Английский - русский
Перевод слова Paramedic
Вариант перевода Парамедика

Примеры в контексте "Paramedic - Парамедика"

Примеры: Paramedic - Парамедика
Regarding that you killed a CFD paramedic. О том, что вы убили парамедика.
Either that or charge the paramedic. Либо можно свалить всё на парамедика.
You get a stretcher and a paramedic at the door. Вы присылаете носилки и парамедика через дверь.
It's my second week as a paramedic. Это моя вторая неделя, как парамедика.
Listen, I'm-I'm trained as a paramedic. Послушайте, я училась на парамедика.
Please accept my condolences on the loss of your paramedic. Примите мои соболезнования об утрате вашего парамедика.
These Critical Care Paramedics generally perform high acuity transports that require skills outside the scope of a standard paramedic. Эти парамедики интенсивной терапии, как правило, выполняют транспортировку тяжелых пациентов, что требует умений, которые не входят в сферу обычного парамедика.
Homer attempts to become a car salesman, but ends up purchasing a 1959 ambulance; he begins acting as a paramedic. Он пытается стать продавцом автомобилей, но всё заканчивается покупкой автомобиля скорой помощи 1959 года выпуска, и начинает работать в качестве парамедика.
Why do you keep blowing off the paramedic exam? Почему ты все ещё не сдал экзамен парамедика?
How's the paramedic Hannah doing? Как дела у Ханны, парамедика?
Warner married Tony Simi, a firefighter and paramedic who was in one of her classes in 1996. В 1996 году вышла замуж за Тони Сими, пожарного и парамедика, который когда-то обучался у неё пилотированию.
If you'd been listening to the paramedic, you'd have your answer. Если бы вы слушали парамедика, вы бы знали ответ.
Add that you've got a surgeon next door refusing to leave and a nervous paramedic's hand inside the body cavity. Добавьте сюда еще хирурга, который отказывается уйти, и нервного парамедика с рукой в полости тела.
I think your arm just called it too early because it wasn't the arm of a paramedic. Твоя рука сдалась раньше, потому что это не рука парамедика.
Paramedic who brought him in Is also named martin harris. Парамедика, который привез его, тоже звали Мартин Харрис.
I got a paramedic diploma. Я получил диплом парамедика.
I heard from a paramedic. Я слышал от парамедика.
There is a paramedic's life on the line. Жизнь парамедика под угрозой.
Feldshers working in the emergency medical teams will be able to become paramedics after undergoing advanced training to paramedic level. Фельдшеры, работающие в бригадах экстренной медицинской помощи, смогут стать парамедиками, пройдя повышение квалификации до уровня парамедика.
Alison! I need a paramedic talking to me, I need to know what the latest is with an overdose. Мне нужна консультация парамедика, чтобы он сказал, что нужно делать при передозировке.
I'd like you all to give a nice warm welcome to our new paramedic in charge, Miss Alison Rafferty. Прошу поприветствовать нашего нового старшего парамедика, мисс Эллисон Рафферти.
If Dawson's moving over to Truck, it means there's an opening for a paramedic. Если Доусон становится пожарным, значит вакансия парамедика открыта, да?
Paramedic skills still intact. Все навыки парамедика со мной.