Английский - русский
Перевод слова Panties

Перевод panties с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трусики (примеров 334)
You haven't washed my panties recently. Недавно ты не постирала мои трусики.
Now bunch those panties up into a little ball. А теперь скомкай трусики в шарик.
Perhapsnew panties with rabbit fur Может, новые трусики с кроличьим мехом?
(Taub) those really were her panties? Те трусики правда ее?
Could always see her panties. Постоянно видел ее трусики.
Больше примеров...
Трусы (примеров 126)
And I'm taking down her panties. Ну и я снимаю с нее трусы...
Panties, panties, panties! Трусы, трусы, трусы.
Do you reckon she'll take off her panties? Жоржо, думаешь, она и трусы снимет?
Take off your stockings and panties. Сними чулки и трусы.
Put some panties on before you touch the food. Эй! Трусы надень, а потом касайся закусок!
Больше примеров...
Трусиков (примеров 56)
No dosh, no man and no panties. Подведем итог? Денег нет, парня нет, трусиков тоже.
Three pairs of panties Left on the floor Три пары трусиков, брошенных на пол,
And I wouldn't wait for your panties, either. И трусиков тоже не жди.
Her distrust just falls away, as do her panties. Ее недоверие улетучивается со скоростью снятия ее трусиков.
Carlo Emilio Gadda reported that Carducci used to travel with a suitcase in which he kept a huge pair of Annie Vivanti's panties... every once in a while, he opened the suitcase, took out the panties, sniffed them and got intoxicated from them. Карло Гадда отмечал по этому поводу: Кардуччи привык путешествовать с чемоданом, в котором он держал пару трусиков Анны Виванти... время от времени он открывал чемодан, доставал трусики и нюхал их, испытывая чувство опьянения. - В честь Кардуччи назван кратер на Меркурии.
Больше примеров...
Трусиках (примеров 26)
I was just asking about your panties. я просто спрашивал о твоих трусиках.
You Answer The Door For The Pizza Guy In A Pair Of Panties. Ты открыла дверь разносчику пиццы в трусиках.
As an example, one of the early show topics was titled "Men in Lace Panties and the Women Who Love Them". Например, одна из ранних передач была озаглавлена «Человек в кружевных трусиках и женщины, которые их любят».
When he left, Mona went around in panties. Когда он от неё уезжал, она бегала в одних трусиках!
This feud led to a Fatal Four-Way Bra and Panties match at The Great American Bash, which Massaro won. Вражда девушек привела к «фатальному четырёхстороннему матчу в бюстгальтерах и трусиках» (англ. Fatal Four Way Bra and Panties match) на шоу The Great American Bash, в котором победу одержала Маршалл.
Больше примеров...
Трусов (примеров 16)
Your intern Comes to work sans panties. Твоя практикантка появляется на работе без трусов.
Boney found a pair of panties in my office... Бони нашла пару трусов у меня на кафедре.
Among those arrested included accused 1505 spies, 308 saboteurs, 2621 traitors, 2643 "panties and alarmists", 3987 distributors of "provocative rumors", and 4371 others. В числе арестованных: шпионов - 1505; диверсантов - 308; изменников - 2621; трусов и паникеров - 2643; распространители провокационных слухов - 3987; других - 4371.
Tell the truth you little piglet, in Venice also, you walk around without your panties? Скажи мне, и по Венеции ты ходишь без трусов?
She does not wear panties! Она не носит трусов!
Больше примеров...
Белье (примеров 12)
I need your panties. Мне нужно ваше белье.
I saw my mother's panties. Я видела белье моей матери.
What panties does she have on? Какое на ней белье?
I was wondering when you'd get around to my panties. А я то удивлялась, что ты не вспоминаешь о моём нижнем белье.
My mom told me if your panties get wet, then it's a wet dream Моя мама сказала, что если у тебя нижнее белье становится влажным, то это влажный сон
Больше примеров...
Трусах (примеров 8)
No more talkin' about religion or panties at this breakfast table. Больше ни слова о религии или трусах за этим столом.
