Arguments that Zelaya's ouster was illegal because the proper legal procedures were not used has been advanced by several lawyers. |
Аргументы о том, что свержение Селайи было незаконным, поскольку некоторые правовые процедуры не соблюдались, были выдвинуты несколькими юристами. |
It is also why Putin reacted to the ouster of Yanukovych's government by taking over Crimea and destabilizing eastern Ukraine. |
Это также ответ, почему Путин так отреагировал на свержение правительства Януковича, захватив Крым и дестабилизировав Восточную Украину. |
Their sole common objective is the ouster of the existing regime. |
Их единственной общей целью является свержение существующего режима. |
Was Morsi's ouster a classic counterrevolution in the guise of a military coup? |
Было ли свержение Мурси классической контрреволюцией в облике военного переворота? |
The award described the series as a "creative and comprehensive probe into backdated stock options for business executives that triggered investigations, the ouster of top officials and widespread change in corporate America". |
2007 - The Wall Street Journal, за его творческое и всестороннее исследование акционерных опционов, проведенных задним числом для руководителей бизнеса, которое вызвало расследование, свержение высших должностных лиц и широкомасштабные изменения в корпоративной Америке. |