| The elevator takes you down to the actual Orchid Station. | Лифт отвезёт тебя на настоящую станцию Орхидея. |
| Smoke-free environments are promoted through such activities as the annual Red Orchid Award to local Governments and Government offices. | Пропаганда отказа от курения ведется в рамках таких мероприятий, как присуждение ежегодной премии «Красная орхидея» сотрудникам местных органов власти и государственных учреждений. |
| Whatever Ben Linus did down at the Orchid Station, | Что бы Бен Лайнус не сделал на станции Орхидея, |
| You know what the Orchid is? | Ты знаешь, что такое Орхидея? |
| Who's Mickey Ross? Mickey Ross is only the star of the Crimson Orchid film franchise. | Микки Росс - звезда сериала "Малиновая Орхидея". |
| Orchid, how do you come to speak such good English? | Орхидея, как получилось, что ты так хорошо разговариваешь по-английски? |
| Bill, isn't that the native cemetery that Orchid was telling me about? | Билл, это не то туземное кладбище, про которое говорила Орхидея? |
| And he's got the orchid. | И у него орхидея. |
| And that's my orchid. | И это моя орхидея! |
| My little wild orchid. | О, моя дикая орхидея. |
| But you are no hothouse orchid. | Но ты не тепличная орхидея. |
| In the orchid station below the greenhouse. | На станции орхидея под оранжереей |
| And the orchid is from your fiance? | А орхидея от твоего жениха? |
| You are a butterfly orchid. | Вы - трепетная орхидея. |
| The rarest orchid on earth, and thus the most expensive. | Редчайшая орхидея на Земле, поэтому столь дорогая. |
| Photography: standard prints/ Photoetudes/ An orchid (Phalaenopsis amabilis). | Фото пейзажи, фото постеры, фотографии природы/ Фото этюды/ Орхидея (Фаленопсис прелестный). |
| As you've no doubt surmised, Station Six, or "the orchid" is not a botanical research unit. | Как вы уже наверное догадались, станция шесть или "Орхидея" предназначена не для исследований в области ботаники. |
| "An orchid that can make the sweating sickness come and go"? | "Орхидея, которая способна выпустить потницу?" |
| Of great interest are rare ferns, relict ruckus and evergreen jasmine, saxifrage, utterly rare lady's slipper orchid and other plants. | Большой интерес представляют редкие папоротники, реликтовые иглица подъязычная и жасмин кустарниковый, эндемичная камнеломка, чрезвычайно редкая орхидея Венерин башмачок и другие растения. |
| Like raising an orchid in a hothouse to make it grow. | Как орхидея в теплице нуждается во всем этом, чтобы расти |
| And these electron microscope pictures - here's one of an orchid mimicking an insect - you can see that different parts of the structure have different colors and different textures to our eye, have very, very different textures to what an insect might perceive. | На картинке из электронного микроскопа - вот орхидея подражающая насекомому - видно, что разные части этой структуры обладают разными цветами и текстурами, однако насекомые могут воспринимать их совершенно по-другому. |
| Orchid, this is Dr. Mason. | Орхидея, это доктор Мейсон. |
| Arkle, Desert Orchid, Red Rum. | Аркл , Пустынная Орхидея, |
| The Maharaja of Jodhpur owns the Blue Orchid. | Голубая Орхидея принадлежит Махарадже Джохтпура. |
| Orchid, what's wrong? | Орхидея, в чём дело? |