He fumbles at your head like a freshman pulling at panties. Он копается в твоей голове, как подросток в трусах.
And will be working remotely in her pajama jeans and granny panties. и будет работать удаленно в пижаме и бабушкиных трусах.
To think nobody's tickled inside of your musty, mildewed granny panties except for the family of crickets that nest in there. Конечно же никто не щекотал ничего в твоих заплесневелых бабушкиных трусах кроме семьи сверчков, живущих там в гнезде.
Are you driving in your panties? Ты за рулём в одних трусах?
Больше примеров...
Трусиками (примеров 13)
It comes with these delicious panties. Оно идет в комплекте с этими изысканными трусиками.
What's wrong with not wearing panties? Что-то не так с моими трусиками?
To slingshot your panties across the street? Пульнуть своими трусиками через дорогу?
Definitely miss the days when all I got thrown at me were panties. Скучаю по тем дням, когда в меня кидались исключительно трусиками.
And panties made of... И такими симпатичными трусиками...
Больше примеров...
Штанишки (примеров 5)
The little hat, the panties. Шляпка, штанишки, всё здесь.
Don't get your panties all up in a wad. Не накладывай так быстро в штанишки.
Lizzy got some burlap in her panties? У Лиззи грубые штанишки?
Keep your panties on, Nancy Drew. Подтяни свои штанишки, Нэнси Дрю
try not to spill any on your panties. Старайся не заляпать штанишки.
Больше примеров...
Трусишки (примеров 4)
"It" being panties? Ты имеешь в виду, трусишки?
Forgot... to... wear... panties. забыла... надеть... трусишки .
Don't get your panties in a Twist. Не намочите свои трусишки!
Who do you think would be flushing panties... И кто смыл трусишки в сральню?
Больше примеров...
Труселя (примеров 6)
Well, then pull your panties on and slink the hell out like you usually do. Ну так натягивай свои труселя и сваливай по-тихому, как обычно.
Sisters, we may be incarcerated, but our panties will travel the world. Сестры мои, мы, может, и за решеткой, но наши труселя будут путешествовать по миру.
Give me a passport, a plane ticket and clean panties, I'm good to go. Дай мне паспорт, билет на самолет, чистые труселя и я готова ехать.
What's with the granny panties? Это что за бабушкины труселя?
The panties are actually in the house. Бабулины труселя лежат у нас дома!
Больше примеров...
Трусикам (примеров 3)
I've always said you can tell a lot about a woman by her panties. Я всегда говорил, что по трусикам можно узнать о женщине все.
But it's nice to put a face to the panties. Хотя приятно приставить лицо к трусикам.
Shushing, on the other hand, gets my panties right off... seriously, bam, just like that. Okay. Молчу, а с другой стороны, ты прикажешь моим трусикам испариться...
Больше примеров...
Панталоны (примеров 9)
Those are the world's largest granny panties. Это самые большие в мире бабушкины панталоны.
I'm wearing granny panties and I've only spoken to white people. Я ношу панталоны и говорю только с белыми.
Now what do I have to say to get you Into the world's largest granny panties? Что мне надо сказать, чтобы убедить вас залезть в самые большие в мире панталоны бабушки?
'Cause I'm wearing panties now. На мне сейчас панталоны.
I also put your panties. И также панталоны одели.
Больше примеров...
Штаны (примеров 14)
I know you are wearing my wife's panties. Я знаю, что ты одел штаны моей жены.
Hold onto your panties for this sick jam! Придерживай свои штаны из-за этого обалденного соло!
Your wife don't wear no panties. Твоя жена не носит штаны.
I had, without realized, and being female, get off the panties, without seeing the pilot, and urinating in the bottle. Чтобы никто не заметил, и будучи женщиной, я спустила штаны, так, чтобы пилот не видел, и помочилась в бутылку.
And now your panties are in a big wet wad. А теперь ты обтрухал все штаны.
Больше примеров...