Английский - русский
Перевод слова Overpriced
Вариант перевода По завышенной цене

Примеры в контексте "Overpriced - По завышенной цене"

Примеры: Overpriced - По завышенной цене
The drinks are overpriced, Напитки по завышенной цене.
My money, or you will never sell an overpriced latte again. Мои деньги, или не продавать тебе больше латте по завышенной цене.
Colloidal silver, in stock and overpriced at your neighborhood health-food store. Коллоидное серебро, всегда в наличии по завышенной цене в ближайшем магазинчике здорового питания.
If you think I got some extra cash for some overpriced eye-shadow, you're crazy. Если вы думаете, что у меня есть лишние деньги на какие-нибудь тени по завышенной цене, вы спятили.
Some OFDI leads to losses instead of profits, especially if the assets acquired are overpriced or not in the acquirer's core area of business. Порой вывоз ПИИ приносит не прибыль, а убытки, особенно если активы приобретаются по завышенной цене или не относятся к основной сфере деятельности приобретающей компании.
ZX Computing magazine said it was "overpriced and over-hyped", and Computer Gamer added "Buy this at your peril". В статье журнала «ZX Computing» было сказано - «игра по завышенной цене и сопровождаемая неоправданно шумной рекламой», а обозреватель «Computer Gamer» написал: «Покупайте на свой риск».
A friend can't spontaneously buy an overpriced itali an espresso machine for another friend? Друг не может спонтанно покупать итальянскую эспрессо-машину по завышенной цене. для другого друга?