Английский - русский
Перевод слова Panties

Перевод panties с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трусики (примеров 334)
I bet she wasn't wearing any panties. Готов поспорить, что она не носит трусики.
He saw my plush panties you gave me. Он видел те трусики, которые ты мне подарил.
Only my husband should be seeing my panties. Только мой муж может видеть мои трусики.
Could they not be Fez's panties? Разве это не могут быть трусики Феза?
Hepner almost caught me thinking about you with my hand down my panties. Хепнер чуть не застукал меня, когда я думала о тебе, запустив руку в трусики.
Больше примеров...
Трусы (примеров 126)
I even wore my granny panties. Я даже надела трусы как у бабушки.
She said they were Satan's panties. Она сказала, что это трусы Сатаны.
Please be wearing the giant panties. Пусть на тебе будут эти циклопические трусы.
Now I use black panties. Но теперь ношу только черные трусы.
Look! Flowered panties! Глянь, трусы в цветочек поговори с сестрой!
Больше примеров...
Трусиков (примеров 56)
I'm still picking the gravel out of my panties from the last time we played this game. Я всё ещё достаю гравий из моих трусиков. с последнего раза когда мы играли с тобой в эту игру.
I was just in your room, where I noticed you have a sizeable shrine with evil burning candles, photos of me with my face scratched out and pairs of my stolen panties. Я была в твоей комнате и заметила, что там у тебя огромная святыня с зажжёнными свечами, мои фотографии, на которых моё лицо вырезано, и пара моих украденных трусиков.
What size panties do you wear? Какой размер трусиков у тебя?
Boy, that's a lot of panties. Господи, там столько трусиков.
Carlo Emilio Gadda reported that Carducci used to travel with a suitcase in which he kept a huge pair of Annie Vivanti's panties... every once in a while, he opened the suitcase, took out the panties, sniffed them and got intoxicated from them. Карло Гадда отмечал по этому поводу: Кардуччи привык путешествовать с чемоданом, в котором он держал пару трусиков Анны Виванти... время от времени он открывал чемодан, доставал трусики и нюхал их, испытывая чувство опьянения. - В честь Кардуччи назван кратер на Меркурии.
Больше примеров...
Трусиках (примеров 26)
I'll tell him the truth about the panties. Я скажу ему правду о трусиках.
And then she starts talking about her panties. Потом она начинает говорить о её трусиках.
Stop lookin' like a bunch of little girls in your panties! Хватит выглядеть как связка маленьких девочек в трусиках!
I swear to God, you could drown a toddler in my panties right now. Клянусь Богом, сейчас ты могла бы утопить малыша в моих трусиках!
A party in your panties. Вечеринка у тебя трусиках.
Больше примеров...
Трусов (примеров 16)
Your intern Comes to work sans panties. Твоя практикантка появляется на работе без трусов.
You've got a pair of panties. У тебя есть только пара трусов.
I didn't know they made a washing machine big enough for those panties. Я и не знал, что есть стиральные машины, достаточно большие для таких трусов.
Tell the truth you little piglet, in Venice also, you walk around without your panties? Скажи мне, и по Венеции ты ходишь без трусов?
That means no granny panties. Это означает: никаких бабушкиных трусов.
Больше примеров...
Белье (примеров 12)
What do you care what panties I have on? Какое ваше дело до того, какое на мне белье?
Irina's clothes were pretty decomposed but they did find a couple of samples... from her panties and the lab sent them to a forensic geologist. Одежда Ирины почти польностью разложилась, но они нашли пару образцов на её белье, и лаборатория отправила их геологу-криминалисту.
No, they're just my work panties. Нет, это просто мое белье для работы.
Why don't witches wear panties? Почему ведьмы не носят нижнее белье?
My mom told me if your panties get wet, then it's a wet dream Моя мама сказала, что если у тебя нижнее белье становится влажным, то это влажный сон
Больше примеров...
Трусах (примеров 8)
Every unsolved mystery, the answer might be in this girl's panties. У неё в трусах хранятся ответы на все неразрешимые тайны.
He fumbles at your head like a freshman pulling at panties. Он копается в твоей голове, как подросток в трусах.
"Casey Finney arrested in panties." "Кейси Финни арестован в трусах".
And will be working remotely in her pajama jeans and granny panties. и будет работать удаленно в пижаме и бабушкиных трусах.
Are you driving in your panties? Ты за рулём в одних трусах?
Больше примеров...
Трусиками (примеров 13)
Toss your panties at him, jezebel. Брось в него своими трусиками, Джезебель.
Her head was covered with her panties. Ее голова была накрыта трусиками.
To slingshot your panties across the street? Пульнуть своими трусиками через дорогу?
What about the missing panties? А что там с исчезнувшими трусиками?
Definitely miss the days when all I got thrown at me were panties. Скучаю по тем дням, когда в меня кидались исключительно трусиками.
Больше примеров...
Штанишки (примеров 5)
The little hat, the panties. Шляпка, штанишки, всё здесь.
Don't get your panties all up in a wad. Не накладывай так быстро в штанишки.
Lizzy got some burlap in her panties? У Лиззи грубые штанишки?
Keep your panties on, Nancy Drew. Подтяни свои штанишки, Нэнси Дрю
try not to spill any on your panties. Старайся не заляпать штанишки.
Больше примеров...
Трусишки (примеров 4)
"It" being panties? Ты имеешь в виду, трусишки?
Forgot... to... wear... panties. забыла... надеть... трусишки .
Don't get your panties in a Twist. Не намочите свои трусишки!
Who do you think would be flushing panties... И кто смыл трусишки в сральню?
Больше примеров...
Труселя (примеров 6)
Well, then pull your panties on and slink the hell out like you usually do. Ну так натягивай свои труселя и сваливай по-тихому, как обычно.
Sisters, we may be incarcerated, but our panties will travel the world. Сестры мои, мы, может, и за решеткой, но наши труселя будут путешествовать по миру.
Give me a passport, a plane ticket and clean panties, I'm good to go. Дай мне паспорт, билет на самолет, чистые труселя и я готова ехать.
What's with the granny panties? Это что за бабушкины труселя?
Are you Granny Panties? А ты Бабулины Труселя?
Больше примеров...
Трусикам (примеров 3)
I've always said you can tell a lot about a woman by her panties. Я всегда говорил, что по трусикам можно узнать о женщине все.
But it's nice to put a face to the panties. Хотя приятно приставить лицо к трусикам.
Shushing, on the other hand, gets my panties right off... seriously, bam, just like that. Okay. Молчу, а с другой стороны, ты прикажешь моим трусикам испариться...
Больше примеров...
Панталоны (примеров 9)
I'm wearing granny panties and I've only spoken to white people. Я ношу панталоны и говорю только с белыми.
Now what do I have to say to get you Into the world's largest granny panties? Что мне надо сказать, чтобы убедить вас залезть в самые большие в мире панталоны бабушки?
Are you wearing granny panties right now? Ты теперь носишь бабушкины панталоны?
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
I also put your panties. И также панталоны одели.
Больше примеров...
Штаны (примеров 14)
I mean, I'm sorry if guys take off their panties every time you say so... Если парни скидывают свои штаны, каждый раз когда ты им это говоришь.
Your wife don't wear no panties. Твоя жена не носит штаны.
My panties were too tight. У меня были очень неудобные штаны...
My panties were pulling on me. Пришлось сдвинуть штаны, они были тесные...
You seem pretty practiced at putting on panties one-handed While holding a gun. Ты походу неплохо натренировалась надевать штаны одной рукой, а другой держать пушку.
Больше примеров...