Every unsolved mystery, the answer might be in this girl's panties. |
У неё в трусах хранятся ответы на все неразрешимые тайны. |
It's true about the panties. |
О трусах - это всё правда. |
No more talkin' about religion or panties at this breakfast table. |
Больше ни слова о религии или трусах за этим столом. |
He fumbles at your head like a freshman pulling at panties. |
Он копается в твоей голове, как подросток в трусах. |
"Casey Finney arrested in panties." |
"Кейси Финни арестован в трусах". |
And will be working remotely in her pajama jeans and granny panties. |
и будет работать удаленно в пижаме и бабушкиных трусах. |
To think nobody's tickled inside of your musty, mildewed granny panties except for the family of crickets that nest in there. |
Конечно же никто не щекотал ничего в твоих заплесневелых бабушкиных трусах кроме семьи сверчков, живущих там в гнезде. |
Are you driving in your panties? |
Ты за рулём в одних трусах? |