Английский - русский
Перевод слова Overstep
Вариант перевода Выйти за рамки

Примеры в контексте "Overstep - Выйти за рамки"

Примеры: Overstep - Выйти за рамки
Brazil was not suggesting that the Security Council should overstep its mandate and deal directly with development issues, or that peacekeepers should perform tasks to which they were not suited. Бразилия не имеет в виду, что Совет Безопасности должен выйти за рамки своего мандата и заняться напрямую вопросами развития или что миротворцы должны выполнять не свойственные им задачи.
Some delegations expressed concerned that the Human Rights Council might overstep its mandate in developing a convention that would also address aspects of international humanitarian law and international criminal law, in addition to international human rights law. Некоторые делегации высказали озабоченность в связи с тем, что Совет по правам человека может выйти за рамки своего мандата, если займется разработкой конвенции, которая затронет не только международное правозащитное право, но и некоторые аспекты международного гуманитарного и международного уголовного права.
I don't want to overstep my bounds, you know. Я не хочу выйти за рамки.
The boundary between management and programme content was a narrow one; OIOS should take care not to overstep its mandate. Между вопросами, касающимися управления и содержания программ, проходит едва заметная граница; УСВН следует проявлять осторожность, с тем чтобы не выйти за рамки его мандата.