Английский - русский
Перевод слова Panties

Перевод panties с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трусики (примеров 334)
Not as strange as you sniffing panties. Не так странно, как то, что ты нюхаешь трусики.
He took off my panties and then... Он стащил с меня трусики и потом...
I think you forgot to put her panties. Мне кажется, вы забыли надеть трусики.
The intern not wearing panties. Практикантка, которая не носит трусики.
And, of course, crotchless panties. И, конечно, не забудь про специальные трусики с прорезью.
Больше примеров...
Трусы (примеров 126)
You got some new silk panties on? У тебя что, новые шелковые трусы?
Do you reckon she'll take off her panties? Жоржо, думаешь, она и трусы снимет?
Take off your stockings and panties. Сними чулки и трусы.
Why are you washing Howard's man panties? Почему ты стираешь трусы Говарда?
Now take off my panties. Теперь сними с меня трусы.
Больше примеров...
Трусиков (примеров 56)
Like when you didn't give me a straight answer about the lacy panties. Как тогда, когда вы не дали честный ответ насчет кружевных трусиков.
Well, at least send me a picture of your panties. Ну, хотя бы отправь фото своих трусиков.
You think I've never seen panties? Вы думаете, я никогда не видел трусиков?
Do women have two sets of panties? У женщин по 2 набора трусиков?
Did you leave a pair of red panties in my office? Ты не оставляла пару красных трусиков в моём кабинете?
Больше примеров...
Трусиках (примеров 26)
I like the tall, skinny chicks with their red panties. Мне нравятся высокие, худые чики, в красных трусиках.
Like when you didn't give me a straight answer about the lacy panties. Как в тот раз когда вы не ответили на вопрос о кружевных трусиках.
And then she starts talking about her panties. Потом она начинает говорить о её трусиках.
You are like every other pathetic, middle-aged man I have met in this town who's convinced the fountain of youth is hidden in some 20-year-old's panties. Ты такой же, как любой другой жалкий мужчина средних лет, что я встречала в этом городе, который убеждён, что источник молодости прячется в трусиках 20-летних цыпочек.
As an example, one of the early show topics was titled "Men in Lace Panties and the Women Who Love Them". Например, одна из ранних передач была озаглавлена «Человек в кружевных трусиках и женщины, которые их любят».
Больше примеров...
Трусов (примеров 16)
Neri's knock-off prison panties aren't the problem. Проблема не в подпольной продаже трусов.
You've got a pair of panties. У тебя есть только пара трусов.
Boney found a pair of panties in my office... Бони нашла пару трусов у меня на кафедре.
Among those arrested included accused 1505 spies, 308 saboteurs, 2621 traitors, 2643 "panties and alarmists", 3987 distributors of "provocative rumors", and 4371 others. В числе арестованных: шпионов - 1505; диверсантов - 308; изменников - 2621; трусов и паникеров - 2643; распространители провокационных слухов - 3987; других - 4371.
Should I read the part where I notice the teacher's not wearing any panties? Мне читать тот отрывок, где я замечаю, что училка совсем без трусов?
Больше примеров...
Белье (примеров 12)
Then your wife might not be so happy to find these panties in your truck. Значит твоя жена будет не очень счастлива, обнаружив Это белье в твоем грузовике.
Of course, being a love slave your panties aren't exactly glued on, are they? Правда, рабе любви белье нужно только для того, что бы его снимать.
pantyhose or lace panties? Колготки или кружевное белье?
Why don't witches wear panties? Почему ведьмы не носят нижнее белье?
My mom told me if your panties get wet, then it's a wet dream Моя мама сказала, что если у тебя нижнее белье становится влажным, то это влажный сон
Больше примеров...
Трусах (примеров 8)
It's true about the panties. О трусах - это всё правда.
No more talkin' about religion or panties at this breakfast table. Больше ни слова о религии или трусах за этим столом.
He fumbles at your head like a freshman pulling at panties. Он копается в твоей голове, как подросток в трусах.
