But this pandering to drug pushers will only result in greater pain and suffering for our people. | Но это потворство торговцам наркотиками только приведет к еще большей боли и страданию для нашего народа. |
The lesson for other developing countries is that spending on the poor for health, education, safe drinking water, electricity, and the like, is not simply pandering; it is a serious and productive investment. | Уроком для других развивающихся стран должо быть то, что расходы на здоровье бедных, образование, безопасную питьевую воду, электричество, и т.п. не просто потворство; это серьезные и продуктивные инвестиции. |
Pandering to their resistance to change is inimical to the peace process, for they do not want peace. | Потворство их сопротивлению переменам вредит мирному процессу, поскольку они не желают мира. |