Ferdinand Domela Nieuwenhuis was also instrumental in establishing the pacifist trend within the anarchist movement. |
Ferdinand Domela Nieuwenhuis также сыграл важную роль, внося пацифистские направления в анархизм. |
The group's pacifist views were considered a source of embarrassment, and the Royal Navy briefly became an object of ridicule. |
Пацифистские взгляды группы стали источником общественного возмущения, и Королевский флот на некоторое время стал объектом насмешек. |
Her pacifist beliefs got Schwimmer labeled as a socialist in the US. |
За её пацифистские убеждения в США Швиммер считали социалисткой. |
Baker describes himself as having "always had pacifist leanings." |
Бейкер описывает себя как человека "всегда имевшего пацифистские наклонности". |
With the uncompromising pacifist convictions enshrined in its Political Constitution, the Plurinational State of Bolivia reaffirms its commitment to nuclear disarmament, which is the only path that will lead to lasting peace. |
Многонациональное Государство Боливия, которое воплотило в своей политической конституции бескомпромиссные пацифистские убеждения, вновь заявляет о своей приверженности ядерному разоружению, которое является единственным путем к прочному миру. |
The PSPs youth was organised in the Pacifist Socialist Young Working Groups (Dutch: Pacifistisch Socialistische Jongeren Groepen, PSJG) between 1977 and 1991. |
Молодёжь ПСП была организована в Пацифистские социалистические рабочие группы молодёжи (Pacifistisch Socialistische Jongeren Groepen, PSJG) с 1977 по 1991 год; под конец существования эта организация стала практически самостоятельной. |
BERLIN - Pacifist doctrines may say otherwise, but combining diplomacy with the threat of military force is a highly effective tactic, as we have just seen in Syria. |
БЕРЛИН - Пацифистские доктрины могут говорить иначе, но сочетание дипломатии с угрозой военной силы является очень эффективной тактикой, в чем мы убедились на примере Сирии. |
It should be noted that conscientious objection for religious reasons is not limited to traditional denominations that have pacifist beliefs. |
Следует отметить, что к отказу от несения военной службы по религиозным соображениям прибегают не только представители традиционных вероисповеданий, имеющие пацифистские убеждения. |
Freedom to engage in anti-war activities, to demonstrate for peace and to create pacifist organizations is protected under articles 19, 21 and 22. |
Свобода заниматься антивоенной деятельностью, проводить демонстрации в защиту мира и создавать пацифистские организации защищена в соответствии со статьями 19, 21 и 22 Международного пакта о гражданских и политических правах. |
In contrast, the white feather has been used by some pacifist organisations as a sign of harmlessness. |
Сейчас некоторые пацифистские организации используют белое перо как символ мира и ненасилия. |
While the fighting continued the Women's Party demanded no compromise in the defeat of Germany; the removal from government of anyone with family ties to Germany or pacifist attitudes; and shorter work hours to forestall labour strikes. |
Пока же продолжались военные действия, Женская партия жёстко выступала против любых уступок и компромиссов в пользу побеждённой Германии; требовала устранения из состава правительства всех, кто имел родственные связи с немцами или исповедовал пацифистские настроения; настаивала на сокращении рабочего дня для предупреждения трудовых забастовок. |