| Five-centimeter, grade-four astrocytoma between the parietal... | 5-сантиметровая астроцитома 4-й степени, между теменной... Ничего, дальше. | 
| There's nothing in the frontal lobe. or the temporal parietal regn. | В передней доле ничего нет и в теменной. | 
| This is the bullet that was embedded in Kevin Neyers' parietal bone. | Такая же пуля была в теменной кости Кевина Найерса. | 
| The damage began in the parietal lobe, spread through the rest of his brain in a retrograde manner. | Похоже, повреждение началось в теменной доле, и распространилось по всему его мозгу в обратном порядке. | 
| A tiny region of hypodensity in the right parietal lobe. | Крошечная область гиподенсии в правой теменной доле. | 
| This new one with contrast shows a moderate-sized ring-enhancing lesion in the right parietal lobe. | Но этот новый с отличием, показывает средних размеров кольцевое повреждение в правой теменной доле. | 
| The left parietal bone in Lindsey's skull fractured, causing intracranial hemorrhaging. | Перелом левой теменной кости черепа Линдси, вызвавшей внутричерепное кровоизлияние. | 
| There are six evenly-spaced cavities along the sides of the frontal and parietal bones. | Тут шесть равноотстоящих углублений вдоль сторон лобной и теменной костей. | 
| Flat forehead, elongation of the parietal and occipital regions. | Плоский лоб, удлинение теменной и затылочной областей. | 
| I found two depressions bilaterally on the frontal bone, and one on the left parietal. | Я нашел два вдавления по обеим сторонам лобной кости и одно на левой теменной. | 
| That would explain the trauma to the temporal and parietal bones. | Это объясняет травму височной и теменной костей. | 
| From parietal area of a head downwards on your electric circuits and units (chakra) energy of enlightenment will start to fall. | Из теменной области головы вниз по вашим электрическим цепям и узлам (чакрам) начнет опускаться энергия просветления. | 
| Then the bullet traveled through the frontal lobe, to the back of the left parietal bone and ricocheted. | Затем пуля прошла сквозь лобную долю, к левой теменной кости и срикошетила. | 
| This C.T. here shows two foreign objects embedded in your husband's parietal region. | К.Т. выявило два посторонних объекта, размещенных в теменной области вашего мужа. | 
| Longer curvilinear fractures on the temporal and parietal bones indicate a heavy cylindrical object. | Длинные криволинейные переломы на височной и теменной костей указывают на тяжелый цилиндрический объект. | 
| Foreign objects entering the parietal bone, penetrating clear down and out the temporal. | Чужеродный предмет в теменной кости, проникает прямо в височную кость. | 
| Got catastrophic injuries to the parietal and occipital lobes of the brain. | Катастрофические травмы теменной и затылочной доли мозга. | 
| He has two dark spots in the parietal cortex. | У него два тёмных пятна в теменной области. | 
| First among equals, blunt trauma to the left parietal bone, with a resultant fracture and massive subdural haematoma. | Во-первых, тупая травма левой теменной кости, в результате чего, перелом и массивная субдуральная гематома. | 
| This was embedded in the parietal lobe of Diane Campbell's brain. | Это было в теменной доле головного мозга Дианы Кэмпбелл. | 
| A mass in the left parietal lobe of your brain. | Образование в левой теменной доле мозга. | 
| Depressed skull fracture on her parietal bone, dislocated shoulder, and five vertebrae broken in her neck. | Вдавленный перелом черепа на теменной кости, вывих плеча и пять сломанных позвонков шеи. | 
| Left-sided, frontal parietal acute subdural hematoma. | Левой лобной теменной острой субдуральной гематомы. | 
| Was it the gaping wound in the parietal section of his skull... | Это из-за зияющей дыры в теменной части его черепа? | 
| The... the metabolic activity in the frontal and the parietal regions of the brain is consistent with a patient in a vegetative state. | Метаболическая активность в лобной и теменной областях, согласуется с пациентом в вегетативном состоянии. |