International Editorial Board, Pravni Vjesnik, Osijek, Croatia. |
Международный редакционный совет, «Правни весник», Осиек, Хорватия. |
His regular domicile is in Osijek (Croatia). |
Его постоянным местом жительства является Осиек (Хорватия). |
D2, connects Varaždin and Osijek via Podravina - passes through Koprivnica, Virovitica, Slatina, Našice. |
D2, соединяет Вараждин и Осиек - проходит через Копривница, Вировитица, Слатина, Нашице. |
The mission has also facilitated the visits of some local Serb journalists from the Region to Osijek and other localities in Croatia. |
Миссия также содействовала организации поездок некоторых местных сербских журналистов из района в Осиек и другие места в Хорватии. |
The largest numbers of victims were in Karlovac, Sisak, Osijek and Zadar counties. |
Наибольшие контингенты жертв имелись в областях Карловач, Сисак, Осиек и Задар. |
On 4 July he was moved to Osijek where he essentially lived in internment. |
4 июля 1832 г. он был перемещен в Осиек, где он по существу жил в заключении. |
Radio Osijek, for a programme in Slovakian |
"Радио Осиек" - для вещания программы на словацком языке; |
In the Business centre Osijek 1,200 people attended so far organized seminars, and 31% of them were women. |
В центре предпринимательской деятельности в Осиек 1200 человек приняли участие в семинарах, причем 31 процент из них были женщины. |
All four regional medical centres (Zagreb, Split, Rijeka and Osijek) and one general hospital provide physical medicine and rehabilitation services. |
Все четыре областных медицинских центра (Загреб, Сплит, Риека и Осиек) и одна больница общего профиля предоставляют физиотерапию и реабилитационные услуги. |
After 159 appearances and 26 goals for NK Osijek and seven years spent at club, he transferred to Dinamo, where he won four national championships. |
После 159 игр и 26 голов за ФК Осиек и семи лет, проведённых в клубе, он перешел в хорватский клуб Динамо Загреб, с которым выиграл четыре национальных чемпионата. |
Region East (Vukovar, Osijek, Erdut) |
Восточный район (Вуковар, Осиек, Эрдут) |
a.m. Departure for Osijek in two groups: |
Первая половина дня Отъезд двух групп в Осиек: |
(e) Eparchy of Osijek and Polje and Baranja |
е) Епархия Осиек и Полье и Баранья |
In large regional centres (Split and Osijek) there are independent emergency facilities, while in other towns, most medical centres have 24-hour emergency services, including ambulance transportation. |
В крупных областных центрах (Сплит и Осиек) имеются независимые заведения экстренного попечения, тогда как в других городах большинство медицинских центров имеют круглосуточные экстренные службы, включая санитарные перевозки. |
Particularly harsh treatment was meted out to the Serbian population in urban centres like Rijeka, Zadar, Split, Zagreb and Osijek, while unprecedented brutality was evinced in Western Slavonia. |
Особенно жесткие меры применялись в отношении сербского населения в таких городах, как Риека, Задар, Сплит, Загреб и Осиек; в Западной Славонии в их отношении применялась беспрецедентная по своей жестокости практика. |
E 73 Budapest - Szekszárd - Mohács - Osijek - Djakovo - Samak - Zenica - Mostar - Metković |
Е 73 Будапешт - Сексард - Мохач - Осиек - Джяково - Самак - Зеница - Мостар - Меткович |
As regards radio programmes, Radio Osijek airs shows in the Hungarian language and Radio Pula in the Italian language. |
Что касается радиовещания, то "Радио Осиек" ведет передачи на венгерском языке, а "Радио Пула" на итальянском языке. |
By law, the main river ports of State importance are: port of Vukovar on the Danube, port of Osijek on the Drava and ports of Slavonski Brod and Sisak on the Sava River. |
В соответствии с законодательством главными речными портами государственного значения являются: порт Вуковар на Дунае, порт Осиек на Драве и порты Славонски-Брод и Сисак на Саве. |
In Zagreb, I met with several representatives of Human Rights NGOs: the Human Rights Centre; Documenta; The Centre for Peace, Non-violence and Human Rights from Osijek; and the Civic Committee for Human Rights. |
В Загребе я встретилась с несколькими представителями следующих неправительственных организаций по вопросам прав человека: Центр по вопросам прав человека; «Документа»; Центр по вопросам мира, ненасилия и прав человека, Осиек; и Гражданский комитет в защиту прав человека. |
Zoological Garden of the City of Osijek. |
Зоологический сад города Осиек. |
This consisted of 15,800 infantry, 5,100 cavalry and 74 cannon, and moved to Osijek immediately. |
Эта армия, состоявшая из 15800 пехотинцев, 5100 кавалеристов и 74 орудий, немедленно направилась в Эсек (сейчас Осиек). |
The letter contains charges on the alleged engagement of the Novi Sad Corps of the Army of Yugoslavia in a "terrorist attack on Osijek". |
В указанном письме утверждается, что новисадский корпус Югославской армии якобы участвовал в "террористическом нападении на Осиек". |
He chose his new surname because storks nested on the chimney of his house in Esseg (today Osijek). |
Будущий писатель выбрал новую фамилию, потому что на дымоходе его дома в Эссеге (ныне Осиек) поселилась семья аистов. |
In the past few days, it was noted that fresh units of the Croatian Army have been deployed and that its forces in Sector East, particularly in the region of Zupanja, Vinkovci, Osijek, Djakovo and Slavonski Brod, have been reinforced. |
Отмечалось, что в последние несколько дней были развернуты свежие подразделения хорватской армии и что получили подкрепление ее силы в Восточном секторе, особенно в районе городов Жупаня, Винковци, Осиек, Дьяково и Славонски-Брод. |
At the beginning of this calendar year (1997) a part of the bilingual primary school in Zmajevac, which had been relocated to Osijek in 1992, returned to Zmajevac. |
В начале этого календарного года (1997 год) часть двуязычной начальной школы, находившейся ранее в Змаеваце и переведенной в 1992 году в Осиек, была возвращена в Змаевац. |