And when I found that great big giant pair of panties, I knew. |
И когда я нашла эти гигантские трусы, я все узнала. |
We're selling crusty jail panties to perverts. |
Мы продаем грязные тюремные трусы извращенцам. |
Then it's all granny panties until laundry day. |
Потом только бабушкины трусы до дня стирки. |
He told Monique to take off my panties |
Он сказал Монике снять с меня трусы. |
For when these men smell your panties, they are smelling your character. |
И когда они будут нюхать ваши трусы, они будут ощущать запах вашего характера. |
And give me back them giant panties! |
И верни мне мои гигантские трусы! |
See, because when I was put into this body, she was still wearing granny panties and collecting cat art. |
Смотри, когда я была заброшена в это тело, она все еще носила бабушкины трусы и коллекционировала картинки с кошками. |
You stole my panties, pretended to be Scorpion and never told God! |
Когда тырил мои трусы, притворялся леди Скорпион, о Боге ты и не думал! |
I'm good, but I swear, he could charm his way into the Queen Mum's panties. |
Я в порядке, но клянусь, он своим обаянием может залезть в трусы королеве-матери. |
These are my panties and they are trashy. |
Это мои трусы и они очень развратные! |
So just keep your panties on, sit tight, let me take care of it. |
Так что береги трусы, сиди спокойно и дай мне со всем разобраться. |
Taping the mouth shut, the panties in the throat both suggest the killer had a personal agenda. |
Заклеенный рот и трусы в глотке говорят о том, что у убийцы были личные мотивы. |
At least I won't have to look at your stained panties... next to my clean shirts when you have your period. |
По крайней мере, мне не придётся видеть твои запятнанные трусы... рядом с моими чистыми, когда у тебя месячные. |
Did you bring me the dream interpretation book and the panties with the butterfly? |
Ты принес "Интерпретацию снов" и трусы с бабочкой? |
The point is, this poor girl was dead the minute her panties hit the straw. |
Короче, бедняжка умерла в ту самую минуту, когда её трусы упали на солому. |
I ask, where are your panties? |
Я спрашиваю, где твои трусы? |
So Ralph, you can keep my panties, I know you have a wedding next month. |
Так что, Ральф, можешь забирать мои трусы, я в курсе, что в следующем месяце у тебя свадьба. |
"If I'm head cheerleader, then nobody wears panties." |
"Если я стану главой команды болельщиков, то никто не носит трусы". |
You got some new silk panties on? |
У тебя что, новые шелковые трусы? |
Eric, where did these panties come from? |
Эрик, откуда взялись эти трусы? |
So these are some other girl's panties? |
Так значит это трусы какой-то другой девчонки? |
Mom... why were your panties in the Vista Cruiser? |
Мам... почему твои трусы были в Виста Крузере? |
You know, I tried on my mother's panties when I was 15 and I liked it, but it didn't stick. |
Знаете, я в пятнадцать лет примерил мамины трусы, мне понравилось, но у меня ничего не замкнуло. |
When you come back down to Earth, if your parachute doesn't work... you could always use Donna's monstrous panties. |
Если, когда ты вернешься на Землю, парашют не раскроется... ты всегда можешь взять огромные трусы Донны. |
Wearing granny panties is a very sensitive issue... that I don't find funny, and I refuse to exploit. |
Бабулины трусы очень чувствительная тема, я думаю, это не смешно и я не буду ее эксплуатировать. |