Английский - русский
Перевод слова Panties

Перевод panties с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трусики (примеров 334)
She just bought me some new panties, and they're all laid out for me. Она только что купила мне новые трусики, и все они приобретены для меня.
So he admits they are panties. Значит он признает, что это трусики.
There's a pair of panties I recognise. А вот и знакомые трусики.
Keep your panties on. Держись за свои трусики.
You gave guys your panties? Ты подарила парню свои трусики?
Больше примеров...
Трусы (примеров 126)
No, she be wearing kevlar panties nailed on top of a concertina wire bush. Нет, она носит кевларовые трусы Подвязанные сверху колючей проволокой.
And I'm taking down her panties. Ну и я снимаю с нее трусы...
Taping the mouth shut, the panties in the throat both suggest the killer had a personal agenda. Заклеенный рот и трусы в глотке говорят о том, что у убийцы были личные мотивы.
Do you reckon she'll take off her panties? Жоржо, думаешь, она и трусы снимет?
Don't you, Granny Panties? Так ведь, Бабулины трусы?
Больше примеров...
Трусиков (примеров 56)
Well, turns out this fella enjoyed wearing ladies' panties under his running shorts. Как оказалось, этот паренёк наслаждался ношением женских трусиков под своими шортами для бега.
Since I'm here three pairs of French panties. И дайте мне ещё три пары французских трусиков.
They made him wear a pair of panties. Они заставили его надеть пару женских трусиков.
Did you leave a pair of red panties in my office? Ты не оставляла пару красных трусиков в моём кабинете?
What size panties do you wear? Какой размер трусиков у тебя?
Больше примеров...
Трусиках (примеров 26)
I like the tall, skinny chicks with their red panties. Мне нравятся высокие, худые чики, в красных трусиках.
And then she starts talking about her panties. Потом она начинает говорить о её трусиках.
I was just asking about your panties. я просто спрашивал о твоих трусиках.
When he left, Mona went around in panties. Когда он от неё уезжал, она бегала в одних трусиках!
This feud led to a Fatal Four-Way Bra and Panties match at The Great American Bash, which Massaro won. Вражда девушек привела к «фатальному четырёхстороннему матчу в бюстгальтерах и трусиках» (англ. Fatal Four Way Bra and Panties match) на шоу The Great American Bash, в котором победу одержала Маршалл.
Больше примеров...
Трусов (примеров 16)
Neri's knock-off prison panties aren't the problem. Проблема не в подпольной продаже трусов.
Your intern Comes to work sans panties. Твоя практикантка появляется на работе без трусов.
Among those arrested included accused 1505 spies, 308 saboteurs, 2621 traitors, 2643 "panties and alarmists", 3987 distributors of "provocative rumors", and 4371 others. В числе арестованных: шпионов - 1505; диверсантов - 308; изменников - 2621; трусов и паникеров - 2643; распространители провокационных слухов - 3987; других - 4371.
I can't stand panties. Я не терплю трусов.
She does not wear panties! Она не носит трусов!
Больше примеров...
Белье (примеров 12)
What do you care what panties I have on? Какое ваше дело до того, какое на мне белье?
Of course, being a love slave your panties aren't exactly glued on, are they? Правда, рабе любви белье нужно только для того, что бы его снимать.
I saw my mother's panties. Я видела белье моей матери.
I was wondering when you'd get around to my panties. А я то удивлялась, что ты не вспоминаешь о моём нижнем белье.
My mom told me if your panties get wet, then it's a wet dream Моя мама сказала, что если у тебя нижнее белье становится влажным, то это влажный сон
Больше примеров...
Трусах (примеров 8)
Every unsolved mystery, the answer might be in this girl's panties. У неё в трусах хранятся ответы на все неразрешимые тайны.
It's true about the panties. О трусах - это всё правда.
No more talkin' about religion or panties at this breakfast table. Больше ни слова о религии или трусах за этим столом.
And will be working remotely in her pajama jeans and granny panties. и будет работать удаленно в пижаме и бабушкиных трусах.
To think nobody's tickled inside of your musty, mildewed granny panties except for the family of crickets that nest in there. Конечно же никто не щекотал ничего в твоих заплесневелых бабушкиных трусах кроме семьи сверчков, живущих там в гнезде.
Больше примеров...
Трусиками (примеров 13)
It comes with these delicious panties. Оно идет в комплекте с этими изысканными трусиками.
Speaking from personal experience, I can tell you that all that constant carousing does not come without consequences, like arrests, community service hours, waking up in a strange hotel room with some girl's panties on your head. Исходя из личного опыта, могу сказать, что эти вечные пьянки редко проходят без последствий, таких как аресты, принудительные общественные работы, пробуждение в комнатах незнакомых отелей с женскими трусиками на голове.
To slingshot your panties across the street? Пульнуть своими трусиками через дорогу?
What about the missing panties? А что там с исчезнувшими трусиками?
Covered her head with her panties. Ее голова была накрыта трусиками.
Больше примеров...
Штанишки (примеров 5)
The little hat, the panties. Шляпка, штанишки, всё здесь.
Don't get your panties all up in a wad. Не накладывай так быстро в штанишки.
Lizzy got some burlap in her panties? У Лиззи грубые штанишки?
Keep your panties on, Nancy Drew. Подтяни свои штанишки, Нэнси Дрю
try not to spill any on your panties. Старайся не заляпать штанишки.
Больше примеров...
Трусишки (примеров 4)
"It" being panties? Ты имеешь в виду, трусишки?
Forgot... to... wear... panties. забыла... надеть... трусишки .
Don't get your panties in a Twist. Не намочите свои трусишки!
Who do you think would be flushing panties... И кто смыл трусишки в сральню?
Больше примеров...
Труселя (примеров 6)
Sisters, we may be incarcerated, but our panties will travel the world. Сестры мои, мы, может, и за решеткой, но наши труселя будут путешествовать по миру.
Give me a passport, a plane ticket and clean panties, I'm good to go. Дай мне паспорт, билет на самолет, чистые труселя и я готова ехать.
What's with the granny panties? Это что за бабушкины труселя?
Are you Granny Panties? А ты Бабулины Труселя?
The panties are actually in the house. Бабулины труселя лежат у нас дома!
Больше примеров...
Трусикам (примеров 3)
I've always said you can tell a lot about a woman by her panties. Я всегда говорил, что по трусикам можно узнать о женщине все.
But it's nice to put a face to the panties. Хотя приятно приставить лицо к трусикам.
Shushing, on the other hand, gets my panties right off... seriously, bam, just like that. Okay. Молчу, а с другой стороны, ты прикажешь моим трусикам испариться...
Больше примеров...
Панталоны (примеров 9)
A pack of chewing gum and your sister's panties. Блок жвачки и панталоны твоей сестры.
Don't let anyone into your granny panties. Никого не пускай в свои панталоны.
Now what do I have to say to get you Into the world's largest granny panties? Что мне надо сказать, чтобы убедить вас залезть в самые большие в мире панталоны бабушки?
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
I also put your panties. И также панталоны одели.
Больше примеров...
Штаны (примеров 14)
I know you are wearing my wife's panties. Я знаю, что ты одел штаны моей жены.
That guy scares the panties off me. Потому что этот парень пугает даже мои штаны
Your wife don't wear no panties. Твоя жена не носит штаны.
My panties were pulling on me. Пришлось сдвинуть штаны, они были тесные...
You seem pretty practiced at putting on panties one-handed While holding a gun. Ты походу неплохо натренировалась надевать штаны одной рукой, а другой держать пушку.
Больше примеров...