Английский - русский
Перевод слова Parisian

Перевод parisian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парижский (примеров 31)
It offers accommodation blending traditional Parisian charm and modern comforts and elegance. В номерах сочетаются традиционный парижский шарм, современные удобства и элегантность.
AT'S A PARISIAN NIGHTSUIT, Эта парижский ночной костюм.
In 1854, Parisian photographer André-Adolphe-Eugène Disdéri popularized the carte de visite and these small pictures (the size of a visiting card) rapidly became a popular novelty; thousands were created and sold in the United States and Europe. В 1859 году парижский фотограф Андре-Адольф-Эжен Дисдери популяризирует карточки de Visite и эти маленькие фотографии (размером с визитную карточку) быстро становятся популярной новинкой - тысячи таких изображений были созданы и проданы в Соединенных Штатах и Европе.
The French gauge was devised by Joseph-Frédéric-Benoît Charrière, a 19th-century Parisian maker of surgical instruments, who defined the "diameter times 3" relationship. Французскую шкалу предложил в XIX веке Жозеф-Фредерик-Бенуа Шаррьер (Joseph-Frédéric-Benoît Charrière), парижский производитель медицинских инструментов, именно он определил отношение "диаметр умножить на 3".
Will the European Commission lose what remains of its credibility and end up looking like a minor Parisian arrondissment? Потеряет ли Европейская Комиссия остатки доверия к себе и закончится ли все тем, что ЕС превратится в небольшой парижский округ?
Больше примеров...
Парижанка (примеров 7)
Isn't this little Parisian dream a moveable feast? Мечтает ли эта маленькая парижанка о празднике который всегда с собой?
Parisian Woman (1891) My Father and Uncle Piacsek with Red Wine (1907) Studio at Kaposvár (1911) Still-life with Mask (1910) Woman with Three Girls (1909) Brooklyn Museum Budapest Aukcio Horváth János. Парижанка (1891) Мой папа и дядя Пьячек с красным вином (1907) Студия на Капошвара (1911) Натюрмотр с маской (1910) Женщина с тремя девушками (1909) Бруклинский музей Женщина в платье в горошек (1889) Венгерская национальная галерея Horváth János.
In Marseille, it's called a Parisian. Мы, в Марселе, зовем это "Парижанка".
So it appears you've all adopted the Parisian. Значит, парижанка все-таки К вам переехала?
According to Vallgren's letters the model for the statue was a then 19-year-old Parisian lady, Marcelle Delquini. По воспоминаниям скульптора, моделью для скульптуры стала 19-летняя парижанка Марсель Делькини.
Больше примеров...
В париже (примеров 20)
I'm Parisian by birth, Polish by heritage. Я родилась в Париже, но полька по происхождению.
Next season, in Paris, there's going to be a play by me at a, I won't tell more. at a parisian theatre. в следующем сезоне, в Париже, пойдет моя пьеса в театре... нет, больше не скажу, в одном из театров Парижа.
Being in Paris, does not make one a Parisian. Мы в Париже, но это не делает их парижанами.
This hotel is located in the centre of Paris, at the heart of the business quarter, and close to Montparnasse train station and great Parisian theatres, Saint-Germain-des-Prés and the Latin Quarter. Это здание, построенное в колониальном стиле, расположено в Париже на левом берегу Сены рядом с площадью Данфер-Рошро и вокзалом Монпарнас.
When we go out, lights, voices and fantasy With love, very pretty, very Parisian Бред, лихорадка, ажиотаж, свет, цвет, фантазия, о, любовь ты прекрасна в Париже.
Больше примеров...
Парижанин (примеров 5)
That's one way to know what the Parisian's up to. Так можно выяснить, что задумал этот парижанин.
At least you can smell like a Parisian. Хотя бы будешь пахнуть, как парижанин.
You're not a real Parisian? Ты не коренной парижанин?
François Mignac, a model Parisian. Франсуа Миньяк, образцовый парижанин.
I think our friend is, above all, Parisian. Мне кажется, месье шевалье, скорей, парижанин! Полно вам!
Больше примеров...
Парижа (примеров 42)
Charlotte Desmares was charming, an idolized actress, a Parisian darling. Шарлотт Демар была очаровательной, боготворимой актрисой, Любимицей Парижа,
The Fédérés set up a central committee and a secret directory that included some of the Parisian leaders and to assure direct contact with the sections. Прибывшие федераты организовывают центральный комитет и тайную директорию, в которую были включены и некоторые парижские лидеры - тем самым гарантируют прямой контакт с секциями Парижа.
She had yet to find out what sinister fame he rendered her, this very Parisian doctor, by killing himself in the middle of the city. Ей ещё только предстояло узнать, сколь печально знаменитой... сделал её этот парижский доктор, застрелившись в центре Парижа.
A good location for those who so desire to see Paris and to visit wonderful Parisian boutiques and stores. Стандартный хороший отель, расположенный в очень удобном месте, в самом центре города, недалеко от всех основных достопримечательностей и магазинов. Практически в любую точку Парижа от отеля можно добраться пешком.
The Arioso Hotel is in the heart of Paris, a few steps away from the Champs Elysées and the famous Parisian department stores, but also near the Place de la Madeleine. Отель расположен в самом центре Парижа, в двух шагах от больших магазинов бульвара Осман (Прэнтан и Галерея Лафайетт), рядом с самыми интересными и достопримечательными местами города, элегантными...
Больше примеров...
Парижанки (примеров 3)
Your Parisian is bipolar. У твоей парижанки биполярное расстройство.
The journal of a Parisian press attaché who longed for sun and nature in winter and wanted to go to a peaceful holiday village. Выдержки из дневника пресс-атташе, измученной парижанки, которой в разгар зимы безумно захотелось солнца и жизни на лоне природы и возжелавшей спокойного отпуска в деревенской глуши.
~ Parisian dog-heads. ~ Parisian, calf-heads. Парижане - каторжане, парижанки - каторжанки!
Больше примеров...
Парижанкой (примеров 4)
Later I learned she was a Parisian. Позже я узнал, она была парижанкой.
To a beautiful young Parisian named Simone... who can't be with you because she's training... to be an astronaut with the French space program. С прекрасной молодой парижанкой по имени Симон... которая не может быть с тобой, потому что она готовится... стать астронавтом во французской космической программе.
One story involving the hotel connects Alexander Pavlovitch Kliaguine, a rich Russian businessman and a young Parisian, a student of literature (later to become the baroness de Baubigny). Несомненно, самая прекрасная история связана с богатым русским предпринимателем Александром Павловичем Клягиным и молодой парижанкой, студенткой, изучавшей литературу (впоследствии ставшей баронессой де Бобиньи).
Handing you my land while you tarnish her memory with the 1st Parisian you find is quite another. Но я не отдам тебе свой участок, если ты осквернишь память моей дочери, связавшись с какой-то парижанкой.
Больше примеров...