In this regard, he felt that the WTO Anti-Dumping Agreement was in need of being amended in a reasonable way so as to improve its operability and remedy the problem of conflicting interpretations. | В этой связи он указал на необходимость внесения разумных поправок в Антидемпинговое соглашение ВТО, с тем чтобы улучшить его применимость и устранить проблему расхождений в толковании. |
It was suggested that in most cases it would be quite difficult to prove where the loss or damage had occurred and that draft article 27 was likely to have limited operability as a result. | Было высказано мнение о том, что в большинстве случаев доказать момент утраты или повреждения будет весьма сложно и что в результате этого применимость проекта статьи 27 будет, по всей вероятности, ограниченной. |