорированы с использованием кожи и бархата.
The Arioso Hotel is in the heart of Paris, a few steps away from the Champs Elysées and the famous Parisian department stores, but also near the Place de la Madeleine. Отель расположен в самом центре Парижа, в двух шагах от больших магазинов бульвара Осман (Прэнтан и Галерея Лафайетт), рядом с самыми интересными и достопримечательными местами города, элегантными...
Больше примеров...
Парижанки (примеров 3)
Your Parisian is bipolar. У твоей парижанки биполярное расстройство.
The journal of a Parisian press attaché who longed for sun and nature in winter and wanted to go to a peaceful holiday village. Выдержки из дневника пресс-атташе, измученной парижанки, которой в разгар зимы безумно захотелось солнца и жизни на лоне природы и возжелавшей спокойного отпуска в деревенской глуши.
~ Parisian dog-heads. ~ Parisian, calf-heads. Парижане - каторжане, парижанки - каторжанки!
Больше примеров...
Парижанкой (примеров 4)
Later I learned she was a Parisian. Позже я узнал, она была парижанкой.
To a beautiful young Parisian named Simone... who can't be with you because she's training... to be an astronaut with the French space program. С прекрасной молодой парижанкой по имени Симон... которая не может быть с тобой, потому что она готовится... стать астронавтом во французской космической программе.
One story involving the hotel connects Alexander Pavlovitch Kliaguine, a rich Russian businessman and a young Parisian, a student of literature (later to become the baroness de Baubigny). Несомненно, самая прекрасная история связана с богатым русским предпринимателем Александром Павловичем Клягиным и молодой парижанкой, студенткой, изучавшей литературу (впоследствии ставшей баронессой де Бобиньи).
Handing you my land while you tarnish her memory with the 1st Parisian you find is quite another. Но я не отдам тебе свой участок, если ты осквернишь память моей дочери, связавшись с какой-то парижанкой.
Больше примеров...