Did I know Ricky forgot his paddle? |
Это моя вина, что Рики забыл своё весло? |
Wrap the paddle and send it off in the morning. |
Завернуть весло и отправить его утром. |
All she wants is Ricky's paddle! |
Всё что ей нужно - это весло Рики! |
You know, FYI, you can buy a paddle. |
Кстати, знаете, вы можете купить себе весло. |
Now, go on ahead and take the paddle like this, in both hands. |
А теперь, вперед, возьмитесь за весло обеими руками. |
The city badge consists of a mural crown with crossed axe and paddle. |
Город знак состоит из настенной короны со скрещенными топором и весло. |
Either side of this is a ceremonial dance paddle (ao), a symbol of male power and prestige. |
По обе стороны от неё находится ритуальное танцевальное весло (ао), символ мужской силы и престижа. |
In my family conscience is what my dad called his wooden paddle. |
Так мой папа называл своё деревянное весло. |
So grab a paddle, partner, and hop on in here. |
Так что хватай весло, партнер, и давай к нам. |
No, he had a sawed-off paddle. |
Нет, у него было отпиленное весло. |
I forgot the paddle even though we just learned the boating checklist yesterday. |
Я забыл весло, хотя только вчера мы изучали список вещей, которые необходимо иметь в лодке. |
You wouldn't send his paddle! |
Потому что ты до сих пор не отослал весло! |
It's actually functioning as a paddle even though it's interacting with a surface that we normally think of as a solid. |
Она действует как весло, несмотря на то, что движется по поверхности, которую мы считаем твёрдой. |
The paddle isn't fixed to the boat? |
А весло не закреплено на лодке? |
OK, look, you're tired, why don't you just put the paddle down and let me do the work. |
Слушай, ты устала. Может, отложишь весло, давай я один буду грести. |
He was forced to take down his umbrella, and paddle, recalling later that "the winds that day were too civil by half, and the sleepless bay almost quite dormant". |
Он был вынужден снять зонтик и весло, вспоминая позднее, что «ветры в тот день были в два раза спокойней обычных и беспокойный залив почти совсем затих». |
Remember when Jessica F lost her canoe paddle and drifted into the lake? |
Помнишь, когда Джессика Ф потеряла весло от коноэ и её понесло по озеру? |
I was on that raft and I lost my paddle, and I thought I was a goner. |
Я был на плоту, потерял весло, я был готов умереть. |
Helen, Ricky, the paddle! |
Хелен, Рики, весло! |
My son forgot the paddle. |
Мой сын забыл взять весло. |
I've got to send the paddle. |
Мне нужно отослать весло. |
I was just wrapping the paddle. |
Я же упаковывал весло! |
Where was your paddle with Hobbs? |
Где было весло с Хоббс? |
Klaus, paddle, please. |
Клаус, весло, пожалуйста. |
Vic, I lost my paddle! |
Вик, я потерял весло! |