So oxytocin connects us to other people. |
Так что окситоцин позволяет нам чувствовать связь с другими людьми. |
Well, I can give you oxytocin to speed up the labor And something for the pain. |
Я могу дать вам окситоцин, чтобы увеличить скорость схваток, и что-нибудь болеутоляющее. |
So oxytocin is a simple and ancient molecule found only in mammals. |
Окситоцин - это простой и древний гормон, который найден только у млекопитающих. |
So I had this idea that oxytocin might be the moral molecule. |
Итак, у меня была идея, что окситоцин может быть молекулой морали. |
In other words, I thought I could design an experiment tosee if oxytocin made people moral. |
Другими словами, я решил спланировать эксперимент. Чтобыпонять, делает ли окситоцин людей более нравственными. |
I'd like to talk to you about a little thing I like to call oxytocin. |
Я хочу поговорить с тобой об одной маленькой штучке которую я называю окситоцин. |
Syntocinon, short for 'synthetic oxytocin', was first introduced by the Swiss pharmaceutical company Sandoz in 1956. |
Название Syntocinon является составным словом от synthetic oxytocin (синтетический окситоцин), был впервые представлен швейцарской фармацевтической компанией Sandoz в 1956 году. |
Activation of the 5-HT2A receptor in hypothalamus causes increases in hormonal levels of oxytocin, prolactin, ACTH, corticosterone, and renin. |
Активация 5-HT2A рецепторов в гипоталамусе вызывает повышение уровней таких гормонов, как окситоцин, пролактин, АКТГ, кортизол, ренин. |
It is believed that the amount by which oxytocin is increased may affect the length of each refractory period. |
К тому же полагают, что «избыточный» окситоцин может влиять на продолжительность каждого рефрактерного периода. |
No, it's a hormone called oxytocin. |
Нет, это гормон, который называется окситоцин. |
My cousin Sheila had all the pain medication going - oxytocin, pethidine, she had the epidural. |
У моей кузины Шейлы были все обезболивающие: окситоцин, петидин, эпидуралка. |
Prior to this, oxytocin was only available in hospitals. |
До этого окситоцин имелся только в распоряжении больниц. |
Paul Zak: Trust, morality - and oxytocin |
Пол Зак: Доверие, мораль... и окситоцин |
My two young friends here, for example, there's a hormone in a woman's body called oxytocin, right. |
К примеру, мои юные друзья, женский организм вырабатывает гормон под названием окситоцин. |
So oxytocin is the trust molecule, but is it the moral molecule? |
Так что окситоцин - это молекула доверия, но является ли она молекулой морали? |
Oxytocin makes us feel what other people feel. |
Окситоцин даёт нам чувствовать то, что чувствуют другие. |
"Oxytocin," she says... |
"Окситоцин..." - говорит она... |
Oxytocin's not working, can you... |
Окситоцин не действует, вы можете... |
Even with all that Oxytocin, some women can't commit. |
Несмотря на то что Окситоцин, вырабатывается не у всех женщин. |
She produces the hormone oxytocin. |
Она выделяет гормон окситоцин. |
Also, high stress inhibits oxytocin. |
Ещё повышенный стресс подавляет окситоцин. |
What drives our desire to behave morally? NeuroeconomistPaul Zak shows why he believes oxytocin is responsible for trust, empathy and other feelings that help build a stablesociety. |
Что управляет нашим желанием вести себя в соответствии справилами морали? Нейро-экономист Пол Зак рассказывает о своемубеждении, что гормон окситоцин отвечает за доверие, сочуствие идругие чувства, которые помогают нам в построении стабильногообщества. |
Given the high proportion of deaths occurring as a result of PPH, the Ministry of Health has made oxytocin available, even in BHUs, starting in 2004. |
Ввиду значительной доли смертных случаев, вызванных послеродовым кровотечением, Министерство здравоохранения с 2004 года начало поставлять окситоцин даже в базовые медицинские пункты. |
Some anthropologists believe oxytocin could be evolution's way of creating a bond the strong enough, to keep parents together through the trials of parenthood |
Некоторые антропологи считают, что окситоцин мог быть использован в процессе эволюции для создания связей достаточно сильных, чтобы удержать родителей вместе на период выращивания потомства. |
Although, this is Oxytocin. |
Хотя, вот и окситоцин. |