Black, lacy panties on the board. | Черные, кружевные трусики на доске... |
You can bring up panties in a much more efficient And less offensive way than I can. | Ты можешь поднять вопрос про трусики более эффективно и менее оскорбительно, чем я. |
Well, since you have nothing of relevance to report, I assume that you're here to toss your panties in the ring. | Ну, поскольку ты ничего толкового не сообщила, предполагаю, что ты здесь, чтобы выбросить на ринг свои трусики. |
Cool. pantyhose or lace panties? | Круто. колготки или кружевные трусики? |
Those soft, wool panties reminded me of the sheep, the pumpkin, the sheep, my brother's wife... | Ее трикотажные трусики напомнили мне мою овечку! Мою тыкву! Жена моего брата? |
Donna, please. I don't wear pink panties. | Донна, умоляю, я не ношу розовые трусы. |
Did you bring me the dream interpretation book and the panties with the butterfly? | Ты принес "Интерпретацию снов" и трусы с бабочкой? |
She'd have to wear panties to wear pink panties. | Ей бы пришлось для начала надеть трусы, чтобы носить розовые. |
So, will we share the panties? | Так, мы шарим трусы? |
Look! Flowered panties! | Глянь, трусы в цветочек поговори с сестрой! |
Well, turns out this fella enjoyed wearing ladies' panties under his running shorts. | Как оказалось, этот паренёк наслаждался ношением женских трусиков под своими шортами для бега. |
Jeremy, I'm not wearing any panties. | Джереми... На мне нет трусиков... |
Well, at least send me a picture of your panties. | Ну, хотя бы отправь фото своих трусиков. |
What size panties do you wear? | Какой размер трусиков у тебя? |
So any suggestions to anything pervy-related to your panties... panties - underpants is, frankly, outrageous. | Так что любые предположения насчет Твоих трусиков... или нижнего белья на самом деле, возмутительно. |
And then she starts talking about her panties. | Потом она начинает говорить о её трусиках. |
So she's talking about her panties. | Итак, она говорит о своих трусиках. |
Every time I go over there, she's, like, walking around in panties... | Каждый раз, когда я захожу, она щеголяет в трусиках... |
I was just asking about your panties. | я просто спрашивал о твоих трусиках. |
This feud led to a Fatal Four-Way Bra and Panties match at The Great American Bash, which Massaro won. | Вражда девушек привела к «фатальному четырёхстороннему матчу в бюстгальтерах и трусиках» (англ. Fatal Four Way Bra and Panties match) на шоу The Great American Bash, в котором победу одержала Маршалл. |
You've got a pair of panties. | У тебя есть только пара трусов. |
To discourage their use, there will be a levy of 25 pence on the pound on panties. | Чтобы снизить пользование ими, фунт трусов станет стоить 25 пенсов. |
Among those arrested included accused 1505 spies, 308 saboteurs, 2621 traitors, 2643 "panties and alarmists", 3987 distributors of "provocative rumors", and 4371 others. | В числе арестованных: шпионов - 1505; диверсантов - 308; изменников - 2621; трусов и паникеров - 2643; распространители провокационных слухов - 3987; других - 4371. |
Tell the truth you little piglet, in Venice also, you walk around without your panties? | Скажи мне, и по Венеции ты ходишь без трусов? |
Pull your hands out of your panties. | Вынь руки из трусов. |
Irina's clothes were pretty decomposed but they did find a couple of samples... from her panties and the lab sent them to a forensic geologist. | Одежда Ирины почти польностью разложилась, но они нашли пару образцов на её белье, и лаборатория отправила их геологу-криминалисту. |
Of course, being a love slave your panties aren't exactly glued on, are they? | Правда, рабе любви белье нужно только для того, что бы его снимать. |
pantyhose or lace panties? | Колготки или кружевное белье? |
What panties does she have on? | Какое на ней белье? |
Why don't witches wear panties? | Почему ведьмы не носят нижнее белье? |
Every unsolved mystery, the answer might be in this girl's panties. | У неё в трусах хранятся ответы на все неразрешимые тайны. |
It's true about the panties. | О трусах - это всё правда. |
"Casey Finney arrested in panties." | "Кейси Финни арестован в трусах". |
And will be working remotely in her pajama jeans and granny panties. | и будет работать удаленно в пижаме и бабушкиных трусах. |
Are you driving in your panties? | Ты за рулём в одних трусах? |
If she shows up again for her panties, tell her we'll mail them. | Если она решит вернуться за своими трусиками, скажи, что мы вышлем ей их по почте. |
Her head was covered with her panties. | Ее голова была накрыта трусиками. |
To slingshot your panties across the street? | Пульнуть своими трусиками через дорогу? |
All you're missing is a little smeared mascara and a purse with panties wadded up in it. | Всё, что тебе не хватает - это немного размытой туши и сумочки с трусиками внутри. |
And panties made of... | И такими симпатичными трусиками... |
The little hat, the panties. | Шляпка, штанишки, всё здесь. |
Don't get your panties all up in a wad. | Не накладывай так быстро в штанишки. |
Lizzy got some burlap in her panties? | У Лиззи грубые штанишки? |
Keep your panties on, Nancy Drew. | Подтяни свои штанишки, Нэнси Дрю |
try not to spill any on your panties. | Старайся не заляпать штанишки. |
"It" being panties? | Ты имеешь в виду, трусишки? |
Forgot... to... wear... panties. | забыла... надеть... трусишки . |
Don't get your panties in a Twist. | Не намочите свои трусишки! |
Who do you think would be flushing panties... | И кто смыл трусишки в сральню? |
Well, then pull your panties on and slink the hell out like you usually do. | Ну так натягивай свои труселя и сваливай по-тихому, как обычно. |
Sisters, we may be incarcerated, but our panties will travel the world. | Сестры мои, мы, может, и за решеткой, но наши труселя будут путешествовать по миру. |
Give me a passport, a plane ticket and clean panties, I'm good to go. | Дай мне паспорт, билет на самолет, чистые труселя и я готова ехать. |
Are you Granny Panties? | А ты Бабулины Труселя? |
The panties are actually in the house. | Бабулины труселя лежат у нас дома! |
I've always said you can tell a lot about a woman by her panties. | Я всегда говорил, что по трусикам можно узнать о женщине все. |
But it's nice to put a face to the panties. | Хотя приятно приставить лицо к трусикам. |
Shushing, on the other hand, gets my panties right off... seriously, bam, just like that. Okay. | Молчу, а с другой стороны, ты прикажешь моим трусикам испариться... |
A pack of chewing gum and your sister's panties. | Блок жвачки и панталоны твоей сестры. |
Those are the world's largest granny panties. | Это самые большие в мире бабушкины панталоны. |
Now what do I have to say to get you Into the world's largest granny panties? | Что мне надо сказать, чтобы убедить вас залезть в самые большие в мире панталоны бабушки? |
'Cause I'm wearing panties now. | На мне сейчас панталоны. |
Are you wearing granny panties right now? | Ты теперь носишь бабушкины панталоны? |
I know you are wearing my wife's panties. | Я знаю, что ты одел штаны моей жены. |
That guy scares the panties off me. | Потому что этот парень пугает даже мои штаны |
My panties were too tight. | У меня были очень неудобные штаны... |
I had, without realized, and being female, get off the panties, without seeing the pilot, and urinating in the bottle. | Чтобы никто не заметил, и будучи женщиной, я спустила штаны, так, чтобы пилот не видел, и помочилась в бутылку. |
And now your panties are in a big wet wad. | А теперь ты обтрухал все штаны. |