"Casey Finney arrested in panties." "Кейси Финни арестован в трусах".
Are you driving in your panties? Ты за рулём в одних трусах?
Больше примеров...
Трусиками (примеров 13)
Toss your panties at him, jezebel. Брось в него своими трусиками, Джезебель.
What's wrong with not wearing panties? Что-то не так с моими трусиками?
Speaking from personal experience, I can tell you that all that constant carousing does not come without consequences, like arrests, community service hours, waking up in a strange hotel room with some girl's panties on your head. Исходя из личного опыта, могу сказать, что эти вечные пьянки редко проходят без последствий, таких как аресты, принудительные общественные работы, пробуждение в комнатах незнакомых отелей с женскими трусиками на голове.
Her head was covered with her panties. Ее голова была накрыта трусиками.
Definitely miss the days when all I got thrown at me were panties. Скучаю по тем дням, когда в меня кидались исключительно трусиками.
Больше примеров...
Штанишки (примеров 5)
The little hat, the panties. Шляпка, штанишки, всё здесь.
Don't get your panties all up in a wad. Не накладывай так быстро в штанишки.
Lizzy got some burlap in her panties? У Лиззи грубые штанишки?
Keep your panties on, Nancy Drew. Подтяни свои штанишки, Нэнси Дрю
try not to spill any on your panties. Старайся не заляпать штанишки.
Больше примеров...
Трусишки (примеров 4)
"It" being panties? Ты имеешь в виду, трусишки?
Forgot... to... wear... panties. забыла... надеть... трусишки .
Don't get your panties in a Twist. Не намочите свои трусишки!
Who do you think would be flushing panties... И кто смыл трусишки в сральню?
Больше примеров...
Труселя (примеров 6)
Well, then pull your panties on and slink the hell out like you usually do. Ну так натягивай свои труселя и сваливай по-тихому, как обычно.
Sisters, we may be incarcerated, but our panties will travel the world. Сестры мои, мы, может, и за решеткой, но наши труселя будут путешествовать по миру.
Give me a passport, a plane ticket and clean panties, I'm good to go. Дай мне паспорт, билет на самолет, чистые труселя и я готова ехать.
What's with the granny panties? Это что за бабушкины труселя?
Are you Granny Panties? А ты Бабулины Труселя?
Больше примеров...
Трусикам (примеров 3)
I've always said you can tell a lot about a woman by her panties. Я всегда говорил, что по трусикам можно узнать о женщине все.
But it's nice to put a face to the panties. Хотя приятно приставить лицо к трусикам.
Shushing, on the other hand, gets my panties right off... seriously, bam, just like that. Okay. Молчу, а с другой стороны, ты прикажешь моим трусикам испариться...
Больше примеров...
Панталоны (примеров 9)
A pack of chewing gum and your sister's panties. Блок жвачки и панталоны твоей сестры.
Those are the world's largest granny panties. Это самые большие в мире бабушкины панталоны.
I'm wearing granny panties and I've only spoken to white people. Я ношу панталоны и говорю только с белыми.
Now what do I have to say to get you Into the world's largest granny panties? Что мне надо сказать, чтобы убедить вас залезть в самые большие в мире панталоны бабушки?
I know you love to say zero is not a size, but technically zero is my size, and those are granny panties. Я знаю, что ты любишь говорить, что ноль - это не размер, но технически ноль - это мой размер, а это панталоны для бабушек.
Больше примеров...
Штаны (примеров 14)
I mean, I'm sorry if guys take off their panties every time you say so... Если парни скидывают свои штаны, каждый раз когда ты им это говоришь.
It's only day 2 for this shirt, and these panties are fresh from the dryer. Этой футболке всего два дня, а штаны чистенькие, только из сушилки.
Made me wet my panties. Я аж штаны обмочил.
You seem pretty practiced at putting on panties one-handed While holding a gun. Ты походу неплохо натренировалась надевать штаны одной рукой, а другой держать пушку.
Grab your panties, boys. Дети, вы главное штаны не потеряйте.
Больше примеров...